E S PA Ñ O L
GRACIAS POR HABER ELEGIDO UN PRODUCTO UFESA, ESPERAMOS QUE SE
AJUSTE A SUS NECESIDADES Y SEA DE SU AGRADO
ADVERTENCIA
POR FAVOR, LEA LAS INSTRUCCIONES DE USO DETENIDAMENTE ANTES DE
UTILIZAR EL PRODUCTO. GUÁRDELAS EN UN LUGAR SEGURO PARA FUTURAS
REFERENCIAS.
DESCRIPCIÓN
A- Boquilla concentradora de aire
B- Difusor
C- Filtro de aire
D- Botón de aire frío
E- Botón regulador de temperatura
F- Botón regulador de velocidad
G- Colgador
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Este aparato puede ser utilizado por niños
a partir de 8 años y por personas con
capacidades físicas, sensoriales o
mentales reducidas o con falta de
experiencia y conocimiento, si pre-
viamente se les ha proporcionado las
instrucciones o supervisión adecuadas
respecto al uso del mismo de un modo
seguro y son conscientes de los riesgos
que conlleva. Los niños no deben utilizarlo
como juguete.
La limpieza y el mantenimiento del aparato
no deben llevarlos a cabo niños sin
supervisión.
Si el cable de alimentación está dañado, el
fabricante, el servicio de asistencia técnica
u otras personas cualificadas deberán
sustituirlo para evitar riesgos.
Cuando utilice el secador de pelo en el
cuarto de baño, desenchúfelo después del
uso puesto que la cercanía al agua
representa un peligro incluso cuando el
aparato está apagado.
Para una mayor seguridad, se reco-
mienda instalar en el circuito eléctrico que
alimenta el cuarto de baño un dispositivo
diferencial residual (DDR) cuya corriente
diferencial nominal no supere los 30 mA.
Pida a su instalador sugerencias al respeto.
ATENCIÓN:
No use este aparato cerca de
bañeras, duchas, lavabos u otros recipien-
tes que contengan agua.
Este símbolo significa que el
aparato no se debe usar cerca de
bañeras, duchas, lavabos u otros
recipientes con agua.
Este aparato está destinado a utilizarse
hasta una altitud máxima de 2000m sobre
el nivel del mar.
INFORMACIÓN IMPORTANTE
Este aparato está diseñado para uso doméstico y en ningún caso deberá hacerse servir
para uso comercial o industrial. Antes de conectar el producto, compruebe que la tensión
de red es la misma que la que se indica en la etiqueta del producto. El cable de conexión a
la red no debe estar enredado o enrollado alrededor del producto durante el uso de este.
No tire del cable de conexión para desenchufarlo. Proceda según las indicaciones del
apartado del manual dedicado a la conservación y limpieza para limpiar el aparato.
No use este aparato para dar calor a animales. Desconecte inmediatamente el producto
de la red en caso de detectar averías o daños y póngase en contacto con el servicio de
asistencia técnica autorizado.
A fin de evitar riesgos o peligros, no abra el aparato. Solo personal técnico cualificado del
servicio de asistencia técnica oficial de la marca puede llevar a cabo reparaciones u otras
operaciones en el aparato.
Cualquier uso incorrecto o manejo inadecuado del producto anulará e invalidará la
garantía. Sólo un centro de asistencia técnica autorizado puede efectuar reparaciones en
el producto.
B&B TRENDS SL.
declina cualquier responsabilidad por los daños que puedan
ocasionarse a personas, animales u objetos como consecuencia del no cumplimiento de
las advertencias anteriores.
INSTRUCCIONES DE USO
Encienda el aparato con el botón regulador de velocidad (F) y escoja la temperatura
deseada con el botón regulador de temperatura (E).
Pulse el botón de aire frío (D) para regular el flujo de aire para definir el estilo de pelo
deseado y lograr un acabado perfecto.
El generador de iones se activa automáticamente al encender el aparto, dejándole un pelo
perfecto y menos encrespado.
Para limpiar el filtro de aire, (C) presione el filtro con el dedo índice y el pulgar, gírelo en
sentido contrario a las agujas del reloj y retírelo. De esta forma prolongará la vida de su
secador.
ACCESORIOS
Para acoplar el difusor especial (B) para pelo rizado al aparato, ejerza una presión suave.
Use la boquilla concentradora de aire (A) para conseguir un alisado perfecto. Para
acoplarla, alinee las lengüetas de la boquilla concentradora de aire con los orificios
situados en el interior de la boquilla del secador y gírela ligeramente en el sentido de las
agujas del reloj. Para retirarla, gírela ligeramente en sentido contrario a las agujas del reloj.
Para apagar el aparato, coloque el botón regulador de la velocidad (F) en la posición 0
antes de desenchufarlo de la corriente.
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
Desenchufe el aparato cuando no tenga la intención de usarlo durante un tiempo
prolongado para prolongar su vida útil. Deje que el aparato se enfríe completamente antes
de guardarlo. Asegúrese de que el aparato esté desenchufado antes de limpiarlo.
Este aparato sólo debe limpiarse con un paño húmedo y no se deben usar productos quí-
micos.
ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO
GOSTARÍAMOS DE AGRADECER POR ESCOLHER A UFESA, ESPERAMOS QUE O
DESEMPENHO DO PRODUTO VÁ AO ENCONTRO DAS SUAS EXPETATIVAS
AVISO
LEIA COM ATENÇÃO AS INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO ANTES DE USAR O
PRODUTO. GUARDE-AS NUM LOCAL SEGURO PARA CONSULTA POSTERIOR.
DESCRIÇÃO
A- Concentrador
B- Difusor
C- Filtro de ar
D- Botão de ar frio
E- Seletor de temperatura
F- Seletor de velocidade
G- Gancho
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Este eletrodoméstico pode ser utilizado por
crianças com mais de 8 anos e pessoas
com capacidades físicas, sensoriais ou
mentais reduzidas, ou falta de experiência
e conhecimentos, desde que devidamente
supervisionadas ou desde que recebam as
devidas instruções relativamente à
utilização do eletrodoméstico de forma
segura e compreendam os perigos
envolvidos. As crianças não devem brincar
com o eletrodoméstico.
A limpeza e manutenção não podem ser
efetuadas por crianças sem supervisão.
Se o cabo de alimentação for danificado,
terá de ser substituído pelo fabricante,
representante ou outras pessoas
qualificadas de forma a evitar qualquer
risco.
Quando utilizar o secador de cabelo na
casa de banho, desligueo da ficha elétrica
após a utilização, uma vez que a presença
de água nas imediações constitui um risco
mesmo quando o secador está desligado.
Para um maior nível de proteção, é
recomendada a instalação de um
dispositivo de diferencial residual (DDR)
com uma corrente de funcionamento que
não exceda os 30 mA na instalação
elétrica que fornece a casa de banho.
Solicite mais informações ao seu
instalador elétrico.
AVISO:
Não utilize o aparelho perto de
banheiras, duches, pias ou outros
recipientes suscetíveis de conter água.
Este símbolo significa que o
aparelho não deve ser utilizado
perto de banheiras, duches, pias
ou outros contentores de água.
Este aparelho está preparado para ser
utilizado a uma altitude máxima de até
2000 m acima do nível do mar.
AVISOS IMPORTANTES
Este aparelho foi concebido para utilização doméstica e nunca deverá ser utilizado para
fins comerciais ou industriais, sejam quais forem as circunstâncias. Antes de ligar o
produto, verificar se a tensão elétrica é idêntica à indicada na etiqueta do produto. O cabo
de alimentação não pode ficar emaranhado ou enrolado em redor do produto durante a
utilização. Não puxar o cabo de alimentação de forma a desligálo. Proceder de acordo com
a secção de conservação e limpeza deste manual para limpar.
Não utilize este produto para aquecer animais. Desligar imediatamente o produto da
tomada elétrica em caso de falha ou danos e contactar um serviço de suporte técnico
autorizado.
De forma a evitar riscos, não abrir o dispositivo. Apenas pessoal técnico qualificado do
serviço de suporte técnico oficial da marca poderá levar a cabo reparações ou
procedimentos no dispositivo.
Qualquer utilização incorreta ou manuseamento indevido do produto anulará a garantia.
Apenas o centro de serviço de suporte técnico autorizado pode levar a cabo reparações
neste produto.
A
B&B TRENDS S.L.
renuncia a qualquer responsabilidade por danos que possam ocorrer
em pessoas, animais ou objetos, devido a incumprimento destes avisos.
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
Para ligar o produto deve selecionar o seletor de velocidade (F) e selecionar a Para ligar o
aparelho, escolha o seletor de velocidade (F) e escolha a temperatura desejada graças ao
seletor de temperatura (E).
Carregue no botão de ar frio (D) para definir o seu penteado e conseguir um acabamento
perfeito.
O gerador de iões está automaticamente ativado quando está ligado, deixando-lhe com
um cabelo perfeito e menos frisado.
O filtro de ar (C) pode ser limpo ao carregar com o dedo indicador e com o polegar no
sentido contrário ao dos ponteiros de um relógio e puxando para fora, prolongando assim
a vida útil do seu secador de cabelo.
ACCESSÓRIOS
Difusor especial (B) para cabelo encaracolado, aplicando uma ligeira pressão para este se
fixar. Concentrador (A) para garantir um alisamento perfeito. Posicioneo ao alinhar as
abas do concentrador com as aberturas situadas na parte interior do bico do secador e
gire-o ligeiramente no sentido dos ponteiros de um relógio. Removao girandoo
ligeiramente no sentido contrário ao dos ponteiros de um relógio.
Selecione o seletor de velocidade (F) e deixeo na posição 0 de forma a desligar o aparelho
antes de retirar a ficha da tomada elétrica.
MANUTENÇÃO E LIMPEZA
Desligue o aparelho quando não tiver intenção de o utilizar durante um longo período de
tempo de modo a prolongar a sua vida útil. Deixe o aparelho arrefecer antes de o
armazenar.
Assegurese de que o aparelho tem a ficha desligada da tomada elétrica antes de o limpar.
Este aparelho apenas pode ser limpo com um pano húmido e nunca devem ser utilizados
produtos químicas na sua limpeza.
ELIMINAÇÃO DO PRODUTO
3
Summary of Contents for SC8460
Page 2: ......
Page 27: ...UFESA A B C D F G 8 27...
Page 28: ...RCD 30 mA 28...
Page 29: ...2000 B B TRENDS SL F E 26 D 29...
Page 30: ...B A F 0 2012 19 30...
Page 31: ...EU 19 2012 WEEE 31...
Page 32: ...2000 B B TRENDS SL 32...
Page 33: ...UFESA DDR 33...
Page 38: ...B B TRENDS SL B B TRENDS SL EC 44 1999 LS SDNERT B B B B TRENDS SL 38...
Page 40: ......
Page 41: ......