![ulsonix AIRCLEAN 10G-WM2 User Manual Download Page 16](http://html1.mh-extra.com/html/ulsonix/airclean-10g-wm2/airclean-10g-wm2_user-manual_3348443016.webp)
31
30
23.11.2021
ES
3.
Reemplace el fusible por uno nuevo con los mismos
parámetros.
4.
Vuelva a cerrar el enchufe del fusible.
3.
Reemplace la placa de ozono (B).
4.
Reinstale el módulo.
ATENCIÓN: Durante el reemplazo, tenga cuidado de no
dejar caer la placa de ozono.
REEMPLAZO DEL FUSIBLE
¡ATENCIÓN! ¡ El fusible debe ser reemplazado por una
persona calificada.
1.
Desconecte el dispositivo de la fuente de
alimentación.
2.
Desconecte el cable de alimentación y abra el
enchufe del fusible.
3.4. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
a) Antes de proceder a la limpieza, desconecte el
dispositivo del suministro eléctrico.
b)
Para limpiar la superficie, utilice solo productos que
no contengan sustancias corrosivas.
c) Guarde el aparato en un lugar seco, fresco y
protegido de la humedad y la radiación solar directa.
d) Prohibido rociar agua sobre el dispositivo
o sumergirlo en agua.
e)
Evite que el agua se introduzca por los orificios de
ventilación de la carcasa.
f)
En lo que respecta a la eficiencia técnica y posibles
daños, el dispositivo debe ser revisado regularmente.
g)
Para su limpieza utilizar un paño húmedo y suave.
h)
Para asegurar un uso eficiente del dispositivo, se
recomienda reemplazar las placas de ozono cada
6000 horas.
REEMPLAZO DE LA PLACA DE OZONO
1. Desconecte el dispositivo de la fuente de
alimentación.
2.
Saque el módulo de la placa de ozono utilizando el
asa (A).
A
B
¡ADVERTENCIA! Para evitar dañar el enchufe del fusible, no
use fuerza excesiva al retirar e instalar el fusible.
ELIMINACIÓN DE DISPOSITIVOS USADOS
Tras su vida útil, este producto no debe tirarse al contenedor
de basura doméstico, sino que ha de entregarse en el
punto limpio correspondiente para recolección y reciclaje
de aparatos eléctricos. Al respecto informa el símbolo
situado sobre el producto, las instrucciones de uso o el
embalaje. Los materiales utilizados en este aparato son
reciclables, conforme a su designación. Con la reutilización,
aprovechamiento de materiales u otras formas de uso de
los aparatos utilizados, contribuirás a proteger el medio
ambiente. Para obtener información sobre los puntos de
recogida y reciclaje contacte con las autoridades locales
competentes.
Paraméter
- Leírás
Paraméter - Érték
Terméknév
ÓZONGENERÁTOR
Típus
AIRCLEAN
10G-WM2
AIRCLEAN
7G-WM1
AIRCLEAN
4G-WM1
Névleges
feszültség [V~]/
frekvencia [Hz]
230/50
Védelmi osztály
100
85
65
Névleges
teljesítmény [W]
I
Ózonerő [mg/h]
10000
7000
4000
Ventilátor
hatékonysága
[m
3
/h]
180
Maximális
alkalmazási
terület [m
2
]
240
120
100
Tömeg [kg]
2,8
2,7
2,6
Méretek [mm]
175x227
x150
220x170
x143
170x220
x143
A kézikönyvben található figyelmeztetésekben és
leírásokban szereplő "készülék" vagy "termék" kifejezés
az ózongenerátorokra vonatkozik. Ne használja a
készüléket nagyon magas páratartalmú helyiségekben
vagy víztartályok közvetlen közelében. Ne engedje, hogy
a készülék nedves legyen. Áramütés veszélye! Ne takarja
le a levegő be- és kimeneteket! A szellőzőnyílásokat nem
szabad letakarni!
2.1. ELEKTROMOS BIZTONSÁG
a)
A készülék csatlakozójának kompatibilisnek kell
lennie a konnektorral. Semmilyen módon ne
változtasson a csatlakozón. Az eredeti csatlakozó
és a megfelelő konnektor csökkentik az áramütés
kockázatát.
b) Kerülje a földelt alkatrészek, mint például csövek,
radiátorok, kályhák és hűtőszekrények érintését.
Növekszik az áramütés veszélye, ha teste nedves
felületen és nedves környezetben van földelve. A
készülékbe jutó víz növeli a meghibásodások és az
áramütések veszélyét.
c)
Ne érintse meg a készüléket nedves vagy nedves
kézzel.
d)
Ne használja a kábelt a nem megfelelő módon. Soha
ne használja az eszköz hordozására vagy a csatlakozó
kihúzására. A kábelt tartsa távol a hőtől, olajtól,
éles szélektől és mozgó alkatrészektől. Sérült vagy
hegesztett kábelek növelik az áramütés kockázatát.
e)
Ha a készülék nedves környezetben történő
használatát nem lehet elkerülni, használjon egy
áram-védőkapcsolót (RCD). Az RCD csökkenti az
áramütés kockázatát.
f)
Tilos a készüléket használni, ha a tápkábel sérült
vagy nyilvánvaló kopási jelei vannak. A sérült
tápkábelt szakképzett villanyszerelővel vagy a gyártó
vevőszolgálatával kell kicseréltetni.
g)
Áramütés elkerülése érdekében, ne merítse a kábelt,
a csatlakozót vagy a berendezést vízbe vagy más
folyadékba. Ne használja a készüléket nedves
felületen.
h)
Ne érje víz a készüléket. Áramütés veszélye!
2.2. MUNKAHELYI BIZTONSÁG
a) Halten Sie Ihren Arbeitsplatz sauber und
Tartsa munkahelyét tisztán és jól megvilágítva.
Rendetlenség vagy rossz megvilágítás balesetekhez
vezethet. Mindig átgondoltan cselekedjen, figyeljen
arra, hogy mi történik és mindig józan ésszel
cselekedjen amikor a készüléket használja.
b) Sérülés vagy meghibásodás esetén a készüléket
azonnal ki kell kapcsolni és erről egy meghatalmazott
embert kell értesíteni.
c)
Ha nem biztos abban, hogy az eszköz megfelelően
működik, forduljon a gyártó szervízéhez.
HU
A termék megfelel a biztonsági előírásoknak.
Vegye figyelembe a használati utasításokat.
Újrahasznosítandó termék.
FIGYELEM!, FIGYELMEZTETÉS! vagy MEGJEGYZÉS!
bizonyos körülményekre való figyelemfelhívás
(általános figyelmeztető jel).
FIGYELEM! Mérgező anyagokra való
figyelemfelhívás!
Csak beltéri használatra.
2. BIZTONSÁGOS HASZNÁLAT
FIGYELEM!
Olvassa el az összes biztonsági utasítást
és figyelmeztetést. A figyelmeztetések és utasítások
figyelmen kívül hagyása áramütést, tüzet és/vagy
súlyos sérüléseket vagy halált okozhat.
MŰSZAKI ADATOK
H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó
1. ÁLTALÁNOS LEÍRÁS
E használati útmutató a biztonságos és megbízható
használat segítésére szolgál. A termék szigorúan a műszaki
előírások szerint, a legújabb technológiák és alkatrészek
felhasználásával és a legmagasabb minőségi előírások
betartásával lett tervezve és gyártva.
A HAZSNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL ÉS ÉRTELMEZZE
A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓBAN FELSOROLT
PONTOKAT.
A készülék hosszú és megbízható üzemelése érdekében
ügyeljen a megfelelő kezelésre és karbantartásra, mely a
jelen szereplő utasításokban kerül meghatározásra. Az
útmutatóban megadott műszaki adatok és specifikációk
aktuálisak. A gyártó fenntartja a jogot arra, hogy
változtasson a minőség javítása érdekében. A műszaki
fejlődés és a zajcsökkentés figyelembevételével a
készüléket úgy lett tervezve és gyártva, hogy minimalizálja
a zajkibocsátás.
SZIMBÓLUMOK MAGYARÁZATA
MEGJEGYZÉS!
A használati útmutatóban található
képek csak illusztrációk, ezért eltérhetnek az adott
gép tényleges kinézetétől.
Az eredeti használati útmutató német nyelven készült.
A további nyelven készített leírások német nyelvről
fordítottak.