42
MT GL/GLS
MOTORIDUTTORE
GEAR MOTOR
MOTOREDUCTEUR
MOTORUNTERSETZUNG
MOTORREDUCTOR
1
22800-22651
Ponticello completo di
boccola
Bracket with bush
Support avec coussinet
Vorderes Lager
Soporte con buje
2
Statore
Stator
Stator
Stator
Estator
3
10028-03213
Guarnizione di protezione
statore
Stator protection gasket
Joint protection du stator
Deckeldichtung für Stator
Junta de la cobertura esta-
dor
4
10028-03201
Ranelle
Washer
Rondelle Scheibe
Arandella
6
33800-03802
Scatola completa di boccola Gear box with bushing
Boîte du réducteur avec cous-
sinet
Gehäuse mit Lager
Caja reductor con buje
7
22800-22615
Anello di tenuta
Seal retainer
Anneau d'étanchéité
Schraube
Junta de retencion
8
10028-03216
Calotta porta cuscinetto
28 mm
Ball bearing
28 mm
rubber cap
Calotte pour roulement à billes Lagergehäuse (aus Gummi)
Tapa de goma para cojinete
10
22800-22613
Cuscinetto
28 mm
Ball bearing
28 mm
Roulement à billes
28
Lager
28
Cojinete de bolas
28
11
10028-03202
Distanziale spessore 1,5
mm
1.5 mm spacer
Entretoise 1,5 mm.
Scheibe 1,5 mm
Distancial 1,5 mm.
12
22800-22611
Terza ruota dentata
Third gear
Troisième engrenage
3a Zahnard
Tercero engranaje
13
22800-22650
Quarta ruota dentata
Fourth gear
Quatrième engrenage
4a Zahnard
Cuarto engranaje
14
10028-03203
Distanziale spessore 3,3
mm
3.3 mm spacer
Entretoise 3,3 mm.
Scheibe 3,3 mm.
Distancial 3,3 mm.
15
10028-03215
Calotta porta boccola
Bushing rubber cap
Calotte pour coussinet
Lagergehäuse (aus Gummi)
Tapa de goma para buje
16
22800-22680
Rotore con distanziali
Rotor with spacer
Rotor avec entretoise
Rotor und buchse
Rotor con distancial
17
22800-22639
Prima ruota dentata
First gear
Premier engrenage
1a Zahnard
Primero engranaje
18
22800-22640
Seconda ruota dentata
Second gear
Deuxième engrenage
2a Zahnard
Segundo engranaje
19
10028-03221
Guarnizione
Gasket
Joint
Dichtung
Junta
20
22800-22643
Coperchio
Gear box cover
Carter du réducteur
Deckel
Tapa de la caja reductor
23
22800-22634
Pignone
Pinion
Pignon
Ritzel
Piñón
24
10028-03204
Bussola
Bushing
Coussinet
Buchse
Buje
25
10028-03205
Ranella di rasamento
Washer
Rondelle
Scheibe
Arandela
26
10540-13532
Vite fissaggio rotore
Bracket screw
Vis du stator
Statorschraube
Tornillo del estador
27
22800-22681
Distanziale lato statore
Spacer (stator side)
Entretoise (côté rotor)
Buchse (Rotor Seite)
Distancial lado rotor
28
22800-22682
Distanziale lato scatola
Spacer (box side)
Entretoise (côté boite)
Buchse (Gehäuse Seite)
Distancial lado caja
230V 50HZ
240V 50HZ
115V 60HZ
220V 60HZ
2
22800-22500
22800-22503
22800-22501
22800-22502