background image

I N F O R M A C I Ó N   A D I C I O N A L   [ 5 8 ]

w w w . u n i d e n . c o m

¡PRECAUCIONES!

Antes de leer cualquier otra cosa, por favor observe lo siguiente:

¡Advertencia!

Uniden America Corporation no representa que esta unidad sea a prueba 
de agua. Para reducir el riesgo de incendio, sacudidas eléctricas o daños a 
la unidad, no la exponga a la lluvia o a la humedad.

Advertencia sobre la pila recargable de níquel metal hídrico

•Este equipo contiene una pila recargable de níquel metal hídrico. 
•Cadmio es un químico conocido en el estado de California como 

causante de cáncer.

•La pila recargable de níquel metal hídrico contenida en esta unidad, 

puede explotar si es arrojada en el fuego.

•No haga cortocircuito en la pila.
•No cargue la pila recargable de níquel metal hídrico utilizada en este 

equipo, en ningún cargador que no sea el especificado en esta guía. 
El uso de otro cargador puede dañar la pila o hacerla explotar.

Las pilas recargables de níquel 
metal hídrico deben ser recicladas o 
desechadas correctamente

•Uniden participa voluntariamente en el programa 

industrial RBRC® para recolectar y reciclar las pilas 
de Níquel Cadmio cuando están gastadas, o 
cuando son reclamadas dentro de los Estados 
Unidos. El programa RBRC® provee una alternativa más conveniente que 
tirar las pilas de Níquel Cadmio en la basura o en los vertederos de 
basura municipales, lo cual es ilegal en algunas áreas.

•Con el programa RBRC®, Uniden le facilita la devolución de las pilas 

usadas a los agentes locales que reemplazan pilas de Níquel Cadmio. 
Además, puede comunicarse con su centro de reciclaje local para recibir 
información sobre los lugares en los que puede devolver las pilas 
usadas. Por favor llame al 1-800-8-BATTERY para más información sobre 
el reciclaje de las pilas de Ni Cd en su área. La participación de Uniden 
en este programa es parte de su compromiso para proteger nuestro 
medio ambiente y conservar los recursos naturales.

•RBRC® es una marca registrada de Rechargeable Battery Recycling 

Corporation. 

El signo de exclamación dentro de un triángulo 
equilátero, pretende alertar al usuario sobre la presencia 
de instrucciones importantes operativas y de 
preservación (servicio), en la literatura que acompaña 
este aparato.

Uniden trabaja para reducir el contenido de plomo en nuestros cables 
cubiertos de PVC en nuestros productos y accesorios.

¡AVISO!:

 Los cables en este producto y/o accesorios contienen plomo, un 

químico conocido en el estado de California como causante de defectos 
de nacimiento y otros daños reproductivos. 

Lávese las manos después de 

manipularlo

.

Instrucciones De Seguridad Importantes

Cuando utilice su equipo telefónico, estas precauciones básicas deben ser 
siempre seguidas para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y 
lesiones a personas.
1. Lea y comprenda todas las instrucciones.

2. Siga todas las advertencias e instrucciones marcadas en el producto.

3. Desenchufe este producto de la conexión de la pared antes de 

limpiarlo, y use un paño seco, sin detergentes líquidos o de aerosol. 

4. No utilice este producto cerca de agua; por ejemplo, cerca de una 

bañera, fregadero o balde de agua, en un sótano mojado o cerca de 

una piscina.

5. No coloque este producto sobre un carro, pedestal o mesa que no 

sean estables. El teléfono puede caer, causando serios daños a la 

unidad.

6. Las aberturas y rajas detrás de la caja o en la parte de abajo son 

provistas para la ventilación. Para proteger el producto de sobre 

calentarse, estas aberturas no deben ser bloqueadas o tapadas. Este 

producto no debe ser nunca situado cerca o encima de un radiador o 

estufa. Este producto no debe ser colocado en una instalación 

empotrada, si no tiene buena ventilación.

7. Este producto debe ser utilizado solamente desde una fuente de 

corriente indicada en la etiqueta marcada. Si no sabe el tipo de 

corriente suministrado en su casa, consulte con su agente o empresa 

eléctrica local.

8. No permita que ninguna cosa sea puesta encima del cable de 

corriente. No coloque este producto en un sitio, en donde el cable 

pueda ser dañado por personas caminando sobre el.

9. No sobrecargue los enchufes de la pared y cables de extensión, 

porque esto puede resultar en un riesgo de incendio o descarga 

eléctrica. 

10. Nunca introduzca objetos de ninguna forma por las rajas de la caja de 

este producto, porque pueden tocar puntos de voltaje peligrosos o 

cortar partes que puedan resultar en el riesgo de incendio o descarga 

eléctrica. Nunca vierta ningún líquido sobre el producto.

11. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no desmonte este 

producto. Llévelo al servicio de personal calificado, cuando consejos 

o reparaciones sean requeridos. El abrir o remover tapas, puede 

exponerlo a voltajes peligrosos u otros riesgos. El volver a montar 

incorrectamente este producto puede causar una descarga eléctrica 

cuando el equipo sea utilizado más tarde.

12. Desenchufe este producto de la conexión en la pared y refiérase al 

servicio de personal calificado en las siguientes condiciones:

A. Cuando el cable de la corriente esté dañado o desgastado.

B. Si se ha vertido líquido en el producto.

C. Si el producto ha sido expuesto a la lluvia o agua.

D. Si el producto no funciona normalmente, aún siguiendo las 

instrucciones dadas. (Ajuste solamente esos controles que están 

cubiertos por las instrucciones operativas. Ajustes incorrectos de 

otros controles pueden resultar en daños y muchas veces se 

necesitarán trabajos más extensos por un técnico calificado.

E. Si el producto se ha dejado caer o la caja ha sido dañada.

F. Si el producto exhibe un cambio distintivo en el funcionamiento.

13. No utilice el teléfono para reportar un escape de gas en la vecindad 

del escape.

Precauciones de seguridad adicionales para la pila

¡Cuidado! Para reducir el riesgo de incendio o lesiones por la pila, lea y 

siga estas instrucciones:

1. Utilice solamente el tipo y tamaño apropiado de pila, especificado en 

esta guía operativa.

2. No tire el paquete de pilas en el fuego. La célula puede explotar. Lea 

la información suministrada sobre la eliminación de pilas de níquel 

metal hídrico.

3. No abra o mutile el paquete de pilas. La liberación de electrolito es 

corrosiva y puede dañar los ojos o la piel. El electrolito puede ser 

tóxico si es tragado.

4. Tenga cuidado cuando maneje la pila, para no hacer cortocircuito con 

ella y materiales conductivos como anillos, brazaletes y llaves. La pila 

o conductor puede sobre calentarse y causar quemaduras.

5. Cargue el paquete de pilas suministrado o identificado para utilizar 

con este producto solamente en acuerdo con las instrucciones y 

limitaciones especificadas en el manual de instrucciones provisto con 

este producto.

6. Observe la orientación de polaridad correcta entre el paquete de pilas 

y el cargador de este.

¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!

Consideraciones eléctricas importantes

Desconecte todos los equipos eléctricos cuando sepa que una tormenta 
eléctrica viene en camino. Los relámpagos pueden pasar por los cables de 
la casa y dañar cualquier equipo conectado. Este teléfono no es una 
excepción.

La FCC quiere que usted esté informado

Los cambios o modificaciones a este producto que no sean expresamente 
aprobados por Uniden o la operación del producto en cualquier forma que 
no sea la detallada en este manual de instrucciones, podrá anular su 
autoridad para operar este producto. Su teléfono cumple con la Parte 68 
de los reglamentos de la FCC. Usted debe, cuando se lo pidan, proveer el 
número de registro de la FCC y el REN a su compañía telefónica. Los dos 
números están ubicados en la base.

Nota:

Usted no debe conectar su teléfono a:
• Sistemas públicos de monedas
• La mayoría de los sistemas telefónicos de línea compartida

Este aparato cumple con la parte 15 de los reglamentos de la FCC. La 
operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) Este aparato 
no debe causar interferencia perjudicial, y (2) Este aparato debe aceptar 
cualquier interferencia recibida, incluyendo la interferencia que pueda 
ocasionar una operación indeseable. La privacidad de las comunicaciones 
puede que no esté segura con el uso de este teléfono.

Alcance

Su nuevo teléfono está diseñado para obtener el alcance máximo posible 
transmitiendo y recibiendo, en acuerdo con las más altas especificaciones 
requeridas por la FCC. Hemos estimado que este teléfono funciona a una 
distancia máxima con la calificación de que el alcance depende del medio 
ambiente, en el cual el teléfono es utilizado. La clasificación del alcance 
máximo de este teléfono, propone ser utilizada como una comparación 
con otras declaraciones sobre el alcance.

IN
FORMA

C

IÓN ADIC

IONAL

EXAI7248.book  Page 58  Monday, October 4, 2004  1:14 PM

Summary of Contents for EXAI7248i

Page 1: ...Manual de Usuario de la serie EXAI 7248...

Page 2: ...aci n r pida por memoria 20 Uso de la memoria de marcaci n r pida 20 Almacenamiento de nombres y n meros en la memoria de marcaci n r pida 20 Almacenamiento de mensajes de Identificaci n de llamadas e...

Page 3: ...uda en ingl s franc s o en espa ol Marcaci n por pulso tono B squeda del receptor Control del volumen del auricular Control del volumen del timbre Compatibilidad con aparatos auditivos Rastreo autom t...

Page 4: ...lar volumen del timbre y desplazamiento p g 11 14 y 16 9 Bot n tone del cursor izquierdo p g 17 y 20 10 Bot n redial pause repetici n pausa p g 16 y 22 11 Bot n select remote selecci n control remoto...

Page 5: ...n p g 38 34 Bot n answer on off contestaci n activada apagada p g 30 35 Bot n set programar p g 31 36 Bot n find hs b squeda del receptor p g 18 y 50 37 Botones volume select volumen seleccionar p g 3...

Page 6: ...a en un mostrador o montada con una placa normal de pared Debe de haber bastante espacio para extender la antena completamente Evite fuentes de calor as como los radiadores tubos de ventilaci n y luz...

Page 7: ...e los alambres con la etiqueta de polaridad en el compartimiento conecte la pila y escuche por un clic para asegurar la conexi n 3 Compruebe que el paquete de pilas est bien conectado estirando un poc...

Page 8: ...rgue el receptor por lo menos de 15 20 horas antes de conectar a l nea telef nica 5 Una vez que el paquete de pilas est completamente cargado conecte la l nea telef nica en el enchufe TEL LINE y en el...

Page 9: ...te el adaptador CA en una toma general de 120 V CA en la pared 5 Conecte el cable de la l nea telef nica en el enchufe TEL LINE Coloque el cable dentro del canal moldeado de la manera que se ense a 6...

Page 10: ...de sostener del peso de la base y el receptor Use tornillos 10 con una largura m nima de 1 3 8 pulgadas con aparatos de anclaje apropiados para la pared 1 Inserte dos tornillos de montaje en la pared...

Page 11: ...HS910 Para usar esta caracter stica inserte el aud fono en el enchufe para stos Su tel fono estar preparado para conversaciones a manos libres Los aud fonos se pueden comprar llamando al Departamento...

Page 12: ...parecer 2 Oprima el bot n select remote para activar AutoTalk 3 Oprima el bot n end para terminar la programaci n El receptor volver al modo de espera Activaci n de la Identificaci n de llamadas de Ll...

Page 13: ...de tres d gitos en la opci n Area Code el c digo del rea local no aparecer en el Caller ID de sus mensajes No programe esta opci n si su rea requiere una marcaci n de 10 d gitos Cuando est revisando l...

Page 14: ...siga estos pasos para cambiar el modo de marcaci n 1 Cuando el tel fono est en el modo de espera oprima y mantenga el bot n caller id menu La pantalla siguiente aparecer 2 Oprima el bot n vol tres vec...

Page 15: ...Fr o Esp 4 Oprima el bot n end para terminar la programaci n El receptor volver al modo de espera Selecci n del tono y del volumen del timbre Su tel fono tiene cinco tonos diferentes de timbres y com...

Page 16: ...s 1 Quite el receptor de la base Si AutoTalk est activado el tel fono contestar autom ticamente la llamada cuando levante el receptor de la base 2 Oprima el bot n talk flash O 1 Si el receptor est fue...

Page 17: ...dial pause 3 Oprima el bot n talk flash Ajuste del volumen del auricular Para cambiar el volumen del auricular oprima el bot n vol o vol durante una llamada Silenciador temporal del timbre Si el recep...

Page 18: ...so haga su llamada normalmente Una vez que la llamada conecte oprima el bot n tone Desde este momento cualquier d gito que usted inserte ser enviado como un d gito de tono Cuando esta llamada termine...

Page 19: ...e el servicio de llamada en espera usted podr recibir las llamadas mientras que est en la l nea 1 Si una llamada entra mientras que usted est en el tel fono usted oir un tono de llamada en espera Si u...

Page 20: ...a pantalla siguiente aparecer Si el n mero RocketDial est ya programado la pantalla para editar aparecer Usted puede seleccionar Edit para cambiar esta entrada seleccione Delete para borrar esta entra...

Page 21: ...ot n memory y el n mero de la ubicaci n de marcaci n r pida que contiene ese n mero Luego oprima el bot n select remote Almacenamiento de nombres y n meros en la memoria de marcaci n r pida 1 Con el t...

Page 22: ...caracteres Consulte las letras en los botones num ricos para seleccionar los caracteres deseados Con cada presi n de un bot n num rico el car cter exhibido aparecer en el orden siguiente Primero las...

Page 23: ...Si necesita que el tel fono pause durante la secuencia de marcaci n oprima el bot n redial pause para insertar una dilaci n de dos segundos entre los n meros Usted puede insertar m ltiple pausas para...

Page 24: ...os en la lista de Identificaci n de llamadas Nombres y n meros de Identificaci n de llamadas se pueden almacenar en la marcaci n por memoria Para ver la lista de mensajes de Identificaci n de llamadas...

Page 25: ...Ejecuci n de llamadas con la marcaci n r pida 1 Oprima el bot n memory El receptor exhibir su n mero de marcaci n r pida programado 2 Inserte el n mero 0 9 u oprima el bot n vol o vol para selecciona...

Page 26: ...usar esta caracter stica Cuando el tel fono suene la caracter stica de Caller ID le permitir ver el nombre el n mero telef nico de la persona que llama la fecha y la hora Con CIDCW Identificaci n de...

Page 27: ...pantalla exhibir el n mero de mensajes nuevos y el total de los mensajes 2 Para ver la lista de Caller ID en orden hist rico del nuevo al viejo o del viejo al nuevo oprima repetidas veces el bot n vol...

Page 28: ...l para seleccionar Yes y luego oprima el bot n select remote Borrado de todos los nombres n meros de Caller ID 1 Con el tel fono en el modo de espera oprima el bot n caller id menu 2 Oprima el bot n d...

Page 29: ...e el tel fono marque un 1 antes de exhibir el n mero de Caller ID oprima 1 Para que el tel fono marque el c digo del rea almacenado antes de exhibir el n mero de Caller ID oprima 3 3 Oprima el bot n t...

Page 30: ...do los mensajes que usted escoja Usted nunca necesitar preocuparse por el desgaste de una cinta o de prepararla correctamente El sistema de contestaci n integrado es f cil y conveniente para usar sin...

Page 31: ...tono de confirmaci n El contador de los mensajes exhibir la cantidad de mensajes almacenados en la memoria Si la pantalla destella es porque habr nuevos mensajes esperando a ser escuchados 2 Para desa...

Page 32: ...a el timbre Tiempo de grabaci n Lenguaje men reloj men reloj men reloj men reloj Alerta de mensaje men reloj men reloj men reloj Volver a la espera con sonidos de tono Para desplazarse por las opcione...

Page 33: ...exhibidos en la pantalla 3 Oprima el bot n set para seleccionar el d a 4 Oprima o volume select hasta que escuche la hora correcta Los n meros el al ser n exhibidos en la pantalla 5 Oprima el bot n s...

Page 34: ...ar un n mero de identificaci n personal PIN de dos d gitos 01 99 Para seleccionar un PIN haga los siguientes pasos 1 Con el tel fono en el modo de espera oprima menu clock dos veces El sistema anuncia...

Page 35: ...distancia para escuchar sus mensajes usted podr colgar despu s del segundo timbre para evitar cargos de pago 1 Con el tel fono en el modo de espera oprima menu clock tres veces Usted oir Tiempo del t...

Page 36: ...Caracter stica de anuncio solamente La caracter stica de anuncio solamente reproduce un mensaje de salutaci n preprogramado y no permite que la persona que llama deje un mensaje Para programar Anunci...

Page 37: ...va programaci n Usted oir un tono de confirmaci n y luego el anuncio Alerta de mensajes seguido por la programaci n actual que usted haya seleccionado Despu s de unos segundos el sistema anunciar Aler...

Page 38: ...eleccionar el lenguaje deseado 3 Oprima el bot n set Un tono de confirmaci n se oir con la programaci n en el lenguaje seleccionado Programaci n de su mensaje de salutaci n Cuando reciba una llamada e...

Page 39: ...cuchar Selecci n entre los dos mensajes de salutaci n Con el tel fono en el modo de espera oprima el bot n greeting Luego oprima el bot n greeting otra vez mientras que se escuche el mensaje de saluta...

Page 40: ...y del filtro de la llamada Oprima el bot n reproducir detener para silenciar temporalmente el timbre entrante y el filtro de la llamada El timbre sonar con la pr xima llamada entrante Para volver a a...

Page 41: ...abar nuevos mensajes Consulte Borrado de un mensaje on p g 43 Reproducci n de sus mensaje 1 Con el tel fono en el modo de espera oprima el bot n reproducir detener El sistema anunciar la cantidad de m...

Page 42: ...ima el bot n 2 y usted podr revisar sus mensajes Cuando haya terminado cuelgue para salir del sistema Repetici n del mensaje 1 Con el tel fono en el modo de espera oprima el bot n reproducir detener p...

Page 43: ...er momento para pasar al pr ximo mensaje Cada vez que oprima omitir ff el sistema pasar al pr ximo mensaje Si tiene varios mensajes oprima omitir ff repetidas veces para encontrar el mensaje que usted...

Page 44: ...y el mensaje ser borrado Usted tambi n puede borrar todos los mensajes 1 Con el tel fono en el modo de espera oprima el bot n borrar Usted oir un anuncio Para borrar todos los mensajes oprima borrar d...

Page 45: ...sajes Un bip se podr o r por usted y la persona que llama durante la grabaci n Si usted recibe un tono de llamada en espera mientras est grabando una conversaci n oprima el bot n talk flash para acept...

Page 46: ...je de salutaci n oprima 0 e inserte su n mero PIN consulte la p g 33 3 El contestador autom tico anunciar la hora actual y la cantidad de mensajes almacenados en la memoria Entonces usted oir Para esc...

Page 47: ...ecibir rdenes Ahora usted podr insertar otra orden de la tabla 6 Cuando termine cuelgue para salir del sistema El contestador volver autom ticamente a la espera Orden Funci n Orden Funci n 0 y luego 1...

Page 48: ...or conteste Usted oir bips intermitentes 3 Oprima 0 y luego su n mero PIN El contestador anunciar la cantidad de mensajes almacenados en la memoria Usted oir Para escuchar el mensaje entrante oprima e...

Page 49: ...n escuchados Despu s de escuchar los mensajes nuevos usted podr escuchar los viejos presionando el bot n 2 otra vez 1 Con el tel fono en el modo de espera oprima el bot n select remote en el receptor...

Page 50: ...usted oir bips intermitentes indicando que el sistema est en el modo para recibir rdenes Ahora usted podr insertar otra orden de la tabla 5 Cuando usted termine cuelgue para salir del sistema El cont...

Page 51: ...la base Si el paquete de pilas del receptor est completamente descargado o si se quita el paquete de pilas el c digo digital de seguridad se perder Si esto sucede un c digo nuevo de seguridad se prog...

Page 52: ...mero marcado los nombres y n meros telef nicos en la memoria de marcaci n la programaci n en el bot n RocketDial y la lista CID Aunque el paquete de pilas no se use ste se descargar gradualmente duran...

Page 53: ...a que toda la suciedad visible desaparezca Seque los contactos completamente antes de poner el receptor sobre la base Fallo de electricidad Durante un periodo en el cual no hay suministro de electrici...

Page 54: ...reducida respectivamente a la cantidad del tiempo que el receptor estuvo fuera de la base Recargue su tel fono regularmente colocando el receptor en la base despu s de cada llamada Cuando el tiempo de...

Page 55: ...receptor y o la base a una localidad diferente lejos de objetos met licos o aparatos dom sticos y trate otra vez Oprima el bot n delete channel en el modo de conversaci n para eliminar el ruido de fo...

Page 56: ...inal mbricos sistemas de alarma intercomunicadores monitorizadores de habitaciones luces fluorescentes y aparatos el ctricos Mu vase a otra localidad o apague la fuente de la interferencia El Caller I...

Page 57: ...ido en el altavoz de la base durante una monitorizaci n de llamada o reproducci n de mensajes Ajuste el volumen del altavoz en la base No se puede tener acceso a las caracter sticas de acceso a distan...

Page 58: ...quete de pilas por lo menos 3 d as 4 Una vez que el receptor est completamente seco reconecte el paquete de pilas y la tapa 5 Recargue el paquete de pilas por 20 horas en la base antes de usar el tel...

Page 59: ...Nunca introduzca objetos de ninguna forma por las rajas de la caja de este producto porque pueden tocar puntos de voltaje peligrosos o cortar partes que puedan resultar en el riesgo de incendio o desc...

Page 60: ...ctamente al enchufe telef nico y estos tipos de instalaci n requieren un convertidor de enchufe modular Esta clase de instalaci n no es dif cil sin embargo usted debe contactar su agente de tel fonos...

Page 61: ...mitidas para ser conectadas a una interfaz telef nica La terminaci n en una interfaz puede consistir de cualquier combinaci n de aparatos dependiendo solamente del requisito de que la suma de los n me...

Page 62: ...en la memoria de marcaci n 20 Ejecuci n de llamadas con la marcaci n por la memoria 24 Mensaje de salutaci n 37 Modo de marcaci n 13 Modo del men 31 Montaje en la pared 8 N O P Q Noticia de la I C 60...

Page 63: ...6 2 w w w u n i d e n c o m Memorando EXAI7248 book Page 62 Monday October 4 2004 1 14 PM...

Page 64: ...6 3 w w w u n i d e n c o m Memorando EXAI7248 book Page 63 Monday October 4 2004 1 14 PM...

Page 65: ...ro telef nico con un tel fono de botones 2 Durante el mensaje de salutaci n oprima 0 e inserte su c digo PIN El contestador autom tico anunciar la cantidad de mensajes almacenados en la memoria y las...

Page 66: ...0 1 Reproducir los mensajes entrantes 0 2 Omitir un mensaje 0 3 Borrar un mensaje 0 4 Stop Operation 0 5 Activar el sistema 0 6 Grabar un recordatorio detener 0 7 Grabar un mensaje de salutaci n dete...

Page 67: ...unes a viernes de las 8 de la ma ana hasta las 5 de la tarde hora central Para m s informaci n sobre el acceso a las caracter sticas de este producto llame al 1 800 874 9314 V TTY Puede estar cubierto...

Page 68: ...ca Corporation Fort Worth Texas Contiene art culos adicionales del extranjero Fabricado en China Reg strese hoy online Gracias por la compra de un producto de Uniden Para ver los accesorios vaya onlin...

Reviews: