background image

Français - 21

pour...

à partir du socle

à partir d’un combiné

mettre le filtrage d’appel 

en sourdine sans 

répondre*

Appuyez sur 

LEctuRE/

ARRÊt

Appuyez sur 

FIN/ANNuLAtION

 

ou replacez le combiné sur 

le socle.

Si vous mettez l’appel en sourdine, le système continuera à prendre le message : Il le 

mettra uniquement en sourdine sur le haut-parleur

Utilisation du répondeur à distance

Vous pouvez accéder à votre répondeur à distance à partir de n’importe quel 

téléphone Touch-Tone. Avant d’utiliser cette fonction, vous devez programmer un 

code de sécurité.

programmer un code de sécurité 

Lorsque le téléphone est en mode d’attente, accédez au menu et sélectionnez 

Régl. 

répondeur

, puis sélectionnez 

Code sécurité

. Utilisez le clavier numérique pour entrer 

le code de sécurité à deux chiffres (

01

 à 

99

). Appuyez sur 

MENu/SéLEctION

 lorsque vous 

avez terminé.

 

#

Veuillez prendre note votre nouveau code de sécurité!

Accéder à votre répondeur à distance

1.  Composez votre numéro de téléphone et attendez que le répondeur réponde. 

(Si le répondeur est hors fonction. (Si le répondeur est hors fonction, celui-ci 

répondra après 10 sonneries et émettra une série de bips.) 

2.  Pendant le message d’annonce, appuyez sur 

0

 et entrez 

immediately

 

immédiatement votre code de sécurité. Si vous entrez le code incorrectement 

trois fois, le répondeur raccrochera et retournera en mode d’attente.

3.  Le répondeur annoncera l’heure, le numéro et le nombre de messages en 

mémoire. Les bips indique qu’il est en attente d’une commande.

4.  Lorsque vous entendez un bip, entrez les chiffres correspondant à la commande, 

à partir du tableau ci-dessous 

 

#

Si vous n’appuyez pas sur une touche à l’intérieur d’un délai de 15 
secondes, le répondeur raccrochera et retournera en mode d’attente

.

01 Répéter un message

05

Arrêt de la lecture

02 Lecture d’un message 06

Mise en fonction

03 Sauter un message

09

Mise hors fonction

04 Effacer un message

10

Menu d’assistance

Summary of Contents for D1780-4BT

Page 1: ...ent le N utilisez jamais un appareil endommag Besoin d aide Obtenez des r ponses 24 7 sur notre site Web www uniden com Si vous Contactez Uniden Num ro de t l phone avez une question ou un probl me Li...

Page 2: ...et de blessures comprenant ceci Cet appareil n est PAS hydrofuge N EXPOSEZ PAS cet appareil la pluie ou l humidit N utilisez pas cet appareil pr s de l eau par exemple pr s d une baignoire d un lavabo...

Page 3: ...her le fil t l phonique Branchez le fil t l phonique la prise TEL line situ e l arri re du socle et l autre extr mit une prise modulaire Tester la connexion 1 Soulevez le combin du socle et appuyez su...

Page 4: ...ls cellulaires en attente et transf rer des appels d autres combin s Consultez la page 10 pour plus de d tails Les dispositifs Bluetooth sans fil ont une port e maximum de 33 pi 10 m la port e maximal...

Page 5: ...FIN annulation pour raccrocher Le D1780 BT se souviendra des donn es de jumelage avec t l phone cellulaire alors si vous perdez la connexion avec votre t l phone cellulaire par exemple le t l phone ce...

Page 6: ...e terrestre obtenir la tonalit x x Pendant qu une ligne terrestre sonne R pondre l appel BAS x x En mode d attente Diminuer le volume de la sonnerie x x Pendant un appel Diminuer le volume x x Au menu...

Page 7: ...ant la saisie du texte D placer le curseur vers la droite Interphone x x En mode d attente Initier un appel interphone x x Pendant un appel Mettre l appel en attente et initier un transfert d appel Me...

Page 8: ...onomie d nergie Aa aA Entrez 1 majuscules ou 2 minuscules voir page 17 Nomenclature des pi ces du socle Touche ic ne Ce quoi elle sert RECHERCHE x x En mode d attente Envoyer un t l signal tous les co...

Page 9: ...s le combin quittera le menu Lorsque vous appuyez sur la touche R PERTOIRE pendant un appel vous quitterez le menu sans raccrocher Menu Interphone Le menu interphone vous permet de brancher deux combi...

Page 10: ...e ces gens vous appellent Conv auto Permet au combin de r pondre l appel lorsque vous soulevez le combin sans appuyer sur les touches R p TouteTouche Permet au combin de r pondre l appel lorsque vous...

Page 11: ...sque vous d sirez saisir du texte sur votre t l phone un nom dans le r pertoire t l phonique etc Si deux lettres de suite utilisent la m me touche entrez la premi re lettre et attendez quelques second...

Page 12: ...e d attente appuyez sur RECHERCHE du socle Tous les combin s mettront des bips pendant une minute pour annuler appuyez sur RECHERCHE ou n importe quelle touche du combin R glage du volume Pour changer...

Page 13: ...e num ro en surbrillance MAISON PLONGEON ou haut parleur Si le num ro est un appel interurbain ajoutez un 1 avant le num ro en appuyant sur puis 1 avant de composer quitter les listes r pertoire Pour...

Page 14: ...mer s lectionnez Oui Ajouter des entr es au r pertoire Lorsque le t l phone est en mode d attente acc dez au r pertoire Appuyez sur MENU S LECTION et s lectionnez Cr er nouvelle Le t l phone vous invi...

Page 15: ...n appel cellulaire vous parviendra par d faut Tous Appel coup Pendant une conf rence trois voies Vous permet de couper un appel ext rieur et demeurer en communication avec l autre appel Mise en attent...

Page 16: ...d un combin l autre Lorsque le t l phone est en mode d attente vous pouvez initier un appel interphone entre les combin s sans utiliser de ligne t l phonique Vous pouvez initier un appel interphone su...

Page 17: ...oir au moins 2 combin s Votre socle supporte un maximum de 12 combin s sans fil celui inclus avec votre t l phone et un total de 11 combin s DCX170 BT suppl mentaires Votre socle supporte galement un...

Page 18: ...e acc dez au menu et s lectionnez R gl global puis R init VMWI et s lectionnez Oui Utilisation du r pondeur Options du r pondeur R gl r pondeur Vous pouvez r gler ou changer les options du r pondeur s...

Page 19: ...z sur MENU s lection 2 Appuyez sur Menu s lection pour d buter l enregistrement lorsque vous entendrez Enregistrer le message d annonce d butez l enregistrement 3 Le syst me jouera votre nouveau messa...

Page 20: ...e Pendant la lecture d un message appuyez sur effacer Pendant la lecture d un message s lectionnez 4 Eff effacer tous les messages Lorsque le t l phone est en mode d attente appuyez sur EFFACER appuye...

Page 21: ...te votre nouveau code de s curit Acc der votre r pondeur distance 1 Composez votre num ro de t l phone et attendez que le r pondeur r ponde Si le r pondeur est hors fonction Si le r pondeur est hors f...

Page 22: ...x x V rifiez les interf rences des appareils tels que t l viseurs ordinateurs fours micro ondes etc ou les dispositifs sans fil casques d coute moniteurs pour les pi ces contr leurs dispositifs WiFi e...

Page 23: ...ltre DSL dans la prise t l phonique puis branchez votre socle dans le filtre Effectuez un appel test afin de vous assurer que le bruit est limin Dommages caus s par le liquide MISE EN GARDE Si le socl...

Page 24: ...25 Capacit 400 mAh 2 4 V CC Mode de conversation environ 7 heures Mode d attente environ 7 jours Dur e de la pile environ 1 an x x Remplacez le bloc piles lorsque l autonomie en mode de conversation o...

Page 25: ...nts de l article 68 et les exigences techniques adopt es par l ACTA Un cordon t l phonique et une fiche modulaire conformes sont fournis avec cet appareil Celui ci a t con u pour tre raccord une prise...

Page 26: ...es rapports de la compagnie de t l phone les pointes de tension CA particuli rement celles provenant de la foudre sont tr s destructives envers les quipements t l phoniques raccord s aux sources d ali...

Page 27: ...dant pas que l appareil soit approuv par Industrie Canada AVIS Le facteur d quivalence de sonnerie num ro REN attribu chaque dispositif indique le nombre maximum de disposi tifs pouvant tre raccord s...

Page 28: ...UNE LOI INCLUANT MAIS SANS S Y LIMITER TOUTES LES GARANTIES TACITES EN QUALIT LOYALE ET MARCHANDE OU LES APTITUDES UN BUT PARTICULIER CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS NI NE PR VOIT PAS DE PROVISIONS POUR...

Reviews: