background image

Parrilla de gas propano para exteriores, modelo no. GBC1025W 

Si necesita ayuda llame al 1.800.762.1142. No vuelva al lugar de compra. 

Para obtener excelentes recetas y sugerencias, visite recipes.uniflame.com

5.   Elija el quemador que desea encender. Oprima y gire la perilla de control a la posición   

(alto).

6.  Oprima el botón   (encendedor electrónico) y manténgalo oprimido por 5 segundos para 

encender el quemador.

7.  Si el quemador no se enciende en 5 segundos, gire la perilla del quemador a la posición   

(apagado), espere 5 minutos y vuelva a repetir el procedimiento de encendido.

8.  En caso de que el encendedor no encienda el quemador, use una cerilla encendida colocada 

en la vara de encendido que se acompaña para encender los quemadores manualmente. 
Gane acceso a los quemadores por el espacio entre la parrilla de cocción y las placas de 
calentamiento. Acerque la llama de la cerilla al lado del quemador (vea Figura 5).

Importante

: Use siempre la vara de encendido que se incluye, cuando desee encender los 

quemadores con una cerilla.
9.  Después de encender el quemador observe su llama y asegúrese de que todos los orificios 

estén encendidos y que la altura de la llama corresponda a la del diagrama (vea Figura 6).

Nota

: Cada quemador se enciende independientemente, repita los pasos 5 a 9 para los demás 

quemadores.

  PRECAUCIÓN: Si la llama del quemador se apaga durante el 

funcionamiento, cierre el gas inmediatamente girando la perilla a la 
posición   (apagado) y abra la tapa durante 5 minutos para dejar que 
la zona quede despejada de gas antes de volver a encenderlo.

Apagado:

1.  Cierre el gas girando la válvula del tanque de propano a la posición “CLOSED” (Cerrado). 
2.  Gire todas las perillas de control en la dirección de las manecillas del reloj a la posición   

(apagado).

El ruido de “puf” es normal cuando el residuo de gas propano licuado en la línea se ha 
extinguido.

Cocción directa 

Cocción directa sobre los quemadores calientes. Ideal para chamuscar los jugos y para 
cocer alimentos que requieran menos de 25 minutos de tiempo de asado, tales como bistec, 
hamburguesas, perros calientes, porciones de aves, legumbres y frutas. 
1.  Abra la tapa y encienda los quemadores requeridos siguiendo las instrucciones de encendido 

del manual del usuario.

2.  Cierre la tapa y haga un calentamiento previo de la parrilla en la graduación   (alto).
3.  Use guantes de protección y tenacillas de mango largo para colocar los alimentos en las 

parrillas de cocción sobre los quemadores encendidos.

4.  Ajuste los controles a la temperatura deseada. 
5.  Con la tapa abierta o cerrada haga la cocción de los alimentos hasta que la temperatura 

interna del alimento se haya alcanzado.

6.  Apague la parrilla girando la válvula del tanque de propano a la posición “CLOSED” (Cerrado). 

Deje que se extinga el gas que queda en las líneas, esperando 15 segundos antes de girar 
los controles del quemador a la posición   (apagado). El ruido de “puf” es normal cuando el 
residuo de gas propano licuado en la línea se ha extinguido.

Para mayores sugerencias sobre cocción directa, por favor consulte la sección “Sugerencias 
para una mejor preparación de los alimentos y una vida útil más larga de la parrilla”.

Cocción indirecta

En este proceso la cocción no se hace directamente sobre las briquetas encendidas. Es ideal 
para cocer alimentos de lento cocimiento que requieren más de 25 minutos, tales como: 
asados, lomos, chuletas, pollos enteros, pavos, pescado y alimentos horneados.
1.  Abra la tapa y encienda los quemadores requeridos siguiendo las instrucciones de encendido 

del manual del usuario.

2.  Cierre la tapa y haga un calentamiento previo de la parrilla en la graduación   (alto).
3.  Use guantes de protección y tenacillas de mango largo para colocar los alimentos en las 

parrillas de cocción sobre los quemadores apagados.

4.  Ajuste los controles a la temperatura deseada. 
5.  Con la tapa abierta o cerrada haga la cocción de los alimentos hasta que la temperatura 

interna del alimento se haya alcanzado.

6.  Apague la parrilla girando la válvula del tanque de propano a la posición “CLOSED” (Cerrado). 

Deje que se extinga el gas que queda en las líneas, esperando 15 segundos antes de girar 
los controles del quemador a la posición   (apagado). El ruido de “puf” es normal cuando el 
residuo de gas propano licuado en la línea se ha extinguido.

Para mayores sugerencias sobre cocción indirecta, por favor consulte la sección “Sugerencias 
para una mejor preparación de los alimentos y una vida útil más larga de la parrilla”.

Control de las llamaradas

  Precaución: No se pueden apagar fuegos de grasa cerrando la tapa.

 

•  No use agua en una llamarada de grasa. Esto puede ocasionar 

el salpique de la grasa y causar serias quemaduras, lesiones 

personales y otros daños. En caso de fuego de grasa, gire las 

perillas a la posición   (apagado) y cierre el gas girando la válvula 

del tanque de propano a la posición “CLOSED” (cerrado). 

 

•  No deje la parrilla desatendida cuando esté calentando o 

quemando residuos de comida con la perilla en la posición   (alto).  

Si la grasa no se ha limpiado en forma regular, se puede ocasionar 

una llamarada de grasa que dañe la parrilla.

  ADVERTENCIA: Cuando esté usando la parrilla, debe tener fácilmente 

a su alcance materiales para extinguir el fuego. En caso de una 

llamarada de aceite o de grasa, no trate de extinguirla con agua. Use 

un extinguidor de incendio de sustancias químicas secas, tipo BC, o 

asfixie el fuego con tierra, arena o soda de hornear.

La llamarada es parte de la cocción de carne en una parrilla y le da al asado un sabor único.

Pero las llamaradas excesivas pueden cocer demasiado los alimentos y constituyen una 
situación peligrosa para usted y su parrilla.
Importante:

 Las llamaradas excesivas resultan de la acumulación de grasa en el fondo de la 

parrilla.

Haga mínimas las llamaradas:

1. Remueva el exceso de grasa de la carne antes de cocerla.
2.  Cuando cueza carnes de alto contenido de grasa, ponga la parrilla a bajo fuego   o la carne a 

fuego indirecto.

3.  Verifique que la parrilla ha quedado colocada sobre una superficie no combustible, nivelada y 

firme, y que la grasa pueda evacuarse hasta el recogedor de grasa.

Sugerencias para una mejor preparación de los alimentos y una vida útil más larga de la 
parrilla

1. Para obtener excelentes recetas y sugerencias, visite recipes.uniflame.com.
2.  Para sugerencias de seguridad visite: http: http://www.fsis.usda.gov/Fact_Sheets/Barbecue_

Food_Safety/index.asp

3.  Use la parrilla de cocción de arriba (rejilla de calentamiento) para mantener calientes los 

alimentos ya cocidos, pan tostado, o para cocer alimentos delicados en bolsas de papel de 
aluminio.

4.  Use el quemador lateral de esta unidad como se usa el elemento calórico normal de una 

cocina para hervir, freír o saltear. 

5.  Para evitar que los alimentos se peguen en las parrillas, aplique una capa de aceite de 

cocina a las parrillas antes de encender la unidad.

6.  Para reducir el encendido de la grasa, mantenga la parrilla limpia, use cortes de carne sin 

grasa (o remueva el acceso de grasa) y evita cocerla a temperaturas demasiada altas.

7.  Coloque alimentos delicados tales como pescado y legumbres en bolsas de papel de 

aluminio y coloque las bolsas en el nivel superior de cocción (rejilla de calentamiento).

   

ADVERTENCIA: Nunca cubra la totalidad del área de cocción con papel 

de aluminio

8.  Para evitar la pérdida de jugos naturales, use tenacillas de mango largo o espátulas, en lugar 

de tenedores, y voltee el alimento solamente una vez durante el proceso de cocción. 

9.  Cuando haga cocción directa, ajuste los quemadores a diferentes niveles de manera que 

los alimentos puedan prepararse a sus respectivas temperaturas internas durante el mismo 
lapso de tiempo. 

10.  Cuando por cocción indirecta prepare asados y porciones grandes de carne, coloque la 

carne en una parrilla de asar dentro de una olla de metal grueso. Coloque la olla sobre los 
quemadores apagados.

11.  Ensaye el uso de ollas con agua para reducir  la combustión de grasa y cocer carnes muy 

jugosas. Antes de encender la unidad remueva las parrillas de cocción y coloque una olla 
panda, para trabajo pesado, directamente sobre las placas de calor. Llene la olla hasta la 
mitad con agua, jugos de fruta u otros líquidos para dar sabor. Vuelva a colocar las parrillas 
de cocción y ponga los alimentos en la parrilla sobre la olla con líquido.

12.  Realce el sabor de los alimentos usando astillas de madera en cajas metálicas para humear 

o bolsas de papel de aluminio. Siga las instrucciones del fabricante de las astillas de 
madera para esta operación.

13.  Las asadores, sostenes verticales para la carne de ave y otros accesorios pueden hacer 

más agradable su experiencia, reducir el tiempo de cocción y facilitar la labor de limpieza. 

14.  Limpie las parrillas de cocción y las rejillas después de cada uso con un cepillo de calidad 

diseñado para el material de su parrilla. Use guantes de protección y remueva con cuidado 
la acumulación de residuos en las parrillas mientras éstas están todavía calientes.

15.  Después de cada uso deje que la parrilla se enfríe. Luego proteja las parrillas de cocción 

ya limpias con una ligera capa de aceite de cocina, vacíe la bandeja de la grasa, limpie las 
superficies exteriores con un limpiador de cocina apropiado y proteja las superficies con 
una cubierta de calidad que se acomode apropiadamente su unidad.

16.  Vea programas de televisión relacionados con la cocción de asados a la parrilla o compre 

libros de cocina relacionados con este tema para obtener interesantes sugerencias tales 
como: 

Una parrilla a gas es ideal para volver a calentar una porción de pizza. Gradúe los 
quemadores a nivel bajo y coloque las secciones de pizza directamente en la parrilla de 
cocción, previamente calentada. Cierre la tapa y continúe el proceso de cocción hasta que 
el queso principie a hacer burbujas.

Operación del quemador lateral

NOTA:  Se puede usar el quemador lateral si los quemadores principales están encendidos.  

Nunca use el quemador lateral como parrilla.

  PRECAUCIÓN: La carga máxima para el quemador lateral y la repisa 

lateral es 10 libras (4,5 kg).

  PRECAUCIÓN: Si usa ollas más grandes que 5,6 litros de capacidad 

puede exceder el peso límite de la repisa del quemador lateral y 

causar un fallo de los componentes del carro de la parrilla.

  PRECAUCIÓN: NO se apoye en la repisa del quemador lateral.

Instrucciones de operación

Summary of Contents for GBC1025W

Page 1: ...ts Important Safeguards Page 2 Exploded View Hardware 3 Assembly Instructions 4 Installling LP Gas Tank 9 Insert LP Gas Tank 9 Secure LP Gas Tank 9 Connect LP Gas Tank 9 Disconnect LP Gas Tank 9 Opera...

Page 2: ...ll until any and all leaks are corrected If you are unable to stop a leak disconnect the LP gas supply Call a gas appliance serviceman or your local LP gas supplier Do not store or use gasoline or oth...

Page 3: ...319 12 Main Control Knob Bezel 2 55 10 121 13 Igniter Button 55 07 322 14 Left Side Shelf 55 10 122 15 Right Side Shelf 55 10 123 16 Side Burner Grid 55 10 047 17 Side Burner 55 10 125 18 Control Knob...

Page 4: ...onents and hardware When applicable tighten all hardware connections by hand first Once the step is completed go back and fully tighten all hardware Follow all steps in order to properly assemble your...

Page 5: ...urn to place of purchase For great recipes and tips visit recipes uniflame com page no 5 6 Attach Back Cart Frame Support B x 4 5 Attach Front Panel B x 4 8 Attach Cart Frame Support Wires C 2 B x 2 E...

Page 6: ...W Assembly Instructions continued 10 Attach Lid Handle and Temperature Gauge F x 2 G x 2 H x 2 12 Attach Left Side Shelf Note Leave 5 mm of bolt threads exposed C x 4 9 Attach LP Gas Tank Retainer Wir...

Page 7: ...eat recipes and tips visit recipes uniflame com page no 7 14 Attach Side Burner Control Knob Bezel A x 2 16 Attach LP Gas Tank Heat Shield B x 2 13 Attach Right Side Shelf Note Leave 5 mm of bolt thre...

Page 8: ...BC1025W Assembly Instructions continued 19 Insert Heat Plate Cooking Grids and Warming Rack 17 Attach Control Knobs 20 Attach Grease Cup Support and Grease Cup 18 Insert AA Battery Note Remove plastic...

Page 9: ...762 1142 for assistance Tank Gas Line Connection 1 Make 2 3 oz of leak solution by mixing one part liquid dishwashing soap with three parts water 2 Make sure control knobs are OFF position Figure 3 3...

Page 10: ...avoid cooking on very high temperatures 7 Place delicate foods like fish and vegetables in aluminum foil pouches and indirect cook or place on upper cooking levels warming rack WARNING Never cover ent...

Page 11: ...tilated area out of direct sunlight 6 If storing the grill outdoors cover the grill with a grill cover for protection from the weather Product Registration For faster warranty service register your pr...

Page 12: ...low reset the excessive flow safety device a Turn control knob s OFF b Turn LP gas tank valve to CLOSED c Disconnect regulator d Turn control knobs to HIGH e Wait 1 minute f Turn control knobs to OFF...

Page 13: ...Contact 1 800 762 1142 for assistance Do not return to place of purchase For great recipes and tips visit recipes uniflame com page no 13...

Page 14: ...Outdoor LP Gas Barbecue Grill Model No GBC1025W...

Page 15: ...Indice Salvaguardias importantes P gina 2 Diagrama de explosi n y elementos de ferreter a 3 Instrucciones de armado 4 Instalaci n del tanque de gas propano l quido PL 9 Insertar el tanque de propano...

Page 16: ...y fugas e No use la parrilla hasta que todas las fugas hayan sido reparadas Si no puede parar una fuga desconecte el tanque de propano Llame a un t cnico o a su proveedor de propano local No guarde o...

Page 17: ...3 Bot n del encendedor 55 07 322 14 Repisa izquierda 55 10 122 15 Repisa derecha con hornilla 55 10 123 16 Rejilla del quemador derecho 55 10 047 17 Quemador lateral 55 10 125 18 Perilla de control 3...

Page 18: ...de ferreter a Cuando sea del caso apriete a mano en un principio las conexiones de ferreter a Una vez que ha terminado el paso apriete completamente todos los elementos de ferreter a Siga todos los pa...

Page 19: ...r excelentes recetas y sugerencias visite recipes uniflame com p gina 5 6 Fije el soporte trasero del marco del carro B x 4 5 Fije el panel frontal B x 4 8 Fije las dos varas de soporte C 2 del marco...

Page 20: ...ci n 10 Fije la manija de la tapa y el registro de temperatura F x 2 G x 2 H x 2 12 Fije la repisa izquierda Nota Deje expuesto un segmento de la rosca del perno de unos 5 mm C x 4 9 Fije el alambre d...

Page 21: ...me com p gina 7 14 Fije el soporte de la perilla de control del quemador lateral A x 2 16 Fije el protector contra el calor B x 2 13 Fije la repisa derecha Nota Deje expuesto un segmento de la rosca d...

Page 22: ...n 19 Coloque la placa de distribuci n de calor las parrillas de cocci n y la rejilla de calentamiento 17 Acople las perillas de control 20 Fije el soporte del recogedor de grasa y el recogedor de gra...

Page 23: ...estas instrucciones puede causar incendio o explosi n ocasionando muerte graves lesiones o da os a la propiedad 2 Por favor consulte el diagrama para llevar a cabo correctamente la instalaci n Figuras...

Page 24: ...debe tener f cilmente a su alcance materiales para extinguir el fuego En caso de una llamarada de aceite o de grasa no trate de extinguirla con agua Use un extinguidor de incendio de sustancias qu mi...

Page 25: ...de propano a la posici n CLOSED Cerrado 2 Remueva la rejilla del quemador lateral 3 Remueva el quemador quitando los dos tornillos que aseguran el quemador en la repisa lateral 4 Saque el quemador lev...

Page 26: ...del fabricante que est n defectuosas Antes de devolver cualquier pieza comun quese con el Departamento de Servicio al Cliente Customer Service Department del fabricante Si el fabricante confirma el d...

Page 27: ...amas contin an siendo demasiado bajas reinicie el dispositivo de seguridad de flujo excesivo a Gire las perillas a la posici n apagado b Cierre el gas girando la v lvula del tanque de propano l quido...

Page 28: ...Parrilla de gas propano para exteriores modelo no GBC1025W...

Reviews: