background image

Parrilla de gas propano para exteriores, modelo no. GBC1025W 

Si necesita ayuda llame al 1.800.762.1142. No vuelva al lugar de compra. 

Para obtener excelentes recetas y sugerencias, visite recipes.uniflame.com

6.  Remueva todo residuo de comida o desperdicio que haya quedado en la superficie del 

quemador.

7.  Limpie los puertos que se encuentren obstruidos, usando un alambre firme (tal como un 

sujetapapeles abierto).

8.  Inspeccione el quemador para verificar si tiene daños (grietas o perforaciones). Si encuentra 

daños, sustitúyalo con un nuevo quemador.

9.  Vuelva a instalar el quemador, verificando que los orificios de la válvula de gas quedan 

colocados correctamente dentro de la entrada del quemador (venturi). También verifique la 
posición del electrodo de chispa.

10. Vuelva a colocar la rejilla del quemador lateral.
11. Haga una prueba de fugas.

Antes de almacenar

1.  Asegúrese de que las perillas de control estén en la posición   (apagado) y que la válvula del 

tanque de gas propano esté en la posición “CLOSED” (cerrada).

2.  Limpie las superficies.
3.  Cubra con una capa delgada de aceite de cocinar los quemadores para evitar que se oxiden 

excesivamente.

4.  Si almacena la parrilla en interiores, desconecte el tanque de gas propano, vea la sección 

“Desconecte el tanque de gas propano”, y deje el tanque de gas propano en EXTERIORES.

5.  Coloque una cubierta protectora sobre el tanque de gas propano y almacene el tanque en 

exteriores en un área bien ventilada donde no le caiga la luz solar directamente.

6.  Si almacena la parrilla en exteriores, cubra la parrilla con una cubierta para parrilla para 

protegerla contra las inclemencias del tiempo.

Registro del producto

Para beneficiar del servicio de garantía más rapidamente, sírvase registrar su unidad 
inmediatamente visitando nuestro sitio Internet www.bluerhino.com o llamando al 
1.800.762.1142.

Garantía limitada

Blue Rhino Global Sourcing, Inc (“el fabricante”) garantiza al comprador original, al detal, de 
este producto que si la unidad se arma y opera de acuerdo con las instrucciones impresas que 
la acompañan y por un período de un (1) año a partir de la fecha de compra, todas las piezas 
de este producto estarán libres de defectos en material y mano de obra. El fabricante podrá 
requerir prueba razonable de la fecha de compra. Por lo tanto, usted debe conservar el recibo 
de venta o la factura. Esta garantía limitada estará limitada a la reparación o reemplazo de las 
piezas que resulten defectuosas en condiciones de servicio y uso normal y las que un examen 
indique, a satisfacción del fabricante, que están defectuosas. Antes de devolver cualquier 
pieza, comuníquese con el Departamento de Servicio al Cliente (Customer Service Department) 
del fabricante. Si el fabricante confirma el defecto y aprueba el reclamo, el fabricante decidirá 
reemplazar tales partes sin costo alguno. Si se le pide que devuelva las partes defectuosas, 
los costos de transporte deberán ser prepagados. El fabricante devolverá las partes al cliente 
con costo de transporte o envío prepagados.

Esta garantía limitada no cubre fallas o dificultades de operación debidas a accidente, abuso, 
mal uso, alteración, empleo en usos inapropiados, instalación defectuosa o mantenimiento 
o servicio inapropiado o falla en la realización de mantenimiento normal y rutinario como 
se prescribe en este manual del usuario. Además, la garantía limitada no cubre daños al 
terminado de la unidad, tales como rasguños, abolladuras, descoloridos, oxidaciones y otros 
daños causados por la intemperie después de la compra de la unidad.

Esta garantía limitada reemplaza cualquier otra garantía. El fabricante no asume ninguna 
responsabilidad por garantías de productos vendidos por quienes no sean distribuidores o 
vendedores al detal autorizados. Esta exención de responsabilidad incluye cualquier garantía 
de comerciabilidad o la garantía de aptitud para un propósito en particular. EL FABRICANTE NO 
SE HACE RESPONSABLE POR NINGUNA GARANTIA IMPLICITA INCLUYENDO, SIN LIMITACIONES, 
LAS GARANTIAS IMPLICITAS DE COMERCIABILIDAD Y ADAPTABILIDAD A UN PROPOSITO 
PARTICULAR. EL FABRICANTE NO ASUME RESPONSABILIDAD ANTE EL COMPRADOR O 
ANTE CUALQUIER TERCERA PERSONA POR DAÑOS ESPECIALES, INDIRECTOS, PUNITIVOS, 
INCIDENTALES O CONSEQUENCIALES. El fabricante, además, no asume responsabilidad por 
garantías implícitas o expresas por defectos de mano de obra causados por terceras personas.  
Esta garantía limitada le da al comprador derechos legales específicos y el comprador puede 
tener otros derechos según el lugar donde el comprador o la compradora residan. Ciertas 
jurisdicciones no permiten limitaciones en cuanto a la duración de una garantía implícita, de 
manera que esta limitación puede no ser aplicable a usted.

El fabricante no autoriza a ninguna persona o compañía para asumir por el fabricante 
cualquier otra obligación a responsabilidad relacionada con la venta, instalación, uso, 
remoción, devolución o reemplazo de este equipo y cualquier representación de esta 
naturaleza no obliga al fabricante.

Blue Rhino Sourcing, Inc  
Winston-Salem, North Carolina 27104, EE.UU. 
1.800.762.1142

Limpieza y cuidado (continuación)

Summary of Contents for GBC1025W

Page 1: ...ts Important Safeguards Page 2 Exploded View Hardware 3 Assembly Instructions 4 Installling LP Gas Tank 9 Insert LP Gas Tank 9 Secure LP Gas Tank 9 Connect LP Gas Tank 9 Disconnect LP Gas Tank 9 Opera...

Page 2: ...ll until any and all leaks are corrected If you are unable to stop a leak disconnect the LP gas supply Call a gas appliance serviceman or your local LP gas supplier Do not store or use gasoline or oth...

Page 3: ...319 12 Main Control Knob Bezel 2 55 10 121 13 Igniter Button 55 07 322 14 Left Side Shelf 55 10 122 15 Right Side Shelf 55 10 123 16 Side Burner Grid 55 10 047 17 Side Burner 55 10 125 18 Control Knob...

Page 4: ...onents and hardware When applicable tighten all hardware connections by hand first Once the step is completed go back and fully tighten all hardware Follow all steps in order to properly assemble your...

Page 5: ...urn to place of purchase For great recipes and tips visit recipes uniflame com page no 5 6 Attach Back Cart Frame Support B x 4 5 Attach Front Panel B x 4 8 Attach Cart Frame Support Wires C 2 B x 2 E...

Page 6: ...W Assembly Instructions continued 10 Attach Lid Handle and Temperature Gauge F x 2 G x 2 H x 2 12 Attach Left Side Shelf Note Leave 5 mm of bolt threads exposed C x 4 9 Attach LP Gas Tank Retainer Wir...

Page 7: ...eat recipes and tips visit recipes uniflame com page no 7 14 Attach Side Burner Control Knob Bezel A x 2 16 Attach LP Gas Tank Heat Shield B x 2 13 Attach Right Side Shelf Note Leave 5 mm of bolt thre...

Page 8: ...BC1025W Assembly Instructions continued 19 Insert Heat Plate Cooking Grids and Warming Rack 17 Attach Control Knobs 20 Attach Grease Cup Support and Grease Cup 18 Insert AA Battery Note Remove plastic...

Page 9: ...762 1142 for assistance Tank Gas Line Connection 1 Make 2 3 oz of leak solution by mixing one part liquid dishwashing soap with three parts water 2 Make sure control knobs are OFF position Figure 3 3...

Page 10: ...avoid cooking on very high temperatures 7 Place delicate foods like fish and vegetables in aluminum foil pouches and indirect cook or place on upper cooking levels warming rack WARNING Never cover ent...

Page 11: ...tilated area out of direct sunlight 6 If storing the grill outdoors cover the grill with a grill cover for protection from the weather Product Registration For faster warranty service register your pr...

Page 12: ...low reset the excessive flow safety device a Turn control knob s OFF b Turn LP gas tank valve to CLOSED c Disconnect regulator d Turn control knobs to HIGH e Wait 1 minute f Turn control knobs to OFF...

Page 13: ...Contact 1 800 762 1142 for assistance Do not return to place of purchase For great recipes and tips visit recipes uniflame com page no 13...

Page 14: ...Outdoor LP Gas Barbecue Grill Model No GBC1025W...

Page 15: ...Indice Salvaguardias importantes P gina 2 Diagrama de explosi n y elementos de ferreter a 3 Instrucciones de armado 4 Instalaci n del tanque de gas propano l quido PL 9 Insertar el tanque de propano...

Page 16: ...y fugas e No use la parrilla hasta que todas las fugas hayan sido reparadas Si no puede parar una fuga desconecte el tanque de propano Llame a un t cnico o a su proveedor de propano local No guarde o...

Page 17: ...3 Bot n del encendedor 55 07 322 14 Repisa izquierda 55 10 122 15 Repisa derecha con hornilla 55 10 123 16 Rejilla del quemador derecho 55 10 047 17 Quemador lateral 55 10 125 18 Perilla de control 3...

Page 18: ...de ferreter a Cuando sea del caso apriete a mano en un principio las conexiones de ferreter a Una vez que ha terminado el paso apriete completamente todos los elementos de ferreter a Siga todos los pa...

Page 19: ...r excelentes recetas y sugerencias visite recipes uniflame com p gina 5 6 Fije el soporte trasero del marco del carro B x 4 5 Fije el panel frontal B x 4 8 Fije las dos varas de soporte C 2 del marco...

Page 20: ...ci n 10 Fije la manija de la tapa y el registro de temperatura F x 2 G x 2 H x 2 12 Fije la repisa izquierda Nota Deje expuesto un segmento de la rosca del perno de unos 5 mm C x 4 9 Fije el alambre d...

Page 21: ...me com p gina 7 14 Fije el soporte de la perilla de control del quemador lateral A x 2 16 Fije el protector contra el calor B x 2 13 Fije la repisa derecha Nota Deje expuesto un segmento de la rosca d...

Page 22: ...n 19 Coloque la placa de distribuci n de calor las parrillas de cocci n y la rejilla de calentamiento 17 Acople las perillas de control 20 Fije el soporte del recogedor de grasa y el recogedor de gra...

Page 23: ...estas instrucciones puede causar incendio o explosi n ocasionando muerte graves lesiones o da os a la propiedad 2 Por favor consulte el diagrama para llevar a cabo correctamente la instalaci n Figuras...

Page 24: ...debe tener f cilmente a su alcance materiales para extinguir el fuego En caso de una llamarada de aceite o de grasa no trate de extinguirla con agua Use un extinguidor de incendio de sustancias qu mi...

Page 25: ...de propano a la posici n CLOSED Cerrado 2 Remueva la rejilla del quemador lateral 3 Remueva el quemador quitando los dos tornillos que aseguran el quemador en la repisa lateral 4 Saque el quemador lev...

Page 26: ...del fabricante que est n defectuosas Antes de devolver cualquier pieza comun quese con el Departamento de Servicio al Cliente Customer Service Department del fabricante Si el fabricante confirma el d...

Page 27: ...amas contin an siendo demasiado bajas reinicie el dispositivo de seguridad de flujo excesivo a Gire las perillas a la posici n apagado b Cierre el gas girando la v lvula del tanque de propano l quido...

Page 28: ...Parrilla de gas propano para exteriores modelo no GBC1025W...

Reviews: