39
1
22800-23400
Coperchio trasparente
Transparent cover
Couvercle transparent
Deckel
Tapa trasparente
2
22800-17404
Contenitore
Bowl
Réservoir
Behälter
Contenedor
3
22800-14802
Pistone per rubinetto
Faucet piston
Piston du robinet
Kolben fü Hahn
Pistón del grifo
4
22800-15100
OR per pistone rubinetto
Faucet piston OR
Joint OR du piston du robinetO-ring für Hahn
Junta OR del pistón grifo
5
22800-27400
Leva rubinetto
Faucet handle
Levier de débit
Zapfhebel
Palanca grifo
5
22800-27401
Leva rubinetto nera
Black faucet handle
Levier de débit noir
Zapfhebel
Palanca grifo nera
6
22800-15002
Molla per leva rubinetto
Faucet handle spring
Ressort du livier de débit
Hanhn-Feder
Muelle de la palanca grifo
7
22800-22100
Perno per leva rubinetto
Faucet handle pin
Pivot pour levier de débit
Fixierstift
Pivote de la palanca
7
22800-22160
Perno per leva rubinetto neraBlack faucet handle pin
Pivot pour levier de débit noirFixierstift
Pivote de la palanca nera
8
22800-23502
Calotta per boccola
Thrust washer rubber cap
Calotte pour coussinet
Büchsegehäuse (aus Gummi) Tapa de goma para buje
9
22800-17200
Guarnizione per contenitore Bowl gasket
Joint du réservoire
Behälterdichtung
Junta del contenedor
10
10028-02803
Boccola frontale per spalla
Rear wall front bushing
Douille extérieure
Äußere büchse
Buje exterior
11
10028-02801
Boccola per mescolatore
interno
Auger bushing
Douille pour racloir intérieur Innere Schneckebüchse
Buje para rascador interior
12
33800-08001
Mescolatore interno
Auger
Racloir intérieur
Innere Schnecke
Rascador interior
13
22800-16102
Raschiatore esterno
Outer spiral
Racloir extérieur
Äußere Schnecke
Rascador exterior
14
22800-16502
Portainterruttori senza int.
generale
Switch box
Boîte porte-interrupteurs
Schaltergehäuse
Panel para interruptores
14
22800-16505
Portainterruttori senza int.
generale nera
Black switch box
Boîte porte-interrupteurs noirSchaltergehäuse
Panel para interruptores
nera
14
22800-16562
Portainterruttori senza int.
generale bianco
White switch box
Boîte porte-interrupteurs
blanche
Schaltergehäuse weiß
Panel para interruptores
blanco
15
22800-16402
Portainterruttori con int.
generale
Power switch box
Boîte porte-interrupteur
général
Schaltergehäuse mit Schalter Panel para interruptor gene-
ral
15
22800-16404
Portainterruttori con int.
generale nera
Black power switch box
Boîte porte-interrupteur
général noir
Schaltergehäuse mit Schalter Panel para interruptor gene-
ral nera
15
22800-16462
Portainterruttori con int.
generale bianco
White power switch box
Boîte porte-interrupteur
général blanche
Schaltergehäuse mit Schalter
weiß
Panel para interruptor gene-
ral blanco
16
Pannello lato rubinetto
Dispensing side panel
Panneau côté robinet
Front
Panel lado grifo
16a
Pannello lato rubinetto nero Black dispensing side panel Panneau côté robinet noir
Front
Panel lado grifo nero
16b
P a n n e l l o l a t o r u b i n e t t o
RapidCool
RapidCool dispensing side
panel
Panneau côté robinet Rapi-
dCool
Front RapidCool
Panel lado grifo RapidCool
16c
P a n n e l l o l a t o r u b i n e t t o
bianco
White dispensing side panel Panneau côté robinet blan-
che
Front weiß
Panel lado grifo nero blanco
17
22800-16603
Sportello coprinterruttori
Switch panel cover
Couvercle boîte interrup-
teurs
Schalterabdeckung
Tapa panel interruptores
17
22800-16602
Sportello coprinterruttori neroBlack switch panel cover
Couvercle boîte interrup-
teurs noir
Schalterabdeckung
Tapa panel interruptores
nera
17
22800-16603
Sportello coprinterruttori
bianco
White switch panel cover
Couvercle boîte interrup-
teurs blanche
Schalterabdeckung weiß
Tapa panel interruptores
blanco
18
22800-24200
Interruttore a 3 posizioni
3-position switch
Interrupteur 3-positions
Umschalter
Interruptor de 3 posiciones
19
22800-24300
Interruttore a 2 posizioni
Switch
Interrupteur
Schalter
Interruptor
20
22800-05500
Passabloccacavo
Terminal block with cable
clamp
Borne avec fixage du câble Anschlußklemme m. Kabelein-
fürung
Pasacable
21
10554-45001
Clip
Clip
Clip
Clip
Clip
22
22800-12700
Protezione
Terminal block protection
Protection borne
Schutzkappe
Protección pasacable
23
Motore ventilatore
Fan motor
Moteur ventilateur
Lüftermotor
Motor ventilador
24
Ventola
Fan blade
Hélice
Lüfterflügel
Aspas
24a
22800-13200
Ventola RapidCool
RapidCool fan blade
Hélice RapidCool
Lüfterflügel RapidCool
Aspas RapidCool
25
Griglia cassetto
Drip tray cover
Couvercle tiroir égouttoir
Tropfgitter
Rejilla cajón recoge-gotas
25a
Griglia cassetto nera
Black drip tray cover
Couvercle tiroir égouttoir noirTropfgitter Rejilla
cajón
recoge-gotas
nera
25b
Griglia cassetto bianca
White drip tray cover
Couvercle tiroir égouttoir
blanche
Tropfgitter weiß
Rejilla cajón recoge-gotas
blanco
26
Cassetto raccogligocce
Drip tray
Tiroir égouttoir
Tropfschale
Cajón recoge-gotas
26a
Cassetto raccogligocce nera Black drip tray
Tiroir égouttoir noir
Tropfschale
Cajón recoge-gotas nera
26b
C a s s e t t o r a c c o g l i g o c c e
bianca
White drip tray
Tiroir égouttoir blanche
Tropfschale weiß
Cajón recoge-gotas blanco
27
Relè
Relay
Relais
Start-Relais
Relé
28
Salvamotore
Overload protector
Protège moteur
Klixon
Guardamotor
29
Condensatore d’avviamento Starting capacitor
Condensateur de démarrageStartkondensator
Condensador de arranque
30
22800-10000
Piedino
Rubber leg
Petit pied
Justiefüße
Pie nivelador
31
Bobina per elettrovalvola gasSolenoid valve coil
Bobine électrovanne
Magnetspule
Bobine electrovàlvula
32
10502-55010
V i t e i n o x p e r f i s s a g g i o
pannelli
Stainless steel fixing screw
for panel
Vis inox de fixation du pan-
neaux
Bolt for faucet side panel
Tornillo inox fijacion paneles
33
22800-16700
Vite di regolazione densità
Density adjustment screw
Vis de régulation densité
Regulierschraube
Tornillo regulador densidad
34
22800-16961
Blocchetto guidamolla
Shaped nut
Ecrou-guide du ressort
Führung für Feder
Tuerca-guida del muelle
35
22800-16800
Molla
Spring
Ressort Feder
Muelle
36
22800-09301
Microinterruttore
Microswitch
Microinterrupteur
Mikroschalter
Microinterruptor
2420_99 V 3.0 12I13