FR
FR
109
“Garantie de la fraîcheur”
108
“Garantie de la fraîcheur”
D- UTILISATION DE VOTRE REFRIGERATEUR
D- UTILISATION DE VOTRE REFRIGERATEUR
Chargement des Produits Alimentaires dans votre Réfrigérateur
Lorsque votre produit vide atteint le froid souhaité vous pouvez charger les produits alimentaires autorisés dans ce
guide. (Si votre produit est d’un modèle muni de thermomètre vous pouvez contrôler la température intérieure de
votre produit en vous en servant.)
Les capacités de charge des étagères des produits sont indiquées ci-dessous:
AVERTISSEMENT!
• Faites marcher votre réfrigérateur vide pendant deux (2) heures avant de charger vos produits alimentaires.
• Ne mettez pas les produits interdits dans votre appareil. Ne décongelez pas les aliments congelés dans votre produit.
• Gardez une distance de circulation d’air d’au moins deux (2) cm entre les produits alimentaires chargés et l’étagère
supérieure.
• Lors du chargement, ne dépassez pas la ligne de chargement indiquée.
• Certains modèles de réfrigérateur de vin USS 374 DTKGD sont dépourvus de ventilateur, dans ce cas la température de
la partie supérieure est différente de celle de la partie inférieure. Cette situation vous oblige à charger le vin en haut ou
en bas selon le type du vin. Quant aux modèles pourvus de ventilateur, leur température intérieure est la même dans
chaque endroit du produit ce qui constitue une température homogène.
Utilisation du Thermostat Numérique
Per il termostato Dixell;
Per il termostato Elstat;
Consente di effettuare lo sbrinamento manuale.
Dopo aver premuto il tasto Set, premendo questo tasto la
temperatura aumenta.
Dopo aver premuto il tasto Set, premendo questo pul-
sante riduce la temperatura.
Regolare la temperatura del frigorifero. Funziona quando
si preme il tasto Set per un periodo di 2-3 secondi.
Regolare la temperatura del frigorifero. Funziona quando
si preme il tasto Set per un periodo di 2-3 secondi.
Dopo aver premuto il tasto Set, premendo questo tasto la
temperatura aumenta.
Consente di effettuare lo sbrinamento manuale.
Dopo aver premuto il tasto Set, premendo questo pul-
sante riduce la temperatura.
MODELE
CAPACITE
DE CHARGE
MAX. DE
L’ETAGERE
USS 60 DTKL
20 kg.
USS 95 DTKL
20 kg.
USS 100 DSCL
20 kg.
USS 190 D2KL
20 kg.
USS 220 DTK
35 kg.
USS 220 DTKL
35 kg.
USS 275 DTK
35 kg.
USS 275 DTKL
35 kg.
USS 300 DTK
35 kg.
USS 300 DTKL
35 kg.
USS 374 DTK
35 kg.
USS 374 DIK
35 kg.
USS 374 DTK ŞARAP
35 kg.
USS 374 DTKL
35 kg.
MODELE
CAPACITE
DE CHARGE
MAX. DE
L’ETAGERE
UDD 370 DTK
16 kg.
UDD 370 DTKL
16 kg.
MAX. RAF T
16 kg.
USS 380 DTKL
35 kg.
USS 748 D2KL
35 kg.
USS 440 DTKL
55 kg.
USS 690 DTKL
55 kg.
USS 690 DTKL
55 kg.
USS 690 DTKL LCD
55 kg.
USS 691 DTKL LCD
55 kg.
USS 700 DTKL
55 kg.
USS 1100 DSC
80 kg.
USS 1100 D2KL
80 kg.
USS 1100 DSC
80 kg.
MODELE
CAPACITE
DE CHARGE
MAX. DE
L’ETAGERE
USS 1000 DSCL
80 kg.
USS 1000 D2KL
80 kg.
USS 1200 DSCL
80 kg.
USS 1200 D2KL
80 kg.
USS 1800 D3K
35 kg.
Summary of Contents for USS 60 DTKL
Page 92: ...RU RU B B EN23953 2 U ur So utma A 182 183...
Page 95: ...RU RU C 10 10 16 12 11 D 23 1 220 240 50 13 0 1 1 14 15 10 11 12 13 14 15 188 189...
Page 98: ...RU RU E D 18 U ur So utma A 2 U ur 18 194 195...
Page 99: ...RU RU F U ur U ur U ur U ur U ur U ur D 65 196 197...
Page 102: ...AR AR PCT PCB CFC R600a R134a R404a R290 10 U UR SO UTMA A 202 203...
Page 103: ...AR AR 204 205...
Page 104: ...AR AR 1 50 240 220 2 3 1 2 20 24 WEEE EC 2002 96 WEEE 1 2 3 206 207...
Page 105: ...AR AR R290 R600a 208 209...
Page 106: ...AR AR EN23953 2 U ur So utma A 210 211...
Page 107: ...AR AR 4 5 1 6 15 150 7 51 051 1 51 051 2 8 3 25 16 60 4 30 16 55 5 40 16 45 7 4 5 6 8 212 213...
Page 109: ...AR AR 10 61 01 21 11 10 11 12 23 1 13 50 240 220 15 14 1 1 0 13 14 15 216 217...
Page 112: ...AR AR 81 2 81 222 223...
Page 113: ...AR AR 20 65 224 225...
Page 115: ......