GOSTARÍAMOS DE AGRADECER POR ESCOLHER A UFESA, ESPERAMOS QUE O
DESEMPENHO DO PRODUTO VÁ AO ENCONTRO DAS SUAS EXPETATIVAS
AVISO
LEIA COM ATENÇÃO AS INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO ANTES DE USAR O
PRODUTO. GUARDE-AS NUM LOCAL SEGURO PARA CONSULTA POSTERIOR.
DESCRIÇÃO
A Ferro de cerâmica
B Estrutura
C Botões do controlo da alimentação e da temperatura
D Ecrã digital LCD
E Indicador LED azul
F Ponta fria
G Fio giratório
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
O aparelho pode ser usado por crianças
com 8 anos ou mais e pessoas com
capacidades físicas, sensoriais ou mentais
reduzidas, ou falta de experiência ou
conhecimento, sob supervisão ou se lhes
tiverem sido dadas instruções relativas à
utilização do aparelho de forma segura e
entenderem os perigos envolvidos. As
crianças não devem brincar com o
aparelho. A limpeza e a manutenção não
devem ser feitas por crianças sem
supervisão.
Se o cabo estiver danificado tem de ser
substituído pelo fabricante, serviço
pós-venda ou pessoas qualificadas para
evitar perigos.
Este aparelho está preparado para ser
utilizado a uma altitude máxima de até
2000 m acima do nível do mar.
AVISO: Não utilize este aparelho perto de
banheiras, chuveiros, lavatórios ou outros
reservatórios que contenham água.
Este símbolo indica que o
aparelho não deve ser utilizado
perto de banheiras, chuveiros,
lavatórios ou outros reservatórios de água.
AVISOS IMPORTANTES
O aparelho destina-se a uso doméstico e nunca deverá ser utilizado em aplicações
comerciais ou industriais, em qualquer circunstância.
Antes de ligar o produto à corrente, verifique se a tensão da rede elétrica coincide com a
indicada na etiqueta do produto.
Não utilize o aparelho em pelos húmidos.
Não utilize o aparelho, nem o ligue ou desligue da corrente elétrica com as mãos e/ou os
pés molhados. Não utilize quaisquer acessórios para além dos fornecidos.
O cabo de alimentação não deve estar enrolado ou emaranhado à volta do produto
durante a utilização.
Não puxe o cabo de ligação para o desligar.
Para limpar, proceda de acordo com a secção de conservação e limpeza deste manual.
Não utilize o produto em animais.
Manuseie o alisador sempre à volta da estrutura (B) durante a sua utilização. Em caso de
avaria ou danos, desligue imediatamente o produto da corrente elétrica e contacte um
serviço de assistência técnica autorizado.
Com o objetivo de evitar possíveis situações de risco, não abra o aparelho. As reparações
ou intervenções a efetuar no aparelho apenas podem ser levadas a cabo por pessoal
técnico qualificado do serviço técnico oficial da marca.
A utilização incorreta ou o manuseamento inadequado do produto resultarão na anulação
da garantia. As reparações do produto só podem ser levadas a cabo num centro de serviço
técnico oficial.
A
B&B TRENDS SL.
recusa qualquer responsabilidade por danos que possam ser
provocados a pessoas, animais ou objetos devido à inobservância destas advertências.
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
1. Ligue o modelador à ficha para ele começar a aquecer.
2. Prima o botão de controlo da alimentação e temperatura (C) continuamente por 2-3
segundos.
3. O ecrã digital LED (D) apresentará a temperatura predefinida (180 ºC).
4. Selecione a temperatura adequada para o seu cabelo entre 150-210 °C (150, 165, 180,
195, 210 °C), premindo os botões de controlo da alimentação e temperatura (C).
5. A temperatura irá aumentar/diminuir em 15 graus e irá piscar grau a grau até alcançar
a opção selecionada.
6. Utilize temperaturas mais baixas para cabelo fino, pintado ou danificado, temperaturas
médias para cabelo normal e ondulado, e temperaturas mais altas para cabelo grosso,
frisado ou étnico.
7. Desligue o modelador ao premir o botão de controlo da alimentação e temperatura (C)
continuamente durante cerca de 2-3 segundos.
Se o alisador não for utilizado por um período de 60 minutos com temperatura constante,
será automaticamente desligado.
COMO UTILIZAR
1. Assegure-se de que o cabelo está suficientemente seco e penteado. Penteie ou escove
o cabelo antes de utilizar para evitar nós e o manter suave.
2. Divida o cabelo em camadas de 1-2 cm. Prenda o cabelo com a pinça e enrole-o até ao
couro cabeludo.
Atenção: não permita que o ferro de cerâmica (A) entre em contacto com a sua pele, visto
que está muito quente.
3. Mantenha o modelador nesta posição por 5-10 segundos e desenrole com cuidado. Isto
criará ondas suaves no cabelo. Para caracóis mais definidos, mantenha o modelador na
posição por 10-20 segundos.
Atenção: o cabelo fino requer menos tempo para ser modelado do que o cabelo grosso.
4. Para conseguir mais movimento e volume, levante várias madeixas de cabelo e penteie
suavemente desde a raiz até às pontas.
MANUTENÇÃO E LIMPEZA
Desligue o produto para prolongar a vida útil do mesmo quando não o pretender utilizar
por longos períodos de tempo. Deixe o aparelho arrefecer antes de o guardar.
Certifique-se de que o aparelho está desligado antes de o limpar. Este aparelho só pode
ser limpo com um pano húmido e nunca podem ser utilizados produtos químicos para o
efeito.
ELIMINAÇÃO DO PRODUTO
WE WOULD LIKE TO THANKS YOU FOR CHOOSING UFESA, WE WISH THE
PRODUCT PERFORMS TO YOUR SATISFACTION AND PLEASURE.
WARNING
PLEASE READ THE INSTRUCTIONS FOR USE CAREFULLY PRIOR TO USING THE
PRODUCT. STORE THESE IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE.
DESCRIPTION
A Ceramic barrel
B Body
C Power and temperature control button
D LCD digital screen
E Blue led indicator
F Cool tip
G Swivel cord
SAFETY INSTRUCTIONS
This appliance can be used by children
aged from 8 years and above and persons
with reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and
knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning use
of the appliance in a safe way and
understand the hazards involved. Children
shall not play with the appliance. Cleaning
and user maintenance shall not be made
by children without supervision.
If the cord is damaged, it must be replaced
by the manufacturer, its aftersales service
or by qualified persons to prevent any
hazards.
This device is designed for use at a
maximum altitude up to 2000m above sea
level.
WARNING: Do not use this device near
bathtubs, showers, sinks or other tanks
that contain water.
This symbol means that the
device should not be used near
bathtubs showers, sinks or other
water containers.
IMPORTANT WARNINGS
This appliance is designed for home use and should never be used for commercial or
industrial use under any circumstances.
Prior to plugging in the product, check that your mains voltage is the same as the one
indicated on the product label.
Do not use the device on wet hair.
Do not use, connect or disconnect the device to the mains with your hands or feet wet. Do
not use any accessories other than those supplied.
The mains connection cable must not be tangled or wrapped around the product during
use.
Do not pull on the connection cord in order to unplug it.
Proceed according to the conservation and cleaning section of this manual for cleaning.
Do not use the product on animals.
Always handle the straightener around the body (B) during use of the same. Unplug the
product immediately from the mains in the event of any breakdown or damage and
contact an authorized Technical support service.
In order to prevent any risk of danger, do not open the device. Only qualified technical
personnel from the brand´s Official Technical support service may carry out repairs or
procedures on the device.
Any incorrect use or improper handling of the product shall render the warranty null and
void. Only an authorized technical support service center may carry out repairs on this
product.
B&B TRENDS SL.
disclaims all liability for damages that may occur to people, animals or
objects, for the non-observance of these warnings.
INSTRUCTIONS FOR USE
1. Plug in the styler in order to turn it on.
2. Press the power and temperature control button (C) continuously for 2-3 seconds.
3. LED digital screen (D) will show the default temperature (180ºC).
4. Select the suitable temperature for your hair between 150-210ºC 150, 165, 180, 195,
210ºC by pressing power and temperature control button (C).
5. The temperature will increase/decrease by 15 degrees and will flash degree-by-degree
until the option selected is reached.
6. Use lower temperatures for fine, blenched or damaged hair, medium temperatures for
normal, wavy hair, and higher temperatures for thick, coarse or ethnic hair.
7. Turn off the styler by pressing the power and temperature control button (C)
continuously for about 2-3 seconds.
If the straightener is not used for a period of 60 minutes with constant temperature it will
automatically shut off.
HOW TO STYLE
1. Ensure the hair is dry enough and combed through. Comb or brush the hair before
styling to avoid its untangled and keep it smooth.
2. Section off 1-2cms of hair layers. Grip the hair on the clamp and wind it towards the
scalp.
Attention: do not allow the ceramic barrel (A) to come into contact with your skin as it is
very hot.
3. Hold the styler in this position for 5-10 seconds and then gently unwind. It will create
gentle hair waves. For a more defined curls, hold on around 10-20 seconds.
Attention: fine hair requires less time than coarse hair to create effects.
4. To achieve extra bounce and volume, lift several strands of hair and gently brush the hair
from scalp to the hair ends
MAINTENANCE AND CLEANING
Unplug the product when you do not intend to use it for an extended period of
time to prolong its shelf-life. Allow the device to cool down prior to storage. Ensure that the
device is unplugged prior to cleaning it. This device may only be cleaned with a damp cloth,
and chemical products must never be used for the same.
PRODUCT DISPOSAL
VOGLIAMO RINGRAZIARVI PER AVER SCELTO UFESA, DESIDERIAMO CHE IL
PRODOTTO VI SODDISFI E SIA DI VOSTRO GRADIMENTO.
AVVERTENZA
SI PREGA DI LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PER L’USO PRIMA DI
UTILIZZARE IL PRODOTTO. CONSERVARE IN UN LUOGO SICURO PER FUTURA
CONSULTAZIONE.
DESCRIZIONE
A Cilindro in ceramica
B Corpo
C Pulsante di accensione e controllo della temperatura
D Schermo digitale LCD
E
Indicatore led blu
F
Suggerimento interessante
G Cavo girevole
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
L’apparecchio può essere utilizzato da
bambini di età superiore a 8 anni e da persone
con capacità fisiche, sensoriali o mentali
ridotte o con scarse esperienza e conoscenza
a condizione che vengano fornite loro
adeguate supervisione e istruzione riguardo
all’utilizzo dell’apparecchio in un modo sicuro
e che abbiano compreso i pericoli correlati. È
vietato l’utilizzo ludico dell’apparecchio da
parte dei bambini. La pulizia e la
manutenzione da parte dell’utente non
devono essere effettuate da bambini senza
supervisione.
Se il cavo è danneggiato, deve essere
sostituito dal produttore, dal suo servizio di
assistenza clienti o da personale qualificato
per evitare qualsiasi rischio.
Il dispositivo è progettato per un utilizzo a
un’altitudine massima di 2000 m sopra il
livello del mare.
AVVERTENZA: Non utilizzare il dispositivo
vicino a vasche da bagno, docce, lavandini o
altri tipi di recipienti contenenti acqua.
Questo simbolo indica che il
dispositivo non deve essere
utilizzato vicino a vasche da bagno,
docce, lavandini o altri contenitori d’acqua.
AVVERTENZE IMPORTANTI
Questo apparecchio è progettato per l’uso domestico e non deve essere utilizzato in
nessun caso per scopi commerciali o industriali.
Prima di collegare il prodotto, assicurarsi che la tensione di rete sia uguale a quella indicata
sull’etichetta del prodotto.
Non utilizzare il dispositivo su capelli bagnati.
Non utilizzare, collegare o scollegare il dispositivo alla rete elettrica con mani o piedi
bagnati. Non utilizzare accessori diversi da quelli in dotazione.
Il cavo di collegamento alla rete elettrica non deve essere attorcigliato o avvolto intorno al
prodotto durante l’utilizzo.
Non tirare il cavo di collegamento per scollegarlo.
Per la pulizia, procedere secondo la sezione sulla conservazione e la pulizia del presente
manuale.
Non utilizzare il prodotto sugli animali.
Tenere sempre la piastra lisciante attorno al corpo (B) durante l’utilizzo. Scollegare
immediatamente il prodotto dalla rete elettrica in caso di cortocircuito o danno e
contattare un servizio di assistenza tecnica autorizzato.
Per evitare qualsiasi pericolo, non aprire il dispositivo. Le riparazioni o gli interventi sul
dispositivo possono essere effettuati soltanto da personale tecnico qualificato del servizio
di assistenza tecnica ufficiale del marchio.
Qualsiasi utilizzo incorretto o maneggiamento improprio del prodotto renderà nulla la
garanzia. Le riparazioni sul prodotto possono essere effettuate soltanto da un centro di
assistenza tecnica autorizzato.
B&B TRENDS SL.
declina ogni responsabilità per danni che possono verificarsi a persone,
animali o cose per la mancata osservanza di queste avvertenze.
ISTRUZIONI PER L’USO
1. Collega lo styler per accenderlo.
2. Tenere premuto il pulsante di accensione e controllo della temperatura (C) per 2-3
secondi.
3. Lo schermo digitale a LED (D) mostrerà la temperatura predefinita (180ºC).
4. Selezionare la temperatura adatta ai propri capelli tra 150-210ºC (150, 165, 180, 195,
210ºC) premendo il pulsante di accensione e controllo della temperatura (C).
5. La temperatura aumenta/diminuisce di 15 gradi e lampeggia grado per grado fino al
raggiungimento dell’opzione selezionata.
6. Utilizzare temperature più basse per capelli sottili, decolorati o danneggiati, temperature
medie per capelli normali, mossi, e temperature più elevate per capelli spessi, ruvidi o
etnici.
7. Spegnere lo styler tenendo premuto il pulsante di accensione e controllo della
temperatura (C) per circa 2-3 secondi.
Se la piastra per capelli non viene usata per un periodo di 60 minuti a temperatura
costante, essa si spegne automaticamente.
COME ACCONCIARE I CAPELLI
1. Assicurarsi che i capelli siano sufficientemente asciutti e pettinati. Pettinare o spazzolare
i capelli prima dell’acconciatura per evitare nodi e mantenerli morbidi.
2. Separa 1-2 cm di strati di capelli. Afferrare i capelli sulla pinza e avvolgerli verso il cuoio
capelluto.
Attenzione: evitare che il cilindro in ceramica (A) venga a contatto con la pelle poiché è
molto caldo.
3. Tenere lo styler in questa posizione per 5-10 secondi e poi rilassalo delicatamente. Ciò
creerà delicate onde sui capelli. Per riccioli più definiti, tenere premuto per circa 10-20
secondi.
Attenzione: i capelli fini richiedono meno tempo dei capelli spessi per ottenere gli effetti.
4. Per ottenere maggiore elasticità e volume, sollevare diverse ciocche di capelli e
spazzolare delicatamente i capelli dal cuoio capelluto fino alle punte
MANUTENZIONE E PULIZIA
Scollegare il prodotto se non si ha l’intenzione di utilizzarlo per un certo periodo di tempo
per prolungarne la durata di conservazione. Lasciare raffreddare il dispositivo prima di
riporlo. Assicurarsi che il dispositivo sia scollegato prima di effettuarne la pulizia. Il
presente dispositivo può essere pulito soltanto con un panno umido e per lo stesso scopo
non devono essere mai utilizzati prodotti chimici.
SMALTIMENTO DEL PRODOTTO
Summary of Contents for RINGLET
Page 2: ...A B C D E F G...
Page 27: ...UFESA A B C D LCD E F G 8...
Page 28: ...2000...
Page 29: ...B B B TRENDS SL 1 2 C 2 3 3 LED D 180 C 4 150 210 150 165 180 195 210 5 15 6 7 2 3 60...
Page 30: ...1 2 1 2 A 3 5 10 10 20 4 2012 19...
Page 31: ...3 60 1 2 1 2 3 5 10 10 20 4 2012 19 EU WEEE...
Page 32: ...B B TRENDS SL 1 2 3 3 180 4 150 210 150 165 180 195 210 5 15 6 7...
Page 33: ...UFESA LCD A B C D E F G 8 2000...
Page 38: ...B B TRENDS SL B B TRENDS S L EC 44 1999 B B TRENDS S L B B TRENDS S L B B TRENDS SL B B...
Page 40: ......
Page 41: ......