background image

[ 5 9 ]   A D D I T I O N A L   I N F O R M A T I O N

w w w . u n i d e n . c o m

Problemas con la línea telefónica

La FCC ha permitido a la empresa telefónica el derecho para desconectar 
el servicio, en el caso que su teléfono cause problemas en la línea 
telefónica. También, la empresa telefónica puede hacer cambios en las 
instalaciones y servicios, los cuales pueden afectar la operación de su 
unidad. No obstante, su empresa telefónica le debe notificar 
adecuadamente por escrito antes de esas acciones, para darle tiempo a 
hacer arreglos necesarios para la continuación de su servicio sin ser 
interrumpido.
Si está teniendo problemas con su servicio telefónico, debe desconectar 
primero su teléfono para determinar si es la causa de su problema. Si 
usted determina que lo es, lo debe dejar desconectado hasta que el 
problema haya sido corregido.

Interferencia de radio

La interferencia de radio puede causar ocasionalmente zumbido en su 
teléfono portátil o ruidos de chasquidos en la base. Esta interferencia es 
causada por fuentes externas como la TV, refrigeradores, aspiradoras, 
luces fluorescentes o tormentas eléctricas. Su unidad NO ES DEFECTUOSA. 
Si esos ruidos continúan y son molestos, por favor investigue por su 
casa, que aparatos pueden estar causando el problema. Asimismo, 
recomendamos que la base no esté conectada en un circuito que también 
esté dando corriente a un equipo de gran tamaño, por la posibilidad de 
interferencia. Asegúrese de que la antena de la unidad esté totalmente 
extendida cuando se necesite.
En el improbable evento, de que usted oiga constantemente otras voces 
o transmisiones molestas en su teléfono, usted puede estar recibiendo 
señales de radio de otro teléfono móvil u otras fuentes de interferencia. 
Si no puede eliminar este tipo de interferencia, usted necesitará cambiar 
el canal.
Finalmente, se debe observar que algunos teléfonos portátiles operan en 
frecuencias que causan interferencia en TVs y VCRs cercanos; para 
disminuir o prevenir esta interferencia, la base del teléfono móvil no 
debe ser colocada cerca o encima de una TV o VCR; y si se efectúa la 
interferencia, mueva el teléfono más lejos de la TV o VCR; esto reducirá o 
eliminará la interferencia.

Más de un teléfono inalámbrico

Si desea utilizar más de un teléfono portátil en su casa, estos deben 
operar en diferentes canales. Oprima el botón para seleccionar el canal, y 
seleccione el canal que le suministre la comunicación más clara.

Privacidad de los teléfonos inalámbricos

Los teléfonos inalámbricos son aparatos de radio. Las comunicaciones 
entre el receptor y la base de su teléfono inalámbrico se realizan por 
medio de ondas de radio, las cuales son emitidas por las vías abiertas del 
aire. Por razones inherentes a las propiedades físicas de las ondas de 
radio, sus comunicaciones puedan ser recibidas por otros aparatos 
receptores de radio. Como consecuencia, cualquier comunicación con su 
teléfono inalámbrico puede que no sea privada.

Consideraciones para la instalación
Selección de la localidad

Antes de elegir una localidad para su nuevo teléfono, existen unas 
normas importantes que debe considerar:
• La localidad debe estar cerca de un enchufe telefónico y de un enchufe 

de corriente continua. (Un enchufe de corriente continua es un 
enchufe CA, el cual no tiene un interruptor para cortar la corriente.)

• Mantenga la base y el receptor lejos de fuentes de ruido eléctrico, 

como lo son motores o luces fluorescentes.

• La base se puede colocar sobre una mesa o escritorio o montada con 

una placa estándar en la pared.

• Usted debe cargar su nuevo teléfono de 15 á 20 horas antes de 

completar la instalación o usar el receptor.

Enchufes de línea telefónica

Existen dos tipos de enchufes telefónicos:

Enchufe modular

La mayoría de equipos disponibles hoy día utilizan enchufes modulares. 
Los cables telefónicos están compuestos con un conectador moldeado de 
plástico, el cual conecta en este tipo de enchufe. Si usted no tiene 
enchufes modulares telefónicos, comuníquese con su empresa telefónica 
local para informarse sobre la instalación de estos enchufes.

Enchufes de cable

Algunos equipos son conectados con un cable directamente al enchufe 
telefónico y estos tipos de instalación requieren un convertidor de 
enchufe modular. Esta clase de instalación no es difícil; sin embargo, 
usted debe contactar su agente de teléfonos de Uniden o una tienda de 
artículos telefónicos, para que le aconsejen sobre el adaptador o 
convertidor correcto para su situación particular.

Conexión de los cables telefónicos

Observe estas normas de seguridad antes de conectar los cables 
telefónicos:

¡Cuidado!

• Nunca instale el alambrado telefónico durante una tormenta de 

relámpagos.

• Nunca toque alambres sin aislar o terminales, sin desconectar la línea 

telefónica anteriormente.

• Tenga cuidado cuando instale o modifique líneas telefónicas.

Aplicación de la corriente a la base

Este teléfono requiere un enchufe CA, sin un interruptor para cortar la 
corriente y el adaptador CA incluido. Para reducir la tensión en el enchufe 
CC cuando se coloque el teléfono sobre un escritorio o mesa, enrolle el 
cable de la corriente alrededor de la aleta, situada en la parte de abajo 
de la base.

Nota:

Coloque el cable de la corriente, de manera que no cause un 
peligro de tropiezo y donde no pueda ser desgastado y no 
pueda causar un incendio u otros peligros eléctricos.

1 año de garantía limitada

Importante:

 Se requiere comprobante de la compra original para el 

servicio garantizado.
GARANTE: UNIDEN AMERICA CORPORATION ("Uniden")
ELEMENTOS DE LA GARANTÍA: Uniden garantiza por un año, al 
comerciante original, que este producto de Uniden está libre de defectos 
en materiales y mano de obra, con sólo las limitaciones o exclusiones 
expuestas abajo.

DURACIÓN DE LA GARANTÍA: Esta garantía al usuario original se 
terminará y no será efectiva después de12 meses de la venta original. La 
garantía será inválida si el producto es (A) dañado o no es mantenido en 
forma razonable, (B) modificado, alterado, o utilizado como parte de 
equipos de conversión, subconjunto, o cualquier configuración que no 
sea vendida UNIDEN, (C) instalado incorrectamente, (D) mantenido o 
reparado por alguien que no esté autorizado por un centro de servicio de 
UNIDEN, para un defecto o mal funcionamiento cubierto por esta 
garantía, (E) usado en cualquier conjunción con equipos o partes, o 
como parte de cualquier sistema que no ha sido fabricado por Uniden, o 
(F) instalado o programado por cualquiera que no esté incluido en la guía 
operativa para este producto.

DECLARACIÓN DE RECLAMO: En el caso de que el producto no cumpla en 
algún momento con esta garantía mientras esté en efecto, el garante 
reparará el defecto y se lo devolverá a usted, sin cobro por partes, servicio, 
o cualquier otro costo (excepto por el transporte y manejo) ocasionado por 
el garante o sus representantes en conexión con el desempeño de esta 
garantía. LA GARANTÍA LIMITADA ESTIPULADA ANTERIORMENTE ES LA 
GARANTÍA TOTAL Y EXCLUSIVA PARA ESTE PRODUCTO Y SUSTITUYE Y 
EXCLUYE TODA OTRA GARANTÍA, CUALQUIERA QUE SEA SU NATURALEZA, YA 
SEA EXPRESA, IMPLÍCITA O QUE SURJA POR APLICACIÓN DE LA LEY, 
INCLUYENDO, DE MANERA NO LIMITATIVA TODA GARANTÍA DE 
COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR. ESTA 
GARANTÍA NO CUBRE EL REEMBOLSO NI EL PAGO DE DAÑOS INCIDENTALES O 
CONSECUENTES. Algunos estados no permiten esta exclusión o limitación 
de daños incidentales o consecuentes; por esta razón la limitación 
expuesta arriba, tal vez no tendrá nada que ver en su caso.

RECLAMOS LEGALES: Esta garantía le da derechos legales específicos, y 
usted puede que tenga otros derechos que varían de estado a estado. 
Esta garantía es nula fuera de los Estados Unidos de América.

PROCEDIMIENTO PARA OBTENER UNA GARANTÍA FORMAL DE 
FUNCIONAMIENTO: Si después de seguir las instrucciones de este manual 
de instrucciones, usted está seguro de que el producto está defectuoso, 
empaque el producto con cuidado (preferiblemente en su paquete 
original). Incluya comprobante de la compra original y una nota 
describiendo el defecto por el cual lo está devolviendo. El producto deberá 
ser enviado porte pagado y que se pueda trazar, o entregado al garante en:

Uniden America Corporation

Parts and Service Division
4700 Amon Carter Blvd. Fort Worth, Tx 76155

(800) 297-1023, de las 8 de la mañana hasta las 5 de la tarde, hora 
central, de lunes a viernes, o visite nuestra página Web 

www.uniden.com

AD

DITIONAL

 

IN

FORM

A

T

IO

N

EXAI7248.book  Page 59  Monday, October 4, 2004  1:14 PM

Summary of Contents for EXAI7248i

Page 1: ...Manual de Usuario de la serie EXAI 7248...

Page 2: ...aci n r pida por memoria 20 Uso de la memoria de marcaci n r pida 20 Almacenamiento de nombres y n meros en la memoria de marcaci n r pida 20 Almacenamiento de mensajes de Identificaci n de llamadas e...

Page 3: ...uda en ingl s franc s o en espa ol Marcaci n por pulso tono B squeda del receptor Control del volumen del auricular Control del volumen del timbre Compatibilidad con aparatos auditivos Rastreo autom t...

Page 4: ...lar volumen del timbre y desplazamiento p g 11 14 y 16 9 Bot n tone del cursor izquierdo p g 17 y 20 10 Bot n redial pause repetici n pausa p g 16 y 22 11 Bot n select remote selecci n control remoto...

Page 5: ...n p g 38 34 Bot n answer on off contestaci n activada apagada p g 30 35 Bot n set programar p g 31 36 Bot n find hs b squeda del receptor p g 18 y 50 37 Botones volume select volumen seleccionar p g 3...

Page 6: ...a en un mostrador o montada con una placa normal de pared Debe de haber bastante espacio para extender la antena completamente Evite fuentes de calor as como los radiadores tubos de ventilaci n y luz...

Page 7: ...e los alambres con la etiqueta de polaridad en el compartimiento conecte la pila y escuche por un clic para asegurar la conexi n 3 Compruebe que el paquete de pilas est bien conectado estirando un poc...

Page 8: ...rgue el receptor por lo menos de 15 20 horas antes de conectar a l nea telef nica 5 Una vez que el paquete de pilas est completamente cargado conecte la l nea telef nica en el enchufe TEL LINE y en el...

Page 9: ...te el adaptador CA en una toma general de 120 V CA en la pared 5 Conecte el cable de la l nea telef nica en el enchufe TEL LINE Coloque el cable dentro del canal moldeado de la manera que se ense a 6...

Page 10: ...de sostener del peso de la base y el receptor Use tornillos 10 con una largura m nima de 1 3 8 pulgadas con aparatos de anclaje apropiados para la pared 1 Inserte dos tornillos de montaje en la pared...

Page 11: ...HS910 Para usar esta caracter stica inserte el aud fono en el enchufe para stos Su tel fono estar preparado para conversaciones a manos libres Los aud fonos se pueden comprar llamando al Departamento...

Page 12: ...parecer 2 Oprima el bot n select remote para activar AutoTalk 3 Oprima el bot n end para terminar la programaci n El receptor volver al modo de espera Activaci n de la Identificaci n de llamadas de Ll...

Page 13: ...de tres d gitos en la opci n Area Code el c digo del rea local no aparecer en el Caller ID de sus mensajes No programe esta opci n si su rea requiere una marcaci n de 10 d gitos Cuando est revisando l...

Page 14: ...siga estos pasos para cambiar el modo de marcaci n 1 Cuando el tel fono est en el modo de espera oprima y mantenga el bot n caller id menu La pantalla siguiente aparecer 2 Oprima el bot n vol tres vec...

Page 15: ...Fr o Esp 4 Oprima el bot n end para terminar la programaci n El receptor volver al modo de espera Selecci n del tono y del volumen del timbre Su tel fono tiene cinco tonos diferentes de timbres y com...

Page 16: ...s 1 Quite el receptor de la base Si AutoTalk est activado el tel fono contestar autom ticamente la llamada cuando levante el receptor de la base 2 Oprima el bot n talk flash O 1 Si el receptor est fue...

Page 17: ...dial pause 3 Oprima el bot n talk flash Ajuste del volumen del auricular Para cambiar el volumen del auricular oprima el bot n vol o vol durante una llamada Silenciador temporal del timbre Si el recep...

Page 18: ...so haga su llamada normalmente Una vez que la llamada conecte oprima el bot n tone Desde este momento cualquier d gito que usted inserte ser enviado como un d gito de tono Cuando esta llamada termine...

Page 19: ...e el servicio de llamada en espera usted podr recibir las llamadas mientras que est en la l nea 1 Si una llamada entra mientras que usted est en el tel fono usted oir un tono de llamada en espera Si u...

Page 20: ...a pantalla siguiente aparecer Si el n mero RocketDial est ya programado la pantalla para editar aparecer Usted puede seleccionar Edit para cambiar esta entrada seleccione Delete para borrar esta entra...

Page 21: ...ot n memory y el n mero de la ubicaci n de marcaci n r pida que contiene ese n mero Luego oprima el bot n select remote Almacenamiento de nombres y n meros en la memoria de marcaci n r pida 1 Con el t...

Page 22: ...caracteres Consulte las letras en los botones num ricos para seleccionar los caracteres deseados Con cada presi n de un bot n num rico el car cter exhibido aparecer en el orden siguiente Primero las...

Page 23: ...Si necesita que el tel fono pause durante la secuencia de marcaci n oprima el bot n redial pause para insertar una dilaci n de dos segundos entre los n meros Usted puede insertar m ltiple pausas para...

Page 24: ...os en la lista de Identificaci n de llamadas Nombres y n meros de Identificaci n de llamadas se pueden almacenar en la marcaci n por memoria Para ver la lista de mensajes de Identificaci n de llamadas...

Page 25: ...Ejecuci n de llamadas con la marcaci n r pida 1 Oprima el bot n memory El receptor exhibir su n mero de marcaci n r pida programado 2 Inserte el n mero 0 9 u oprima el bot n vol o vol para selecciona...

Page 26: ...usar esta caracter stica Cuando el tel fono suene la caracter stica de Caller ID le permitir ver el nombre el n mero telef nico de la persona que llama la fecha y la hora Con CIDCW Identificaci n de...

Page 27: ...pantalla exhibir el n mero de mensajes nuevos y el total de los mensajes 2 Para ver la lista de Caller ID en orden hist rico del nuevo al viejo o del viejo al nuevo oprima repetidas veces el bot n vol...

Page 28: ...l para seleccionar Yes y luego oprima el bot n select remote Borrado de todos los nombres n meros de Caller ID 1 Con el tel fono en el modo de espera oprima el bot n caller id menu 2 Oprima el bot n d...

Page 29: ...e el tel fono marque un 1 antes de exhibir el n mero de Caller ID oprima 1 Para que el tel fono marque el c digo del rea almacenado antes de exhibir el n mero de Caller ID oprima 3 3 Oprima el bot n t...

Page 30: ...do los mensajes que usted escoja Usted nunca necesitar preocuparse por el desgaste de una cinta o de prepararla correctamente El sistema de contestaci n integrado es f cil y conveniente para usar sin...

Page 31: ...tono de confirmaci n El contador de los mensajes exhibir la cantidad de mensajes almacenados en la memoria Si la pantalla destella es porque habr nuevos mensajes esperando a ser escuchados 2 Para desa...

Page 32: ...a el timbre Tiempo de grabaci n Lenguaje men reloj men reloj men reloj men reloj Alerta de mensaje men reloj men reloj men reloj Volver a la espera con sonidos de tono Para desplazarse por las opcione...

Page 33: ...exhibidos en la pantalla 3 Oprima el bot n set para seleccionar el d a 4 Oprima o volume select hasta que escuche la hora correcta Los n meros el al ser n exhibidos en la pantalla 5 Oprima el bot n s...

Page 34: ...ar un n mero de identificaci n personal PIN de dos d gitos 01 99 Para seleccionar un PIN haga los siguientes pasos 1 Con el tel fono en el modo de espera oprima menu clock dos veces El sistema anuncia...

Page 35: ...distancia para escuchar sus mensajes usted podr colgar despu s del segundo timbre para evitar cargos de pago 1 Con el tel fono en el modo de espera oprima menu clock tres veces Usted oir Tiempo del t...

Page 36: ...Caracter stica de anuncio solamente La caracter stica de anuncio solamente reproduce un mensaje de salutaci n preprogramado y no permite que la persona que llama deje un mensaje Para programar Anunci...

Page 37: ...va programaci n Usted oir un tono de confirmaci n y luego el anuncio Alerta de mensajes seguido por la programaci n actual que usted haya seleccionado Despu s de unos segundos el sistema anunciar Aler...

Page 38: ...eleccionar el lenguaje deseado 3 Oprima el bot n set Un tono de confirmaci n se oir con la programaci n en el lenguaje seleccionado Programaci n de su mensaje de salutaci n Cuando reciba una llamada e...

Page 39: ...cuchar Selecci n entre los dos mensajes de salutaci n Con el tel fono en el modo de espera oprima el bot n greeting Luego oprima el bot n greeting otra vez mientras que se escuche el mensaje de saluta...

Page 40: ...y del filtro de la llamada Oprima el bot n reproducir detener para silenciar temporalmente el timbre entrante y el filtro de la llamada El timbre sonar con la pr xima llamada entrante Para volver a a...

Page 41: ...abar nuevos mensajes Consulte Borrado de un mensaje on p g 43 Reproducci n de sus mensaje 1 Con el tel fono en el modo de espera oprima el bot n reproducir detener El sistema anunciar la cantidad de m...

Page 42: ...ima el bot n 2 y usted podr revisar sus mensajes Cuando haya terminado cuelgue para salir del sistema Repetici n del mensaje 1 Con el tel fono en el modo de espera oprima el bot n reproducir detener p...

Page 43: ...er momento para pasar al pr ximo mensaje Cada vez que oprima omitir ff el sistema pasar al pr ximo mensaje Si tiene varios mensajes oprima omitir ff repetidas veces para encontrar el mensaje que usted...

Page 44: ...y el mensaje ser borrado Usted tambi n puede borrar todos los mensajes 1 Con el tel fono en el modo de espera oprima el bot n borrar Usted oir un anuncio Para borrar todos los mensajes oprima borrar d...

Page 45: ...sajes Un bip se podr o r por usted y la persona que llama durante la grabaci n Si usted recibe un tono de llamada en espera mientras est grabando una conversaci n oprima el bot n talk flash para acept...

Page 46: ...je de salutaci n oprima 0 e inserte su n mero PIN consulte la p g 33 3 El contestador autom tico anunciar la hora actual y la cantidad de mensajes almacenados en la memoria Entonces usted oir Para esc...

Page 47: ...ecibir rdenes Ahora usted podr insertar otra orden de la tabla 6 Cuando termine cuelgue para salir del sistema El contestador volver autom ticamente a la espera Orden Funci n Orden Funci n 0 y luego 1...

Page 48: ...or conteste Usted oir bips intermitentes 3 Oprima 0 y luego su n mero PIN El contestador anunciar la cantidad de mensajes almacenados en la memoria Usted oir Para escuchar el mensaje entrante oprima e...

Page 49: ...n escuchados Despu s de escuchar los mensajes nuevos usted podr escuchar los viejos presionando el bot n 2 otra vez 1 Con el tel fono en el modo de espera oprima el bot n select remote en el receptor...

Page 50: ...usted oir bips intermitentes indicando que el sistema est en el modo para recibir rdenes Ahora usted podr insertar otra orden de la tabla 5 Cuando usted termine cuelgue para salir del sistema El cont...

Page 51: ...la base Si el paquete de pilas del receptor est completamente descargado o si se quita el paquete de pilas el c digo digital de seguridad se perder Si esto sucede un c digo nuevo de seguridad se prog...

Page 52: ...mero marcado los nombres y n meros telef nicos en la memoria de marcaci n la programaci n en el bot n RocketDial y la lista CID Aunque el paquete de pilas no se use ste se descargar gradualmente duran...

Page 53: ...a que toda la suciedad visible desaparezca Seque los contactos completamente antes de poner el receptor sobre la base Fallo de electricidad Durante un periodo en el cual no hay suministro de electrici...

Page 54: ...reducida respectivamente a la cantidad del tiempo que el receptor estuvo fuera de la base Recargue su tel fono regularmente colocando el receptor en la base despu s de cada llamada Cuando el tiempo de...

Page 55: ...receptor y o la base a una localidad diferente lejos de objetos met licos o aparatos dom sticos y trate otra vez Oprima el bot n delete channel en el modo de conversaci n para eliminar el ruido de fo...

Page 56: ...inal mbricos sistemas de alarma intercomunicadores monitorizadores de habitaciones luces fluorescentes y aparatos el ctricos Mu vase a otra localidad o apague la fuente de la interferencia El Caller I...

Page 57: ...ido en el altavoz de la base durante una monitorizaci n de llamada o reproducci n de mensajes Ajuste el volumen del altavoz en la base No se puede tener acceso a las caracter sticas de acceso a distan...

Page 58: ...quete de pilas por lo menos 3 d as 4 Una vez que el receptor est completamente seco reconecte el paquete de pilas y la tapa 5 Recargue el paquete de pilas por 20 horas en la base antes de usar el tel...

Page 59: ...Nunca introduzca objetos de ninguna forma por las rajas de la caja de este producto porque pueden tocar puntos de voltaje peligrosos o cortar partes que puedan resultar en el riesgo de incendio o desc...

Page 60: ...ctamente al enchufe telef nico y estos tipos de instalaci n requieren un convertidor de enchufe modular Esta clase de instalaci n no es dif cil sin embargo usted debe contactar su agente de tel fonos...

Page 61: ...mitidas para ser conectadas a una interfaz telef nica La terminaci n en una interfaz puede consistir de cualquier combinaci n de aparatos dependiendo solamente del requisito de que la suma de los n me...

Page 62: ...en la memoria de marcaci n 20 Ejecuci n de llamadas con la marcaci n por la memoria 24 Mensaje de salutaci n 37 Modo de marcaci n 13 Modo del men 31 Montaje en la pared 8 N O P Q Noticia de la I C 60...

Page 63: ...6 2 w w w u n i d e n c o m Memorando EXAI7248 book Page 62 Monday October 4 2004 1 14 PM...

Page 64: ...6 3 w w w u n i d e n c o m Memorando EXAI7248 book Page 63 Monday October 4 2004 1 14 PM...

Page 65: ...ro telef nico con un tel fono de botones 2 Durante el mensaje de salutaci n oprima 0 e inserte su c digo PIN El contestador autom tico anunciar la cantidad de mensajes almacenados en la memoria y las...

Page 66: ...0 1 Reproducir los mensajes entrantes 0 2 Omitir un mensaje 0 3 Borrar un mensaje 0 4 Stop Operation 0 5 Activar el sistema 0 6 Grabar un recordatorio detener 0 7 Grabar un mensaje de salutaci n dete...

Page 67: ...unes a viernes de las 8 de la ma ana hasta las 5 de la tarde hora central Para m s informaci n sobre el acceso a las caracter sticas de este producto llame al 1 800 874 9314 V TTY Puede estar cubierto...

Page 68: ...ca Corporation Fort Worth Texas Contiene art culos adicionales del extranjero Fabricado en China Reg strese hoy online Gracias por la compra de un producto de Uniden Para ver los accesorios vaya onlin...

Reviews: