background image

I

 

remington-europe.com

Cordless Hair Clipper

HC4110

Summary of Contents for HC4110

Page 1: ...I remington europe com Cordless Hair Clipper HC4110 ...

Page 2: ...2 i j e g f ...

Page 3: ...thanotherplug asthiscausesahazardoussituation Thebodyofthisapplianceisnotwashableorwaterresistant Donotputthe applianceinliquid Donotusetheproductwithadamagedcord WARNING Forrechargingthebattery onlyusethechargersuppliedwiththe appliance typereferenceSW 030100BS Alwaysreplaceadamagedadaptorwithoneoftheoriginaltype Thebatteryinthisdeviceisnotreplaceable Do not use the appliance if it is damaged or ...

Page 4: ...When charging the charge indicator light will light up If the product is not going to be used for an extended period of time 2 3 months unplug it from the mains and store Fully recharge your hairclipper when you would like to use it again Allow 16 hours for a complete charge Note To preserve the life of your batteries let them run out every 6 months then fully charge CHARGING VIA STANDARD ELECTRIC...

Page 5: ...d cut the hair at the back of the head STEP 3 Side of the head With the 9 mm or 12 mm guide comb attached trim sideburns Then change to the longer 25mm guide comb and continue to cut to the top of the head STEP 4 Top of the head Attach the 25mm or 30mm guide comb cut the hair on top of the head against the direction in which the hair normally grows For longer hair on top use scissors Lift the hair...

Page 6: ...u Place your thumb of the opposite hand underneath the blades at the front of the unit hold the back of the blade set with your fore finger and middle finger and firmly press upwards with your thumb The blade set will detach from the hair clipper Brush the accumulated hair from the hair pocket and blades Replace the blade set by inserting the notch on the inside at the bottom of the blade set into...

Page 7: ...avoid environmental and health problems due to hazardous substances appliances and rechargeable and non rechargeable batteries marked with one of these symbols must not be disposed of with unsorted municipal waste Always dispose of electrical and electronic products and where applicable rechargeable and non rechargeable batteries at an appropriate official recycling collection point ENGLISH GB DE ...

Page 8: ...evonKindernunter8Jahrenauf DasNetzteilenthälteinenTransformator BitteschneidenSiedenNetzstecker nichtab umihndurcheinenanderenNetzsteckerzuersetzen dadies gefährlichseinkann DasGehäusedesGerätesistnichtabwaschbaroderwasserfest TauchenSie dasGerätnichtinFlüssigkeiten UmeinemöglicheGefährdungauszuschließen solltedasGerätnichtgenutzt werden wenndasKabelBeschädigungenaufweist ACHTUNG BenutzenSiezumAuf...

Page 9: ...er in oder außerhalb der Ladestation aufladen Schließen Sie entweder den Stecker des Adapters direkt an der Unterseite des Haarschneiders an oder stellen Sie den Haarschneider in die Ladestation und schließen Sie den Adapterstecker an der Rückseite der Station an Während des Ladevorgangs leuchtet die Ladekontrollanzeige Sollten Sie das Gerät über einen längeren Zeitraum 2 3 Monate nicht verwenden ...

Page 10: ...ie dem Kammaufsatz den Klingen erlauben sich ihren Weg durch das Haar zu bahnen Nicht mit Gewalt zu schnell nach vorne schieben Wenn Sie das erste Mal Haare schneiden sollten Sie mit dem langen Kammaufsatz beginnen 1 SCHRITT Nackenbereich Setzen Sie den Führungskamm 9 mm oder 12 mm auf Halten Sie den Haarschneider mit den Zinken nach oben gerichtet Beginnen Sie in der Mitte des Kopfs am Nackenansa...

Page 11: ...ndere Schnittkante verwendet wird PFLEGE IHRES RASIERERS NACH JEDEM GEBRAUCH Eine regelmäßige Reinigung der Klingen und des Haarschneiders ermöglicht eine lang anhaltende Leistungsfähigkeit Vergewissern Sie sich dass das Gerät vor der Reinigung ausgeschaltet und nicht am Strom angeschlossen ist Bürsten Sie die Haarreste die sich angesammelt haben von den Klingen und dem Gerät ab Tauchen Sie den Ha...

Page 12: ...adeadapter bevor Sie den Akku entnehmen 1 Vergewissern Sie sich dass das Gerät vollständig entladen ist Lassen Sie dazu das Gerät solange in Betrieb bis es sich ausschaltet 2 Entfernen Sie die Klingeneinheit 3 Lösen Sie die 3 Schrauben aus dem hinteren Gehäuse 4 Lösen Sie das obere Gehäuse ab 5 Entnehmen Sie die innere Einheit um den Akku freizulegen 6 Trennen Sie den Akku von der Leiterplatte Der...

Page 13: ...evateentransformator Verwijderdeadapternietomhemte vervangendooreenanderestekker ditveroorzaakteengevaarlijkesituatie Debehuizingvanditapparaatisnietafwasbaarenisnietwaterbestendig Dompelhetapparaatnietonderinvloeistoffen Gebruikhetapparaatnietwanneerhetsnoerbeschadigdis WAARSCHUWING Gebruikvoorhetopladenvandebatterijalleendeoplader diebijhetapparaatisgeleverd referentieSW 030100EU Vervangeenbesch...

Page 14: ...r en sluit de adapteraansluiting aan op de achterkant van de staander Tijdens het opladen zal het oplaadindicatielampje branden Wanneer u het apparaat gedurende een langere periode 2 3 maanden niet gaat gebruiken haalt u de stekker uit het stopcontact en bergt u het apparaat op Laad het apparaat volledig op voor u deze weer gaat gebruiken Het apparaat wordt in 16 uur volledig opgeladen Om de leven...

Page 15: ...rens in de nek Beweeg het apparaat langzaam omhoog en zijwaarts door het haar waarbij u telkens slechts een kleine hoeveelheid haar verwijdert STAP 2 Achterkant van het hoofd Met de 9 mm of 12 mm geleidekam bevestigd snijdt u het haar aan de achterkant van het hoofd STAP 3 Zijkant van het hoofd Met de 9 mm of 12 mm geleidekam bevestigd trimt u de bakkebaarden Schakel dan over op de langere geleide...

Page 16: ... Dompel de tondeuse niet onder in water We raden u aan de snijbladen te smeren met een naaimachine olie nadat u deze hebt gereinigd Let op zorg ervoor dat het apparaat tijdens het schoonmaken is uitgeschakeld IEDERE 6 MAANDEN Zorg ervoor dat het apparaat volledig ontladen is en niet op een stopcontact is aangesloten Houd de tondeuse in één hand zodat de snijbladen zich bovenaan bevinden en de voor...

Page 17: ...hteraan 4 Wrik de bovenste behuizing open 5 Haal de binnenkant eruit om de batterijen bloot te leggen 6 Koppel de batterij los van de printplaat De batterij moet naar een geschikt officieel recycling verzamelpunt worden gebracht Schakel het apparaat niet in wanneer u het geopend hebt RECYCLING W Om milieu en gezondheidsproblemen door gevaarlijke stoffen te vermijden mogen apparaten en oplaadbare e...

Page 18: ...aitunesituation dangereuse Lecorpsdecetappareiln estpaslavableetn estpasrésistantàl eau Ne plongezpasl appareildansunliquide N utilisezpascetappareilsilecordond alimentationestendommagé AVERTISSEMENT Pourrechargerlabatterie utilisezuniquementlechargeur fourniavecl appareil référencedetypeSW 030100EU Veuilleztoujoursremplacerunadaptateurouunsocledechargement endommagéparunepièced origine Labatterie...

Page 19: ... témoin de charge lumineux s allume Si vous prévoyez de ne pas utiliser l appareil pendant une période de temps prolongée 2 3 mois débranchez le du réseau électrique et rangez le Rechargez complètement votre tondeuse à cheveux quand vous désirez vous en servir à nouveau Attendez 16 heures pour une charge complète Pour préserver la durée de vie de vos batteries laissez les se décharger complètement...

Page 20: ...Utilisez ensuite le guide de coupe de longueur supérieure de 25 mm et continuez à travailler sur le haut de la tête ETAPE 4 Sommet de la tête Fixez le guide de coupe de 25 mm ou 30 mm coupez les le cheveux sur le dessus de la tête dans le sens contraire à celui de la pousse des cheveux Pour une longueur supérieure sur le dessus de la tête utilisez les ciseaux Soulevez les cheveux sur le dessus de ...

Page 21: ... l avant de l appareil tenez la partie arrière du jeu de lames avec votre index et votre majeur et appuyez fermement vers le haut avec votre pouce Le jeu de lames va se détacher de la tondeuse à cheveux Brossez les cheveux accumulés dans le réservoir de cheveux et sur les lames Remettez le jeu de lames en place en insérant l encoche à l intérieur au bas du jeu de lames dans la rainure du réservoir...

Page 22: ...il une fois que vous l avez ouvert RECYCLAGE W Afin d éviter les problèmes occasionnés à l environnement et à la santé par des substances dangereuses les appareils et les batteries rechargeables et non rechargeables présentant l un de ces symboles ne doivent pas être éliminés avec les déchets municipaux non triés Éliminez dans tous les cas les produits électriques et électroniques et le cas échéan...

Page 23: ...a sustituirloporotroconector dadoqueseríapeligroso Elcuerpodeesteaparatonoeslavableniresistentealagua Nosumerjael aparatoenlíquidos Nouseelproductoconuncabledañado ADVERTENCIA Recarguelabateríautilizandosoloelcargadorproporcionado conelaparato referenciaSW 030100EU Sustituyasiempreunadaptadorounaestacióndecargaaveriadosporun repuestodelmismotipoqueeloriginal Labateríadeestedispositivonoesreemplaza...

Page 24: ...l piloto indicador de carga se iluminará durante la carga del aparato Si no va a utilizar el aparato durante un largo periodo de tiempo 2 3 meses desconéctelo de la red eléctrica y guárdelo Antes de volver a utilizarlo recárguelo completamente Para una carga completa deje el aparato cargando durante 16 horas Para preservar la vida útil de la batería deje que se agoten del todo cada 6 meses y luego...

Page 25: ...te posterior de la cabeza PASO 3 lados de la cabeza Con el peine guía de 9 mm o 12 mm acoplado recorte las patillas A continuación cambie a un peine guía más largo de 25 mm y continúe cortando la parte superior de la cabeza PASO 4 parte superior de la cabeza Acople el peine guía de 25 mm o 30 mm corte el cabello de la parte superior de la cabeza en dirección contraria al nacimiento del cabello Uti...

Page 26: ...enga el cortapelo en una mano de manera que las cuchillas queden en la parte superior y la parte frontal del cortapelo esté hacia usted Coloque el pulgar de la otra mano debajo de las cuchillas situadas en la parte delantera de la unidad sujete la parte posterior del conjunto de cuchillas con sus dedos índice y corazón y presione firmemente hacia arriba con su pulgar El conjunto de cuchillas se de...

Page 27: ...e circuito Las pilas deberán desecharse en puntos oficiales de reciclaje recogida adecuados No intente utilizar el aparato una vez lo haya abierto RECICLAJE W Para evitar problemas medioambientales y de salud derivados de sustancias peligrosas los electrodomésticos y las pilas recargables y no recargables en las que aparezca uno de estos símbolos no deben eliminarse junto con los residuos urbanos ...

Page 28: ...adattatorepersostituirlo conun altraspina inquantociòporterebbeadunasituazionepericolosa Ilcorpodell apparecchiononèlavabileoresistenteall acqua Nonimmergerlo insostanzeliquide Nonusareilprodottoseilcavoèdanneggiato AVVERTENZA Perlaricaricadellabatteria utilizzaresoloilcaricatorefornito conl apparecchio riferimentoSW 030100EU Sostituiresempreunadattatorediricaricadanneggiatoounabasedicarica conunp...

Page 29: ...e utilizzato per un periodo di tempo piuttosto lungo 2 3 mesi scollegarlo dalla rete di alimentazione e conservarlo Caricare completamente il vostro tagliacapelli quando volete usarlo di nuovo La carica completa avverrà in 16 ore Per preservare la vita delle batterie lasciarle scaricare completamente ogni 6 mesi poi ricaricarle completamente RICARICA TRAMITE PRESA ELETTRICA STANDARD Assicurarsi ch...

Page 30: ...mm o da 12 mm tagliare i capelli sulla parte posteriore del capo PASSAGGIO 3 Lati della testa Montando il pettine guida da 9 mm o da 12 mm rifinire le basette Poi cambiare passando al pettine guida da 25 mm e continuare a tagliare verso la parte superiore del capo PASSAGGIO 4 Parte superiore della testa Montare il pettine guida da 25 mm o 30 mm tagliare i capelli sulla parte superiore del capo con...

Page 31: ...la presa di corrente Tenere il tagliacapelli in una mano in modo che le lame siano rivolte verso l alto e la parte frontale del tagliacapelli si trovi davanti a voi Posizionare il pollice della mano opposta sotto le lame nella parte frontale dell apparecchio tenere la parte posteriore del gruppo lame con l indice e il medio e premere in modo deciso verso l alto con il pollice Il gruppo lame si sta...

Page 32: ...e batterie 6 Staccare le batterie dalla scheda del circuito La batteria deve essere smaltita in un apposito punto ufficiale di riciclaggio raccolta Non mettere in funzione il dispositivo una volta aperto RICICLO W Per evitare problemi di salute ed ambientali dovuti a sostanze pericolose gli apparecchi e le batterie ricaricabili e non ricaricabili contrassegnati con uno di questi simboli non devono...

Page 33: ...s afetandetstik dadettevilmedførealvorligfare Detteapparatshoveddelkanikkevaskesogerikkevandtæt Lægikke apparatetnedivæske Anvendikkeproduktetmedenbeskadigetledning ADVARSEL Enhedenmåkunopledesmeddenmedfølgendeoplader typereferenceSW 030100EU Enbeskadigetopladningsadapterelleropladningsstandskalaltidudskiftes medennyoriginalenhed Enhedensbatterikanikkeudskiftes Brug ikke apparatet hvis det er besk...

Page 34: ...ladning lyser indikatorlampen for opladning Hvis produktet ikke skal bruges i længere tid 2 3 måneder skal det tages ud af stikkontakten og opbevares Oplad din hårklipper når du engang ønsker at bruge den igen Apparatet skal oplades helt i 16 timer Lad batterierne holde længst muligt ved helt at aflade dem hver 6 måned hvorefter de genoplades helt OPLADNING VIA ALMINDELIG STIKKONTAKT Sørg for at p...

Page 35: ... 12 mm afstandskammen påsat kan du nu klippe håret på baghovedet TRIN 3 Siden af hovedet Med 9 mm eller 12 mm afstandskammen påsat kan du dernæst trimme dine bakkenbarter Skift dernæst til den længere 25 mm afstandskam og klip håret på toppen af hovedet TRIN 4 Toppen af hovedet Påsæt 25 mm eller 30 mm afstandskammen og klip håret på toppen af hovedet imod hårenes normale vokseretning Brug en saks ...

Page 36: ...en ene hånd så klingerne er øverst og klipperens front vender mod dig Sæt den anden hånds tommelfinger under klingerne på enhedens front hold på bagkanten af klingesættet med pege og langfinger og tryk resolut opad med tommelfingeren På den måde løsnes klingesættet fra klipperen Børst hårrester af hårkammeret og klingerne Monter klingesættet igen ved at sætte indhakket på indersiden nederst på kli...

Page 37: ...iljø og sundhedsmæssige problemer forårsaget af farlige stoffer må apparater og genopladelige og ikke genopladelige batterier der er mærket med et af disse symboler ikke kasseres sammen med almindeligt husholdningsaffald Udtjente elektriske og elektroniske produkter samt genopladelige og ikke genopladelige batterier fra produkterne skal afleveres på en godkendt genbrugsplads eller indsamlingssted ...

Page 38: ...entransformator Klippinteavadapternförattersättaden medenannankontakt eftersomdetkanskapafarligasituationer Apparatenshuvuddelärintevattentätochkanintediskas Läggintened apparatenivatten Användinteapparatenomnätsladdenärskadad VARNING Förattladdabatterietfårmanendastanvändadenladdaresom följermedapparaten typreferensSW 030100EU Bytalltidutenskadadladdningsadapterellerladdningsststivmotenav sammaty...

Page 39: ... en längre tid 2 3 månader bör man dra ur sladden från väggkontakten och ställa undan den Ladda din hårklippningsmaskin full tills du vill använda den igen Beräknad tid för fullständig laddning är 16 timmar Batterierna varar längre om man laddar ur dem helt en gång varje halvår och sedan laddar dem helt igen LADDNING MED VÄGGUTTAG AV STANDARDTYP Kontrollera att apparaten är avstängd Anslut först l...

Page 40: ...fäst Byt sedan till den längre distanskammen på 25 mm och fortsätt klippa överdelen av huvudet STEG 4 överdelen av huvudet Fäst distanskammen på 25 mm eller 30 mm klipp håret på överdelen av huvudet i motsatt riktning mot hårväxten För längre hår på överdelen av huvudet ska man använda sax Lyft upp håret på huvudet med hjälp av stylingkammen Klipp ovanpå stylingkammen medan håret hålls lyft eller ...

Page 41: ...n Sätt tillbaka bladuppsättningen genom att föra in fliken på insidan längst ned på bladuppsättningen i skåran på hårbehållaren och sedan trycka med handflatan tills det hörs ett klickljud och bladuppsättningen låses på plats Observera att spaken för val av kort längd på baksidan av bladuppsättningen inte är den flik som ska föras in i skåran BORTTAGNING AV BATTERI Vi rekommenderar starkt att en f...

Page 42: ...parater eller laddningsbara och icke laddningsbara batterier märkta med någon av dessa symboler i osorterat kommunalt avfall Elektriska och elektroniska produkter och där tillämpligt laddningsbara och icke laddningsbara batterier ska alltid kasseras vid en lämplig officiell återvinnings uppsamlingsstation ...

Page 43: ...erentransformator Ikkeskjæravadapterenforåerstatte denmedenannenplugg sidendetteinnebærerrisiko Hoveddelenpåapparatetkanikkevaskesogerikkevanntett Ikkesenk apparatetivæske Ikkebrukproduktetdersomledingenerskadet ADVARSEL Manmåbarebrukeladerensomfølgerapparatetforålade batteriet typereferanseSW 030100EU Manmåalltiderstatteenskadetadaptermedenoriginal Batterieterikkeutskiftbart Ikke bruk apparatet h...

Page 44: ...apparater og oppladbare og ikke oppladbare batterier markert med en av disse symbolene ikke kastes i usortert offentlig avfall Kast alltid elektriske og elektroniske produkter og hvis relevant oppladbare og ikke oppladbare batterier på et egnet retursted for offentlig resirkulering innsamling ...

Page 45: ...seksi Seaiheuttaahengenvaarallisentilanteen Laitteenrunkoeiolepestävätaivedenpitävä Äläupotalaitettamihinkään nesteeseen Äläkäytälaitetta josvirtajohtoonvaurioitunut VAROITUS käytäakunlataamiseenvainlaitteenmukanatoimitettualaturia tyypinviiteSW 030100EU Vaihdavaurioitunutlataussovitintailataustelineainasamantyyppiseenkuin alkuperäinen Laitteenakkuaeivoivaihtaa Älä käytä laitetta jos se on vaurioi...

Page 46: ...en takaosaan Latauksen aikana merkkivalo palaa Jos laitetta ei kuitenkaan aiota käyttää pidempään aikaan 2 3 kuukautta irrota se verkosta ja laita säilytykseen Lataa hiustenleikkuri täyteen kun haluat käyttää sitä uudelleen Anna latautua täyteen 16 tuntia Akkujen kunnossa pitämiseksi anna niiden purkautua 6 kuukauden välein ja lataa ne sen jälkeen aivan täyteen LATAAMINEN TAVANOMAISEN PISTORASIAN ...

Page 47: ...5 mm ohjauskampaan ja jatka leikkaamista päälaen suuntaan VAIHE 4 Päälaki Kiinnitä 25 mm tai 30 mm ohjauskampa ja leikkaa hiukset päälaelta hiusten luontaisen kasvusuunnan vastaisesti Leikkaa päälaella olevat pitkät hiukset käyttämällä saksia Nosta päälaella olevat hiukset muotoilukamman avulla Leikkaa hiukset muotoilukamman yläpinnan mukaisesti kun hiukset ovat koholla tai tartu hiuksiin sormilla...

Page 48: ...tenleikkurista Poista teriin ja karvasäiliöön kerääntyneet hiukset harjaamalla Vaihda teräsarja asettamalla lovi teräsarjan alaosassa sisäpuolella karvasäiliön uraan ja painamalla tukevasti kämmenelläsi kunnes kuulet napsahduksen ja teräsarja on lukittuna paikoilleen Huomioi että lyhyen pituuden valintavivussa teräsarjan takana ei ole lovea joka pitäisi asettaa uraan AKUN POISTAMINEN Suosittelemme...

Page 49: ...a laitteita sekä ladattavia ja kertakäyttöisiä paristoja ei saa hävittää lajittelemattomana sekajätteenä Hävitä sähkö ja elektroniikkatuotteet sekä mikäli sovellettavissa ladattavat ja kertakäyttöiset paristot asianmukaiseen viralliseen kierrätys keräilypisteeseen GB DE NL FR ES IT DK SE NO FI PT SK CZ PL HU RU TR RO GR SI HR SR UA BG AE ...

Page 50: ... Nãocorteoadaptadorparao substituirporoutraficha poispoderácriarumasituaçãoperigosa Ocorpodesteaparelhonãoélavávelnemàprovadeágua Nãocoloqueo aparelhoemlíquidos Nãoutilizeoprodutocomocabodanificado AVISO pararecarregarabateria useapenasocarregadorfornecidocomo aparelho referência SW 030100EU Substituasempreumadaptadordecargaoubasedecargadanificado a por um a dotipooriginal Abateriadestedispositivo...

Page 51: ...nde se Se não tiver intenção de usar o produto durante um período de tempo longo 2 3 meses desligue o da corrente elétrica e armazene o Recarregue na totalidade o seu produto quando desejar usá lo novamente Aguarde 16 horas para uma carga completa P ara preservar a vida útil da bateria deixe a descarregar a cada 6 meses e depois recarregue a na totalidade CARREGAR NUMA TOMADA DE CORRENTE PADRÃO Ce...

Page 52: ...as Em seguida mude para o pente guia de 25 mm mais longo e continue a cortar até à parte superior da cabeça PASSO 4 parte superior da cabeça Encaixe o pente guia de 25 ou 30 mm corte o cabelo na parte superior da cabeça no sentido contrário ao crescimento normal do cabelo Para cabelos mais compridos na parte superior use uma tesoura Levante o cabelo na parte superior da cabeça com o pente de model...

Page 53: ...conjunto de lâminas com o dedo indicador e o dedo médio e pressione firmemente para cima com o polegar O conjunto de lâminas vai soltar se do aparador de cabelo Com uma escova remova os cabelos acumulados no compartimento de recolha de pelos e nas lâminas Coloque novamente o conjunto de lâminas inserindo o entalhe no interior na parte inferior do conjunto de lâminas na ranhura do compartimento de ...

Page 54: ...propriado Não tente operar o dispositivo depois de o abrir RECICLAGEM W Para evitar problemas ambientais e de saúde devido a substâncias perigosas os aparelhos e baterias recarregáveis e não recarregáveis com um destes símbolos não deverão ser eliminados com o lixo doméstico normal Elimine sempre os produtos elétricos e eletrónicos e quando aplicável as baterias recarregáveis e não recarregáveis n...

Page 55: ...etransformátor Adaptérneodstraňujteanenahrádzajteinou zástrčkou lebotospôsobínebezpečnúsituáciu Teloprístrojaniejeumývateľnéanivodotesné Prístrojnevkladajtedo kvapaliny Nepoužívajtevýrobokspoškodenýmelektrickýmkáblom UPOZORNENIE Nanabíjaniebatériepoužívajteibanabíjačkudodanús prístrojom typovéoznačenieSW 030100EU Vždyvymeňtepoškodenýnabíjacíadaptéralebonabíjacípodstavecza originálnytyp Batériuvtom...

Page 56: ...á kontrolka nabíjania rozsvieti Ak sa výrobok nebude dlhšiu dobu používať 2 3 mesiace odpojte ho zo siete a uskladnite Pred opätovným použitím prístroj úplne nabite Na úplné nabitie nechajte nabíjať 16 hodiny Kvôli zachovaniu životnosti batérií ich nechajte každých 6 mesiacov úplne vybiť a potom ich nabite naplno NABÍJANIE CEZ ŠTANDARDNÚ ELEKTRICKÚ ZÁSUVKU Skontrolujte či je výrobok vypnutý Nabíja...

Page 57: ...sti hlavy KROK 3 po stranách hlavy S pripojeným 9mm alebo 12mm vodiacim hrebeňom zastrihávajte bokombrady Potom zmeňte hrebeň na dlhší 25mm vodiaci hrebeň a pokračujte v strihaní ku vrchu hlavy KROK 4 vrchná časť hlavy Pripojte 25mm alebo 30mm vodiaci hrebeň a strihajte vlasy na vrchnej časti hlavy proti smeru ich normálneho rastu Na dlhšie vlasy na vrchnej časti hlavy použite nožnice Nadvihnite v...

Page 58: ...a na vlasy bola otočená smerom k vám Palec druhej ruky položte pod čepele v prednej časti jednotky pridržte zadnú časť zostavy čepelí ukazovákom a prostredníkom a pevne zatlačte nahor palcom Sada čepelí sa odpojí zo zastrihávača Nahromadené vlasy vo vlasovej priehradke a na čepeliach odstráňte kefkou Zostavu čepelí vráťte na miesto vložením zárezu na vnútornej spodnej strane zostavy čepelí do dráž...

Page 59: ...environmentálnym a zdravotným problémom vyplývajúcim z nebezpečných látok prístroje a nabíjateľné a nenabíjateľné batérie označené niektorým z týchto symbolov nesmú byť vyhadzované do netriedeného komunálneho odpadu Vždy odovzdávajte elektrické a elektronické výrobky a tam kde je to možné aj nabíjateľné a nenabíjateľné batérie na k tomu určených oficiálnych recyklačných zberných miestach SLOVENČIN...

Page 60: ...toadaptérnenahrazujtejinou zástrčkou mohlabyvzniknoutnebezpečnásituace Tělotohotopřístrojeneníomyvatelnéčivoděodolné Přístrojnenamáčejtedo kapalin Výrobeknepoužívejte pokudješňůrapoškozená UPOZORNĚNÍ Přidobíjeníbateriepoužívejtepouzenabíječkudodávanou společněspřístrojem typovéprovedeníSW 030100EU Poškozenýnabíjecíadaptérčinabíjecístojánekvždynahraďteoriginálním typem Baterievpřístrojinenívyměnite...

Page 61: ... nabíjení rozsvítí Pokud nebudete přístroj delší dobu používat 2 3 měsíce vypojte jej ze sítě a uschovejte Před dalším použitím strojek plně dobijte Do plného nabití nechte nabíjet 16 hodin Aby byla životnost baterií co nejdelší nechte je každých 6 měsíců zcela vybít a pak je plně nabijte NABÍJENÍ PŘES STANDARDNÍ ELEKTRICKOU ZÁSUVKU Ujistěte se že je přístroj vypnutý Připojte nabíjecí adaptér k př...

Page 62: ...oté přejděte na delší 25 mm vodicí hřeben a pokračujte ve stříhání na horní části hlavy KROK 4 Vršek hlavy Pokud chcete mít vlasy nahoře delší použijte nůžky Vlasy na temeni hlavy přizvedněte pomocí stylingového hřebenu Stříhejte přizvednuté vlasy přes stylingový hřeben anebo vlasy přidržujte mezi prsty aby byly zvednuté a zastřihněte je na požadovanou délku Vždy postupujte od zadní strany hlavy K...

Page 63: ... části střihací jednotky zevnitř najedete do drážky na sběrači a dlaní ruky pevně zatlačíte dokud neuslyšíte slyšitelné cvaknutí a jednotka nebude zajištěna na místě Uvědomte si že páčka zkracující délku střihu umístěná na zadní straně střihací jednotky není vroubkem zapadajícím do drážky VYJÍMÁNÍ BATERIÍ Důrazně doporučujeme abyste vyjmutí dobíjecí baterie přenechali profesionálovi Kryt i části p...

Page 64: ...zpečným látkám přístroje a dobíjecí i nedobíjecí baterie označené jedním z těchto symbolů nesmějí být vyhazovány do směsného komunálního odpadu Elektrické a elektronické výrobky a pokud to přísluší i dobíjecí i nedobíjecí baterie vždy likvidujte na oficiálním recyklačním sběrném místě ČESKY ...

Page 65: ...Korpusurządzenianiejestwodoodpornyinienależygomyć Niewkładaj urządzeniadocieczy Nieużywajurządzenia jeśliprzewódjestuszkodzony OSTRZEŻENIE Doładowaniaakumulatoraużywajwyłącznieładowarki dostarczonejzurządzeniem numerreferencyjnySW 030100EU Uszkodzonąładowarkęlubpodstawkęładującą zawszewymieniajnanowe oryginalne Akumulatorwurządzeniuniejestwymienny Nie używaj urządzenia jeśli jest uszkodzone lub dz...

Page 66: ...padku gdy urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas 2 3 miesiące należy je odłączyć od sieci zasilającej i umieścić w miejscu przeznaczonym do jego przechowywania Przed ponownym użyciem maszynkę trzeba w pełni naładować Pozostaw na 16 godzin do pełnego naładowania Dla zachowania żywotności akumulatorów raz na sześć miesięcy należy je całkowicie rozładować i następnie załadować do pełna ŁADO...

Page 67: ...ieniem prowadzącym 9 mm lub 12 mm przytnij włosy z tyłu głowy KROK 3 Bok głowy Z zamocowanym grzebieniem prowadzącym 9 mm lub 12 mm przytnij baki Następnie zmień na dłuższy grzebień prowadzący 25 mm i kontynuuj cięcie do czubka głowy KROK 4 Czubek głowy Załóż grzebień prowadzący 25 mm lub 30 mm przytnij włosy na czubku głowy przeciwnie do kierunku w którym włosy rosną normalnie W przypadku dłuższy...

Page 68: ...j maszynkę jedną ręką tak aby ostrza znajdowały się u góry a przód maszynki był skierowany w Twoją stronę Umieść kciuk przeciwnej dłoni pod ostrzami z przodu urządzenia przytrzymaj tył zestawu ostrzy palcem wskazującym i środkowym i mocno naciśnij kciukiem w górę Zestaw ostrzy odłączy się od maszynki do strzyżenia Ściągnij szczoteczką nagromadzone włosy z kieszeni na włosy i z ostrzy Wymień zestaw...

Page 69: ...LING W Aby uniknąć problemów środowiskowych i zdrowotnych spowodowanych niebezpiecznymi substancjami sprzętu akumulatorów i baterii oznaczonych jednym z tych symboli nie należy wyrzucać z nieposortowanymi odpadami komunalnymi Produkty elektryczne i elektroniczne w tym baterie jednorazowe i akumulatory należy zawsze utylizować w odpowiednim publicznym punkcie zbiórki odpadów recyklingu POLSKI GB DE...

Page 70: ... hogy ahelyéremásikcsatlakozóthelyezzen mivelezzelveszélyeshelyzetetteremt Akészüléktestenemmoshatóésnemvízálló Nehelyezzeakészüléket folyadékba Nehasználjaakészüléket hatápkábelesérült FIGYEMEZTETÉS Csakéskizárólagakészülékheztartozótöltőveltöltseaz akkumulátort lásdSW 030100EUreferenciát Mindigcseréljekiasérülttöltőadaptertvagytöltőállványtazeredetitípus egyikével Akészülékakkumulátoranemcserélh...

Page 71: ...éket hosszabb időn keresztül 2 3 hónap húzza ki a hálózatból és tegye el Az újbóli használathoz töltse teljesen fel a hajvágót A teljes töltéshez hagyja 16 órán át tölteni Az akkumulátor élettartamának megőrzése érdekében 6 havonta merítse le és töltse fel teljesen TÖLTÉS STANDARD ELEKTROMOS ALJZATON KERESZTÜL Ellenőrizze hogy a készülék ki van kapcsolva Csatlakoztassa a töltő adaptert a készülékh...

Page 72: ...melje az oldalszakállat Majd a hosszabb 25 mm es vezetőfésűre váltva folytassa a vágást a fej tetején 4 LÉPÉS A fejtető Erősítse fel a 25 vagy a 30 mm es vezetőfésűt és vágja le a hajat a fej tetején a haj növekedési irányával ellentéstes irányba Ha hosszabb hajat szeretne hagyni a fej tetején használja az ollót A megemelve vagy az ujjak között tartva vágja a hajat a formázó fésű felett tetszőlese...

Page 73: ...gékről A penge cseréjéhez helyezze a rovátkát pengekészlet belső oldalának alján található a zseb vájatába majd majd óvatosan nyomja lefelé a tenyerével amíg kattanó hangot nem hall ami a pengekészlet helyére kattanását jelzi Vegye figyelembe hogy a pengekészlet hátulján található rövid méret kiválasztó kar nem az a rovátka amelyet a vályatba kell helyezni AZ AKKUMULÁTOR ELTÁVOLÍTÁSA Erősen ajánlo...

Page 74: ...atölthető akkumulátorokban jelen lévő veszélyes anyagok jelentette környezeti és egészségi kockázatok elkerülése érdekében ezeket tilos a háztartási hulladékkal együtt megsemmisíteni Az elektromos és elektronikus termékeket és ha vannak az újratölthető és nem újratölthető akkumulátorokat mindig a megfelelő hivatalos hulladék újrahasznosító begyűjtő központba kell vinni ...

Page 75: ...другойвилкой посколькуэто приведетквозникновениюопаснойситуации Корпусданногоустройстванедолженподвергатьсямойкеинеявляется водоустойчивым Непогружайтеустройствовжидкость Непользуйтесьизделиемсповрежденнымшнуром ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Длязарядкибатареиследуетиспользоватьтолько зарядноеустройство поставляемоевместесэтимприбором номер SW 030100EU Обязательнозаменяйтезарядныйпереходникилизарядноеустройство е...

Page 76: ...редственно к нижней части машинки для стрижки волос либо вставьте машинку для стрижки волос в подставку и подключите переходник к задней части подставки Во время зарядки индикатор заряда батареи будет светиться Если прибор не будет использоваться в течение длительного периода времени 2 3 месяца отключите его от сети и подготовьте к хранению Перед очередным использованием полностью зарядите машинку...

Page 77: ...ку обрабатывая волосы вверх и наружу состригая немного за один раз ШАГ 2 Затылок Для стрижки волос на затылке установите направляющую насадку 9 или 12 мм ШАГ 3 Боковая часть головы Для подравнивания бакенбард установите направляющую насадку 9 или 12 мм Затем снимите текущую насадку и установите направляющую насадку большей длины 25 мм Продолжайте стрижку совершая движения по направлению к макушке ...

Page 78: ...тков волос Не погружайте триммер в воду Рекомендуем после чистки смазывать лезвия небольшим количеством масла для швейных машин Примечание перед очисткой машинка должна быть выключена КАЖДЫЕ ПОЛГОДА Убедитесь что машинка полностью разряжена и отключена от сети Возьмите машинку для стрижки волос одной рукой так чтобы часть с лезвиями была направлена вверх а передняя часть была обращена к вам Больши...

Page 79: ...оступ к батареям 6 Отсоедините батарею от печатной платы Батарею необходимо утилизировать в соответствующем официальном пункте повторной переработки сбора отходов Запрещено использовать устройство после вскрытия корпуса ПОВТОРНАЯ ПЕРЕРАБОТКА W Во избежание воздействия вредных веществ на окружающую среду и здоровье приборы и батареи одноразового или многоразового использования помеченные одним из э...

Page 80: ...sformatöriçerir Tehlikelibirdurumayolaçabileceğinden adaptörübaşkabirfişleyenilemekiçinkesmeyin Bucihazıngövdesiyıkanmazvesuyadirençlideğildir Cihazısıvıyadaldırmayın Kablosuhasarlıbirürünükullanmayın UYARI Pilişarjetmekiçin yalnızcacihazlabirlikteverilenşarjcihazınıkullanın tipreferansıSW 030100EU Hasarlıbirşarjadaptörünüveyaşarjstandınımutlakaorijinalbirürünle değiştirin Bucihazdakipiltekkullanı...

Page 81: ...terge lambası yanacak Ürün uzun süre 2 3 ay kullanılmayacaksa fişini elektrik prizinden çekin ve saklayın Tekrar kullanmak istediğinizde saç kesme makinenizi yeniden tam olarak şarj edin Tam dolu bir şarj için 16 saat gereklidir Pillerinizin ömrünü korumak için her 6 ayda bir tam olarak tükenmelerini sağlayın ve ardından tam dolu şarj edin STANDART ELEKTRİK PRİZİ İLE ŞARJ ETME Ürünün kapalı konumd...

Page 82: ...st kısmını kesmeye devam edin ADIM 4 Başın tepe kısmı 25 mm veya 30 mm kılavuz tarağı takın başın üst kısmındaki saçları saçın normalde uzadığı yönün aksi yönde kesin Tepedeki daha uzun saçlar için makas kullanın Başın üst kısmındaki saçları şekillendirme tarağı ile yukarı kaldırın Kaldırılmış saçı şekillendirme tarağının üzerinden kesin veya saçı kaldırmak için parmaklarınızın arasında tutun ve i...

Page 83: ...ru sıkıca bastırın Bıçak seti saç kesme aletinden ayrılacaktır Saç kesesinde ve bıçaklarda biriken saçları fırçalayarak temizleyin Bıçak setinin alt kısmında iç tarafta yer alan çentiği saç kesesinin oluğuna geçirerek bıçak setini tekrar yerine takın ve avucunuzun iç kısmıyla bir tıklama sesi duyuncaya ve bıçak seti yerine sabitleninceye dek sıkıca aşağı doğru bastırın Bıçak setinin arka tarafında...

Page 84: ...yol açacağı çevre ve sağlık sorunlarını önlemek için şu sembollerden biri ile işaretlenmiş cihazlar ve şarj edilebilir ve tek kullanımlık piller genel evsel atıklarla birlikte çöpe atılmamalıdır Elektrikli ve elektronik ürünleri ve ilgili olabilecek şarj edilebilir ve tek kullanımlık pilleri her zaman resmi uygun bir geri dönüşüm toplama noktasına bırakın ...

Page 85: ...uceţiaccidente Unitateaprincipalăaacestuiaparatnuestelavabilăsaurezistentălaapă Nu introduceţiaparatulînlichid Nuutilizaţiprodusulîncazulîncarecablulestedeteriorat AVERTISMENT Pentrureîncărcareabateriei utilizaținumaiîncărcătorulfurnizat împreunăcuaparatul tipdereferințăSW 030100EU Înlocuițiîntotdeaunaunadaptordeîncărcaresauunsuportdeîncărcare deterioratcuunuloriginal Bateriadinacestaparatnupoatef...

Page 86: ...uminos de încărcare se va aprinde Dacă produsul urmează să nu fie utilizat pentru o perioadă mai lungă de timp 2 3 luni scoateţi l din priză şi depozitaţi l Încărcați complet mașina de tuns atunci când doriți să l folosiți din nou Pentru o încărcare completă lăsaţi 16 ore la încărcat Pentru o durată de viaţă mai lungă a bateriilor lăsaţi le să se consume complet o dată la 6 luni apoi reîncărcaţi l...

Page 87: ... a capului PASUL 4 Partea superioară a capului Atașați pieptenele de ghidare de 25 mm sau 30 mm tundeți părul din partea superioară a capului în direcția inversă de creștere a părului Pentru păr mai lung în partea superioară utilizați foarfecele Ridicați părul cu pieptenele pentru aranjat părul Tăiați deasupra pieptenelui pentru aranjat părul ținând părul ridicat sau țineți părul între degete pent...

Page 88: ...t din buzunarul pentru păr și de pe lame Înlocuiți setul de lame introducând crestătura în interiorul părții inferioare a setului de lame în canelura buzunarului pentru păr și apăsând ferm cu palma până când auziți un clic sonor și setul de lame este blocat în poziție Rețineți că maneta pentru reglarea lungimii de tăiere din partea din spate a setului de lame nu este crestătura care trebuie introd...

Page 89: ...nuite marcate cu unul dintre aceste simboluri nu trebuie eliminate împreună cu deșeurile municipale nesortate Eliminați întotdeauna produsele electrice și electronice și după caz bateriile reîncărcabile și cele obișnuite la un punct de reciclare colectare corespunzător ROMANIA GB DE NL FR ES IT DK SE NO FI PT SK CZ PL HU RU TR RO GR SI HR SR UA BG AE ...

Page 90: ...εάλλοβύσμα γιατίαυτόμπορείναοδηγήσεισε επικίνδυνηκατάσταση Τοσώμααυτήςτηςσυσκευήςδενπλένεταιούτεείναιαδιάβροχο Μηβάζετετη συσκευήμέσασευγρά Μηνχρησιμοποιείτετοπροϊόνόταντοκαλώδιοέχειυποστείβλάβη ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Γιατηφόρτισητηςμπαταρίας ναχρησιμοποιείτεμόνοτον φορτιστήπουπαρέχεταιμαζίμετησυσκευή αναφοράτύπουSW 030100EU Αντικαθιστάτεπάνταένακαλώδιοφόρτισηςήμιαβάσηφόρτισηςπουέχει υποστείζημιάμεκαινούργ...

Page 91: ...σταθερά Εάν το προϊόν δεν πρόκειται να χρησιμοποιηθεί για παρατεταμένο χρονικό διάστημα 2 3 μήνες βγάλτε το από την πρίζα και φυλάξτε το Φορτίστε πλήρως την κουρευτική σας μηχανή όταν θελήσετε να τη χρησιμοποιήσετε ξανά Περιμένετε 16 ώρες για πλήρη φόρτιση Για να παρατείνετε τη διάρκεια ζωής των μπαταριών σας να τις αφήνετε να αδειάζουν εντελώς κάθε 6 μήνες και έπειτα να τις φορτίζετε πλήρως ΦΟΡΤΙ...

Page 92: ...τρίχες στο πίσω μέρος του κεφαλιού ΒΗΜΑ 3 Πλαϊνές πλευρές του κεφαλιού Με προσαρτημένη τη χτένα οδηγό 9 mm ή 12 mm κουρέψτε τις φαβορίτες Έπειτα τοποθετήστε τη μεγαλύτερη χτένα οδηγό 25 mm και συνεχίστε την κοπή προς το πάνω μέρος του κεφαλιού ΒΗΜΑ 4 Κορυφή του κεφαλιού Προσαρτήστε τη χτένα οδηγό 25 mm ή 30 mm κόψτε τις τρίχες στο πάνω μέρος του κεφαλιού αντίθετα από την κατεύθυνση στην οποία μεγα...

Page 93: ...κή μηχανή είναι απενεργοποιημένη ΚΑΘΕ ΕΞΙ ΜΗΝΕΣ Βεβαιωθείτε ότι η κουρευτική μηχανή έχει αποφορτιστεί πλήρως και ότι έχει αποσυνδεθεί από το ηλεκτρικό δίκτυο Κρατήστε την κουρευτική μηχανή στο ένα χέρι έτσι ώστε οι λεπίδες να βρίσκονται στο πάνω μέρος και το μπροστινό μέρος της κουρευτικής μηχανής να είναι προς τα εσάς Τοποθετήστε τον αντίχειρα του άλλου χεριού κάτω από τις λεπίδες στο μπροστινό μ...

Page 94: ...σηκώστε και ανοίξτε το επάνω περίβλημα 5 Αφαιρέστε το εσωτερικό συγκρότημα ώστε να έχετε πρόσβαση στις μπαταρίες 6 Αποσυνδέστε τις μπαταρίες από την πλακέτα κυκλώματος Η μπαταρία πρέπει να απορριφθεί σε κατάλληλο επίσημο κέντρο συλλογής ανακύκλωσης Μην επιχειρήσετε να θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή αφού την έχετε ανοίξει ΑΝΑΚΥΚΛΩΣΗ W Για την αποφυγή προβλημάτων στο περιβάλλον και την υγεία λόγω ε...

Page 95: ...ajbosteizpostavljeninevarnosti Ohišjetenapraveninamenjenozapranjeinnivodoodporno Napravene potapljajtevtekočino Izdelkaneuporabljajte čeimapoškodovankabel OPOZORILO Zapolnjenjebaterijeuporabitelepolnilnik kijepriloženknapravi referencatipaSW 030100EU Poškodovanipolnilnivmesnikalistojalozapolnjenjevednozamenjajtez drugimoriginalnimdelom Baterijavtejnapravinizamenljiva Naprave ne uporabljajte če je ...

Page 96: ...nji del stojala Med polnjenjem bo lučka kazalnika polnjenja svetila Če izdelka dlje časa 2 3 mesece ne boste uporabljali ga odklopite iz omrežja in shranite Ko boste strižnik želeli uporabiti znova ga napolnite do konca Naprava bo popolnoma napolnjena v 16 ur Če želite podaljšati življenjsko dobo baterij jih vsakih 6 mesecev povsem izpraznite in nato povsem polnite POLNJENJE S STANDARDNO ELEKTRIČN...

Page 97: ... na vrhu glave KORAK 4 vrh glave Pritrdite vodilni glavnik 25 mm ali 30 mm lase strižite na vrhu glave v smeri običajne rasti las Za daljše lase na vrhu uporabite škarje Lase na vrhu glave dvignite z glavnikom za oblikovanje Strizite nad glavnikom za oblikovanje z dvignjenimi lasmi ali lase primite med prste da jih dvignete in jih odrežite na želeno dolžino Vedno delaje z zadnje strani glave KORAK...

Page 98: ...epa za dlake in rezil Komplet rezila zamenjajte tako da zarezo na notranji strani na dnu kompleta rezila vstavite v utor žepa za dlake in trdno potisnete navzdol z dlanjo dokler ne zaslišite slišnega klika in je komplet rezila zaklenjen na svoje mesto Upoštevajte da izbirna ročica za kratko dolžino na zadnji strani rezila ni zareza ki jo je treba namestiti v utor ODSTRANJEVANJE BATERIJE Toplo vam ...

Page 99: ...vadnih baterij označenih z enim od teh simbolov ni dovoljeno odstraniti med nesortirane komunalne odpadke Električne in elektronske izdelke in kjer velja tudi polnilne in navadne baterije odstranite na ustreznem uradnem mestu za recikliranje zbiranje GB DE NL FR ES IT DK SE NO FI PT SK CZ PL HU RU TR RO GR SI HR SR UA BG AE ...

Page 100: ...ugimutikačomjerseizlažeteopasnojsituaciji Tijeloovoguređajasenesmijepratiinijeotpornonavodu Nemojtestavljati uređajutekućinu Nemojtekoristitiproizvodsoštećenimkabelom UPOZORENJE Zapunjenjebaterije koristitesamopunjačisporučensuređajem oznakatipaSW 030100EU Uvijekzamijeniteoštećeniadapterzapunjenjeilipostoljezapunjenje originalnimproizvodom Baterijuuovomuređajunijemogućezamijeniti Nemojte koristiti...

Page 101: ...izvod neće biti korišten u duljem vremenskom razdoblju 2 3 mjeseca isključite ga iz električne mreže i spremite Kada odlučite ponovo rabiti šišač morate ga ponovo napuniti Ostavite ga 16 sati da se potpuno napuni Kako biste očuvali vijek trajanja Vaših baterija svakih 6 mjeseci pustite ih da se potpuno isprazne potom ih potpuno napunite PUNJENJE PREKO STANDARDNE UTIČNICE Uvjerite se da je proizvod...

Page 102: ...e duži češalj od 25mm i nastavite šišati tjeme KORAK 4 Tjeme Postavite češalj na 25mm ili 30mm šišajte kosu na tjemenu u smjeru suprotnom od normalnog rasta kose Za dužu kosu na tjemenu koristite se škarama Češljem za oblikovanje podignite kosu na tjemenu Šišajte preko češlja za oblikovanje tako što ćete podići kosu ili je držite među prstima kako biste je podigli i šišali na željenu dužinu Uvijek...

Page 103: ...o ćete umetnuti jezičak u unutrašnjosti na dnu kompleta oštrica u urez utora za dlačice i dlanom ruke čvrsto gurnite prema dolje dok ne čujete klik i dok komplet oštrica ne sjedne na mjesto Obratite pažnju da kratka ručica za odabir dužine na stražnjem dijelu oštrica nije jezičak koji treba postaviti unutar ureza UKLANJANJE BATERIJE Izričito preporučujemo da uklanjanje baterije na punjenje vrši pr...

Page 104: ...đaji i punjive i nepunjive baterije obilježene jednim od ovih simbola ne smiju se zbrinjavati kao nerazvrstani komunalni otpad Uvijek odložite električne i elektroničke proizvode i gdje je primjenljivo punjive i nepunjive baterije u odgovarajućem zvaničnom mjestu za sakupljanje reciklažu HRVATSKI JEZIK ...

Page 105: ...gazamenili sadrugimutikačem jertouzrokujeopasnusituaciju Teloovoguređajasenesmepratiinijeotpornonavodu Neuranjajteaparatu tekućinu Nekoristiteproizvodsaoštećenimkablom UPOZORENJE Zazamenubaterije koristitesamopunjačkojijepriloženuz aparat tipoznakeSW 030100EU Oštećeniadapteruvekzameniteoriginalnim Baterijauovomuređajunijezamenljiva Ne koristite aparat ako je oštećen ili neispravan Ovaj aparat nika...

Page 106: ...njenje Ako se proizvod neće koristiti duži vremenski period 2 3 meseca iskopčajte ga iz električne mreže i odložite Napunite do kraja aparat za šišanje kada budete želeli da ga ponovo koristite Omogućite 16 sati za potpuno punjenje Napomena Da biste produžili vek trajanja baterija pustite ih da se potroše na svakih 6 meseci a zatim ih u potpunosti napunite PUNJENJE PREKO STANDARDNE ELEKTRIČNE UTIČ...

Page 107: ...em delu glave KORAK 3 Bočne strane glave Zulufe trimujte uz pomoć vodećeg češlja koji je podešen na 9 mm ili 12 mm Potom zamenite vodećim češljem dužine 25 mm pa nastavite sa trimovanjem ka vrhu glave KORAK 4 Gornji deo glave Pričvrstite vodeći češalj od 25 mm ili 30 mm secite kosu na vrhu glave u pravcu rasta dlake Za veću dužinu kose na vrhu glave koristite makaze Podignite kosu na vrhu glave uz...

Page 108: ...j ruci tako da oštrice budu okrenute ka gore a prednji kraj šišača bude okrenut prema vama Stavite palac suprotne ruke ispod oštrica sa prednje strane aparata držite zadnju stranu oštrica kažiprstom i srednjim prstom i palcem čvrsto pritisnite prema gore Oštrice će se odvojiti od šišača Četkicom uklonite nakupljene dlake iz džepa za dlake i sečiva Zamenite oštrice ubacivanjem zareza sa unutrašnje ...

Page 109: ...LAŽA W Da bi se izbegle štetne posledice na životnu sredinu i zdravlje zbog opasnih supstanci aparati i punjive i nepunjive baterije obeleženi jednim od ovih simbola ne smeju se odlagati kao neklasifikovani urbani otpad Uvek odložite električne i elektronske proizvode i gde je primenljivo punjive i nepunjive baterije u odgovarajućem zvaničnom mestu za sakupljanje reciklažu SRPSKI GB DE NL FR ES IT...

Page 110: ...осяжностідітеймолодше8років Адаптерміститьтрансформатор Необрізайтеадаптер щобзамінити штепсельнаінший цеможеспричинитинебезпеку Корпуспристроюнепризначенийдлямиттятанемає водовідштовхувальнівластивості Уникайтепотраплянняпристроюдо рідини Невикористовуйтепристрій якщойогошнурпошкоджено ПОПЕРЕДЖЕННЯ Длязаряджаннябатареїслідвикористовуватитільки заряднийпристрій щопостачаєтьсяізцимприладом номерSW ...

Page 111: ... для стрижки волосся або вставте машинку для стрижки волосся в зарядний пристрій й підключіть адаптер до задньої частини зарядного пристрою Упродовж заряджання індикатор заряду світитиметься Якщо не плануєте користуватися пристроєм протягом тривалого проміжку часу 2 3 місяці його слід вимкнути з мережі живлення та скласти для зберігання Перед наступним використанням машинки для стрижки волосся її ...

Page 112: ...з максимальною довжиною ЕТАП 1 задня частина шиї Установіть напрямну насадку 3 або 6 мм Тримайте машинку зубцями леза догори Починайте стрижку по центру голови від основи шиї Повільно підіймайте машинку проходячи вгору від себе по голові та підрівнюючи невелику ділянку волосся за раз ЕТАП 2 потилиця Підстригайте волосся на потилиці за допомогою напрямної гребінцевої насадки 9 або 12 мм ЕТАП 3 боки...

Page 113: ...влення Очистьте леза й основну частину машинки від залишків волосся Не занурюйте тример у воду Рекомендуємо після чищення змащувати леза невеликою кількістю мастила для швейних машин Примітка Перед здійсненням очищення переконайтеся що машинка вимкнена КОЖНІ 6 МІСЯЦІВ Переконайтеся що батарея машинки повністю розряджена а сама машинка від єднана від мережі живлення Візьміть машинку для стрижки вол...

Page 114: ...і зніміть верхню частину корпусу 5 Вийміть внутрішню частину щоб отримати доступ до батарей 6 Від єднайте батареї від друкованої плати Батарею необхідно утилізувати у відповідній офіційній точці переробки збору Заборонено використовувати пристрій коли знято кришку корпусу УТИЛІЗАЦІЯ W Щоб не завдати шкоди довкіллю та здоров ю людей через дію небезпечних речовин не слід утилізувати пристрої й батар...

Page 115: ...едедорисковиситуации Корпусътнауреданеможедасемиеинееводоустойчив Непотапяйте уредавтечности Неизползвайтепродуктасповреденкабел ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Запрезарежданенабатериятаизползвайте единственозарядното предоставеносуреда видреференция SW 030100EU Винагизаменяйтеповреденитезахранващиадапториилипоставкиза зарежданесоригиналнитакива Батериятавтозиуреднесесменя Не използвайте уреда ако е повреден или н...

Page 116: ...а Докато уредът се зарежда индикаторът за зареждане свети Ако продуктът няма да се използва за продължителен период от време 2 3 месеца изключете го от мрежата и го съхранете Заредете напълно машинката за подстригване когато решите да я използвате отново Отделете 16 часа за пълно зареждане Забележка За да запазите живота на батериите оставете ги да се разреждат напълно на всеки 6 месеца и след тов...

Page 117: ...дната част на главата СТЪПКА 3 Странична част на главата Докато е нагласен водещият гребен от 9 мм или 12 мм подстрижете бакенбардите След това сменете с по дългия водещ гребен от 25мм и продължете да подстригвате горната част на главата СТЪПКА 4 Горна част на главата Нагласете водещия гребен от 25 мм и 30 мм подстрижете косата върху горната част на главата като движите уреда срещу растежа на сами...

Page 118: ... за шивачна машина Забележка уверете се че машинката за подстригване е изключена по време на почистване НА ВСЕКИ ШЕСТ МЕСЕЦА Уверете се че машинката за подстригване е изключена от всякакво захранване вкл от електрическата мрежа Дръжте машинката за подстригване в едната ръка така че остриетата да са в горната част а предната част на машинката за подстригване е обърната към вас Поставете палеца на д...

Page 119: ...тлепете с помощно средство горния корпус 5 Извадете вътрешната част за да се покажат батериите 6 Разкачете батериите от платката Батерията трябва да бъде изхвърлена на подходящо официално място за рециклиране събиране Не се опитвайте да включвате уреда след като сте го отворили РЕЦИКЛИРАНЕ W За да се избегнат екологични и здравни проблеми поради наличие на опасни субстанции уредите акумулаторните ...

Page 120: ... تضع ال للماء مقاوم أو للغسل قابل غير الجهاز هذا جسم تالف سلك مع المنتج تستخدم ال الجهاز مع فقط المرفق الشاحن استخدام يجب البطارية شحن إلعادة تحذير SW 030100EU النوع مرجع أصلية أخرى بقطعة التالفة الشحن قاعدة أو التالف الشحن محول ًا م دائ استبدل لالستبدال قابلة غير الجهاز هذا في البطارية خلل به أو تالفا كان إذا الجهاز تستخدم ال الشحن عند إال كهربائي تيار بمصدر توصيله أثناء انتباهك عن ً ا بعيد الجها...

Page 121: ... وق سيعطيك 16 لمد بالشحن تقوم عندما سريع شحن بوظيفة تتميز الشعر قص ماكينة الطوارئ حالة في للتشغيل ي قياس كهرباء مأخذ عبر الشحن المنتج إيقاف من تأكد بالكهرباء ثم بالمنتج الشحن محول بتوصيل قم ي سلك بالكهرباء ثم بالمنتج الشحن محول بتوصيل قم الشحن مؤشر لمبة تضيء التوصيل عند البطارية عمر تقليل إلى طويلة لمدة فقط الكهرباء استخدام يؤدى سوف تنبيه ي الالسلك االستخدام دقيقة 45 إلى الكامل الشحن من التشغيل مد...

Page 122: ... الخطوة الرقبة وجوانب قاعدة حول للتشذيب ملحق مشط بدون المقص استخدم بزوايا أس ر ال على المعكوس المقص وضع الشعر مقص اعكس السوالف عند نظيف مستقيم خط لعمل ألسفل اعمل ثم برفق الجلد تلمس ات ر الشف جعل مع قائمة القصير الطول تحديد رافعة ماكينة من الخلفي الجزء في تقع القصير الطول لتحديد افعة ر على الشعر قص ماكينة تحتوي وأيضا ا ً ي تدريج القص قرب لتغيير افعة ر ال اضبط ات ر الشف مجموعة أسفل الشعر قص نظرًا ات...

Page 123: ... نفسها منها التخلص قبل الجهاز من للشحن القابلة البطارية اج ر إخ يجب البطارية الة ز إ قبل الشحن محول افصل 1 يتوقف حتى الجهاز بتشغيل قم بذلك للقيام الطاقة كل من الجهاز تفريغ من تأكد 2 ات ر الشف مجموعة فك 3 الخلفي الغالف من الثالثة المسامير فك 4 العلوي الغطاء انزع 5 البطاريات لكشف الداخلي ع ّ م المج أخرج 6 الكهربية الدائرة لوحة عن البطارية افصل مناسبة رسمية تجميع منطقة في أو التدوير إعادة نقطة عند ال...

Page 124: ...alajında taşıyınız Bakanlıkça tespit ve ilan edilen kullanım ömrü 7 yıldır Çin Halk Cumhuriyetinde üretilmiştir 100 240В 50 60Гц 200мA 9 21 INT HC4110 T22 7001908 Version 01 21 Remington is a Registered Trade Mark of Spectrum Brands Inc or one of its subsidiaries Russell Hobbs Deutschland GmbH Am Unisyspark 1 65843 Sulzbach Germany remington europe com 2021 Spectrum Brands Inc ...

Reviews: