background image

GOSTARÍAMOS DE AGRADECER POR ESCOLHER A UFESA, ESPERAMOS QUE O 

DESEMPENHO DO PRODUTO VÁ AO ENCONTRO DAS SUAS EXPETATIVAS

AVISO

LEIA COM ATENÇÃO AS INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO ANTES DE USAR O 

PRODUTO. GUARDE-AS NUM LOCAL SEGURO PARA CONSULTA POSTERIOR.

DESCRIÇÃO

A  Ferro de cerâmica
B Estrutura
C  Botões do controlo da alimentação e da temperatura
D  Ecrã digital LCD
E  Indicador LED azul
F  Ponta fria
G  Fio giratório

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

O aparelho pode ser usado por crianças 

com 8 anos ou mais e pessoas com 

capacidades físicas, sensoriais ou mentais 

reduzidas, ou falta de experiência ou 

conhecimento, sob supervisão ou se lhes 

tiverem sido dadas instruções relativas à 

utilização do aparelho de forma segura e 

entenderem os perigos envolvidos. As 

crianças não devem brincar com o 

aparelho. A limpeza e a manutenção não 

devem ser feitas por crianças sem 

supervisão.

Se o cabo estiver danificado tem de ser 

substituído pelo fabricante, serviço 

pós-venda ou pessoas qualificadas para 

evitar perigos.

Este aparelho está preparado para ser 

utilizado a uma altitude máxima de até 

2000 m acima do nível do mar.

AVISO: Não utilize este aparelho perto de 

banheiras, chuveiros, lavatórios ou outros 

reservatórios que contenham água.

  

 

Este símbolo indica que o    

 

 

aparelho não deve ser utilizado  

 

 

perto de banheiras, chuveiros, 

lavatórios ou outros reservatórios de água.

AVISOS IMPORTANTES

O aparelho destina-se a uso doméstico e nunca deverá ser utilizado em aplicações 

comerciais ou industriais, em qualquer circunstância.
Antes de ligar o produto à corrente, verifique se a tensão da rede elétrica coincide com a 

indicada na etiqueta do produto.
Não utilize o aparelho em pelos húmidos.
Não utilize o aparelho, nem o ligue ou desligue da corrente elétrica com as mãos e/ou os 

pés molhados. Não utilize quaisquer acessórios para além dos fornecidos.
O cabo de alimentação não deve estar enrolado ou emaranhado à volta do produto 

durante a utilização.
Não puxe o cabo de ligação para o desligar.

Para limpar, proceda de acordo com a secção de conservação e limpeza deste manual.
Não utilize o produto em animais.
Manuseie o alisador sempre à volta da estrutura (B) durante a sua utilização. Em caso de 

avaria ou danos, desligue imediatamente o produto da corrente elétrica e contacte um 

serviço de assistência técnica autorizado.
Com o objetivo de evitar possíveis situações de risco, não abra o aparelho. As reparações 

ou intervenções a efetuar no aparelho apenas podem ser levadas a cabo por pessoal 

técnico qualificado do serviço técnico oficial da marca.
A utilização incorreta ou o manuseamento inadequado do produto resultarão na anulação 

da garantia. As reparações do produto só podem ser levadas a cabo num centro de serviço 

técnico oficial.

B&B TRENDS SL.

 recusa qualquer responsabilidade por danos que possam ser 

provocados a pessoas, animais ou objetos devido à inobservância destas advertências.

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

1. Ligue o modelador à ficha para ele começar a aquecer.
2. Prima o botão de controlo da alimentação e temperatura (C) continuamente por 2-3 

segundos.
3. O ecrã digital LED (D) apresentará a temperatura predefinida (180 ºC). 
4. Selecione a temperatura adequada para o seu cabelo entre 150-210 °C (150, 165, 180, 

195, 210 °C), premindo os botões de controlo da alimentação e temperatura (C). 
5. A temperatura irá aumentar/diminuir em 15 graus e irá piscar grau a grau até alcançar 

a opção selecionada. 
6. Utilize temperaturas mais baixas para cabelo fino, pintado ou danificado, temperaturas 

médias para cabelo normal e ondulado, e temperaturas mais altas para cabelo grosso, 

frisado ou étnico. 
7. Desligue o modelador ao premir o botão de controlo da alimentação e temperatura (C) 

continuamente durante cerca de 2-3 segundos. 
Se o alisador não for utilizado por um período de 60 minutos com temperatura constante, 

será automaticamente desligado.

COMO UTILIZAR

1. Assegure-se de que o cabelo está suficientemente seco e penteado. Penteie ou escove 

o cabelo antes de utilizar para evitar nós e o manter suave.
2. Divida o cabelo em camadas de 1-2 cm. Prenda o cabelo com a pinça e enrole-o até ao 

couro cabeludo. 

Atenção: não permita que o ferro de cerâmica (A) entre em contacto com a sua pele, visto 

que está muito quente.
3. Mantenha o modelador nesta posição por 5-10 segundos e desenrole com cuidado. Isto 

criará ondas suaves no cabelo. Para caracóis mais definidos, mantenha o modelador na 

posição por 10-20 segundos.
Atenção: o cabelo fino requer menos tempo para ser modelado do que o cabelo grosso.
4. Para conseguir mais movimento e volume, levante várias madeixas de cabelo e penteie 

suavemente desde a raiz até às pontas.

MANUTENÇÃO E LIMPEZA

Desligue o produto para prolongar a vida útil do mesmo quando não o pretender utilizar 

por longos períodos de tempo. Deixe o aparelho arrefecer antes de o guardar. 

Certifique-se de que o aparelho está desligado antes de o limpar. Este aparelho só pode 

ser limpo com um pano húmido e nunca podem ser utilizados produtos químicos para o 

efeito.

ELIMINAÇÃO DO PRODUTO

WE WOULD LIKE TO THANKS YOU FOR CHOOSING UFESA, WE WISH THE 

PRODUCT PERFORMS TO YOUR SATISFACTION AND PLEASURE.

WARNING

PLEASE READ THE INSTRUCTIONS FOR USE CAREFULLY PRIOR TO USING THE 

PRODUCT. STORE THESE IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE.

DESCRIPTION

A  Ceramic barrel
B Body
C  Power and temperature control button
D  LCD digital screen
E  Blue led indicator
F  Cool tip
G  Swivel cord

SAFETY INSTRUCTIONS

This appliance can be used by children 

aged from 8 years and above and persons 

with reduced physical, sensory or mental 

capabilities or lack of experience and 

knowledge if they have been given 

supervision or instruction concerning use 

of the appliance in a safe way and 

understand the hazards involved. Children 

shall not play with the appliance. Cleaning 

and user maintenance shall not be made 

by children without supervision.

If the cord is damaged, it must be replaced

by the manufacturer, its aftersales service 

or by qualified persons to prevent any 

hazards.

This device is designed for use at a 

maximum altitude up to 2000m above sea 

level.

WARNING: Do not use this device near 

bathtubs, showers, sinks or other tanks 

that contain water.

 

 

This symbol means that the   

 

 

device should not be used near  

 

 

bathtubs showers, sinks or other

water containers.

IMPORTANT WARNINGS

This appliance is designed for home use and should never be used for commercial or
industrial use under any circumstances.
Prior to plugging in the product, check that your mains voltage is the same as the one 

indicated on the product label.
Do not use the device on wet hair.
Do not use, connect or disconnect the device to the mains with your hands or feet wet. Do 

not use any accessories other than those supplied.

The mains connection cable must not be tangled or wrapped around the product during 

use.
Do not pull on the connection cord in order to unplug it.
Proceed according to the conservation and cleaning section of this manual for cleaning.
Do not use the product on animals.
Always handle the straightener around the body (B) during use of the same. Unplug the 

product immediately from the mains in the event of any breakdown or damage and 

contact an authorized Technical support service.
In order to prevent any risk of danger, do not open the device. Only qualified technical 

personnel from the brand´s Official Technical support service may carry out repairs or 

procedures on the device.
Any incorrect use or improper handling of the product shall render the warranty null and 

void. Only an authorized technical support service center may carry out repairs on this 

product.

B&B TRENDS SL. 

disclaims all liability for damages that may occur to people, animals or 

objects, for the non-observance of these warnings.

INSTRUCTIONS FOR USE

1. Plug in the styler in order to turn it on.
2. Press the power and temperature control button (C) continuously for 2-3 seconds.
3. LED digital screen (D) will show the default temperature (180ºC). 
4. Select the suitable temperature for your hair between 150-210ºC 150, 165, 180, 195, 

210ºC by pressing power and temperature control button (C). 
5. The temperature will increase/decrease by 15 degrees and will flash degree-by-degree 

until the option selected is reached. 
6. Use lower temperatures for fine, blenched or damaged hair, medium temperatures for 

normal, wavy hair, and higher temperatures for thick, coarse or ethnic hair. 
7. Turn off the styler by pressing the power and temperature control button (C) 

continuously for about 2-3 seconds. 
If the straightener is not used for a period of 60 minutes with constant temperature it will 

automatically shut off.

HOW TO STYLE

1. Ensure the hair is dry enough and combed through. Comb or brush the hair before 

styling to avoid its untangled and keep it smooth.
2. Section off 1-2cms of hair layers. Grip the hair on the clamp and wind it towards the 

scalp. 
Attention: do not allow the ceramic barrel (A) to come into contact with your skin as it is 

very hot.
3. Hold the styler in this position for 5-10 seconds and then gently unwind. It will create 

gentle hair waves. For a more defined curls, hold on around 10-20 seconds.
Attention: fine hair requires less time than coarse hair to create effects.
4. To achieve extra bounce and volume, lift several strands of hair and gently brush the hair 

from scalp to the hair ends

MAINTENANCE AND CLEANING

Unplug the product when you do not intend to use it for an extended period of
time to prolong its shelf-life. Allow the device to cool down prior to storage. Ensure that the 

device is unplugged prior to cleaning it. This device may only be cleaned with a damp cloth, 

and chemical products must never be used for the same.

PRODUCT DISPOSAL

This product complies with European Directive 2012/19/ EU
on electrical and electronic devices, known as WEEE (Waste Electrical and 

Electronic Equipment), provides the legal framework applicable in the 

European Union for the disposal and reuse of waste electronic and electrical 

devices. Do not dispose of this product in the bin, instead going to the electrical 

and electronic waste collection center closest to your home.
We hope that you will be satisfied with this product.

VOGLIAMO RINGRAZIARVI PER AVER SCELTO UFESA, DESIDERIAMO CHE IL 

PRODOTTO VI SODDISFI E SIA DI VOSTRO GRADIMENTO.

AVVERTENZA

SI PREGA DI LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PER L’USO PRIMA DI 

UTILIZZARE IL PRODOTTO. CONSERVARE IN UN LUOGO SICURO PER FUTURA 

CONSULTAZIONE.

DESCRIZIONE

A  Cilindro in ceramica

B Corpo

C  Pulsante di accensione e controllo della temperatura

D  Schermo digitale LCD

Indicatore led blu

Suggerimento interessante

G  Cavo girevole

ISTRUZIONI DI SICUREZZA

L’apparecchio può essere utilizzato da 

bambini di età superiore a 8 anni e da persone 

con capacità fisiche, sensoriali o mentali 

ridotte o con scarse esperienza e conoscenza 

a condizione che vengano fornite loro 

adeguate supervisione e istruzione riguardo 

all’utilizzo dell’apparecchio in un modo sicuro 

e che abbiano compreso i pericoli correlati. È 

vietato l’utilizzo ludico dell’apparecchio da 

parte dei bambini. La pulizia e la 

manutenzione da parte dell’utente non 

devono essere effettuate da bambini senza 

supervisione.

Se il cavo è danneggiato, deve essere 

sostituito dal produttore, dal suo servizio di 

assistenza clienti o da personale qualificato 

per evitare qualsiasi rischio.

Il dispositivo è progettato per un utilizzo a 

un’altitudine massima di 2000 m sopra il 

livello del mare.

AVVERTENZA: Non utilizzare il dispositivo 

vicino a vasche da bagno, docce, lavandini o 

altri tipi di recipienti contenenti acqua.

  

 

Questo simbolo indica che il    

 

 

dispositivo non deve essere    

 

 

utilizzato vicino a vasche da bagno, 

docce, lavandini o altri contenitori d’acqua.

AVVERTENZE IMPORTANTI

Questo apparecchio è progettato per l’uso domestico e non deve essere utilizzato in 

nessun caso per scopi commerciali o industriali.
Prima di collegare il prodotto, assicurarsi che la tensione di rete sia uguale a quella indicata 

sull’etichetta del prodotto.

Non utilizzare il dispositivo su capelli bagnati.
Non utilizzare, collegare o scollegare il dispositivo alla rete elettrica con mani o piedi 

bagnati. Non utilizzare accessori diversi da quelli in dotazione.
Il cavo di collegamento alla rete elettrica non deve essere attorcigliato o avvolto intorno al 

prodotto durante l’utilizzo.
Non tirare il cavo di collegamento per scollegarlo.
Per la pulizia, procedere secondo la sezione sulla conservazione e la pulizia del presente 

manuale.
Non utilizzare il prodotto sugli animali.
Tenere sempre la piastra lisciante attorno al corpo (B) durante l’utilizzo. Scollegare 

immediatamente il prodotto dalla rete elettrica in caso di cortocircuito o danno e 

contattare un servizio di assistenza tecnica autorizzato.
Per evitare qualsiasi pericolo, non aprire il dispositivo. Le riparazioni o gli interventi sul 

dispositivo possono essere effettuati soltanto da personale tecnico qualificato del servizio 

di assistenza tecnica ufficiale del marchio.
Qualsiasi utilizzo incorretto o maneggiamento improprio del prodotto renderà nulla la 

garanzia. Le riparazioni sul prodotto possono essere effettuate soltanto da un centro di 

assistenza tecnica autorizzato.

B&B TRENDS SL. 

declina ogni responsabilità per danni che possono verificarsi a persone, 

animali o cose per la mancata osservanza di queste avvertenze.

ISTRUZIONI PER L’USO

1. Collega lo styler per accenderlo.
2. Tenere premuto il pulsante di accensione e controllo della temperatura (C) per 2-3 

secondi.
3. Lo schermo digitale a LED (D) mostrerà la temperatura predefinita (180ºC). 
4. Selezionare la temperatura adatta ai propri capelli tra 150-210ºC (150, 165, 180, 195, 

210ºC) premendo il pulsante di accensione e controllo della temperatura (C). 
5. La temperatura aumenta/diminuisce di 15 gradi e lampeggia grado per grado fino al 

raggiungimento dell’opzione selezionata. 
6. Utilizzare temperature più basse per capelli sottili, decolorati o danneggiati, temperature 

medie per capelli normali, mossi, e temperature più elevate per capelli spessi, ruvidi o 

etnici. 
7. Spegnere lo styler tenendo premuto il pulsante di accensione e controllo della 

temperatura (C) per circa 2-3 secondi. 
Se la piastra per capelli non viene usata per un periodo di 60 minuti a temperatura 

costante, essa si spegne automaticamente.

COME ACCONCIARE I CAPELLI

1. Assicurarsi che i capelli siano sufficientemente asciutti e pettinati. Pettinare o spazzolare 

i capelli prima dell’acconciatura per evitare nodi e mantenerli morbidi.
2. Separa 1-2 cm di strati di capelli. Afferrare i capelli sulla pinza e avvolgerli verso il cuoio 

capelluto. 
Attenzione: evitare che il cilindro in ceramica (A) venga a contatto con la pelle poiché è 

molto caldo.
3. Tenere lo styler in questa posizione per 5-10 secondi e poi rilassalo delicatamente. Ciò 

creerà delicate onde sui capelli. Per riccioli più definiti, tenere premuto per circa 10-20 

secondi.
Attenzione: i capelli fini richiedono meno tempo dei capelli spessi per ottenere gli effetti.
4. Per ottenere maggiore elasticità e volume, sollevare diverse ciocche di capelli e 

spazzolare delicatamente i capelli dal cuoio capelluto fino alle punte

MANUTENZIONE E PULIZIA

Scollegare il prodotto se non si ha l’intenzione di utilizzarlo per un certo periodo di tempo 

per prolungarne la durata di conservazione. Lasciare raffreddare il dispositivo prima di 

riporlo. Assicurarsi che il dispositivo sia scollegato prima di effettuarne la pulizia. Il 

presente dispositivo può essere pulito soltanto con un panno umido e per lo stesso scopo 

non devono essere mai utilizzati prodotti chimici.

SMALTIMENTO DEL PRODOTTO

Summary of Contents for RINGLET

Page 1: ...rizador de pelo CT4032 WAVE CT4019 RINGLET manual de instrucciones ES BG AR PT manual de instru es EN instructions manual FR mode d emploi IT manuale di istruzioni DE bedienungsanleitung...

Page 2: ...A B C D E F G...

Page 3: ...n de encendido y de control de la temperatura D Pantalla digital LCD E Indicador LED azul F Punta fr a de seguridad G Cable rotativo INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Los ni os a partir de 8 a os y las perso...

Page 4: ...s dep sitos que contengan agua Este s mbolo indica que el aparato no debe utilizarse cerca de ba eras duchas lavabos u otros dep sitos que contengan agua ADVERTENCIAS IMPORTANTES Este aparato se ha di...

Page 5: ...roducto B B TRENDS SL no se hace responsable de ning n da o que se puedan ocasionar a personas animales u objetos como resultado del incumplimiento de estas advertencias INSTRUCCIONES DE USO 1 Enchufe...

Page 6: ...echones de pelo y cepille suavemente el cabello desde el cuero cabelludo hasta las puntas MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Desenchufe el producto cuando no vaya a utilizarlo durante un per odo de tiempo prolo...

Page 7: ...controlo da alimenta o e da temperatura D Ecr digital LCD E Indicador LED azul F Ponta fria G Fio girat rio INSTRU ES DE SEGURAN A O aparelho pode ser usado por crian as com 8 anos ou mais e pessoas c...

Page 8: ...eiras chuveiros lavat rios ou outros reservat rios de gua AVISOS IMPORTANTES O aparelho destina se a uso dom stico e nunca dever ser utilizado em aplica es comerciais ou industriais em qualquer circun...

Page 9: ...icha para ele come ar a aquecer 2 Prima o bot o de controlo da alimenta o e temperatura C continuamente por 2 3 segundos 3 O ecr digital LED D apresentar a temperatura predefinida 180 C 4 Selecione a...

Page 10: ...smo quando n o o pretender utilizar por longos per odos de tempo Deixe o aparelho arrefecer antes de o guardar Certifique se de que o aparelho est desligado antes de o limpar Este aparelho s pode ser...

Page 11: ...dy C Power and temperature control button D LCD digital screen E Blue led indicator F Cool tip G Swivel cord SAFETY INSTRUCTIONS This appliance can be used by children aged from 8 years and above and...

Page 12: ...s that contain water This symbol means that the device should not be used near bathtubs showers sinks or other water containers IMPORTANT WARNINGS This appliance is designed for home use and should ne...

Page 13: ...carry out repairs on this product B B TRENDS SL disclaims all liability for damages that may occur to people animals or objects for the non observance of these warnings INSTRUCTIONS FOR USE 1 Plug in...

Page 14: ...air from scalp to the hair ends MAINTENANCE AND CLEANING Unplug the product when you do not intend to use it for an extended period of time to prolong its shelf life Allow the device to cool down prio...

Page 15: ...ER ULT RIEUREMENT DESCRIPTION A Baril en c ramique B Corps C Bouton d alimentation et de contr le de la temp rature D cran num rique LCD E Indicateur LED bleu F Conseil pratique G Cordon pivotant INST...

Page 16: ...ac par le fabricant son service apr s vente ou par des personnes qualifi es afin d viter tout danger Cet appareil est con u pour tre utilis une altitude maximale de 2 000 m au dessus du niveau de la m...

Page 17: ...technique agr Ne pas ouvrir l appareil afin d viter tout risque de danger Seul le personnel technique qualifi du service d assistance technique officiel de la marque peut effectuer des r parations ou...

Page 18: ...ns de temps que les cheveux grossiers pour cr er des effets 4 Pour obtenir du rebond et du volume soulevez plusieurs m ches de cheveux et brossez les doucement du cuir chevelu jusqu aux pointes ENTRET...

Page 19: ...sione e controllo della temperatura D Schermo digitale LCD E Indicatore led blu F Suggerimento interessante G Cavo girevole ISTRUZIONI DI SICUREZZA L apparecchio pu essere utilizzato da bambini di et...

Page 20: ...pra il livello del mare AVVERTENZA Non utilizzare il dispositivo vicino a vasche da bagno docce lavandini o altri tipi di recipienti contenenti acqua Questo simbolo indica che il dispositivo non deve...

Page 21: ...rio del prodotto render nulla la garanzia Le riparazioni sul prodotto possono essere effettuate soltanto da un centro di assistenza tecnica autorizzato B B TRENDS SL declina ogni responsabilit per dan...

Page 22: ...apelli dal cuoio capelluto fino alle punte MANUTENZIONE E PULIZIA Scollegare il prodotto se non si ha l intenzione di utilizzarlo per un certo periodo di tempo per prolungarne la durata di conservazio...

Page 23: ...mischer Stab B Hauptteil C Netz und Temperaturregel Taste D Digitaler LCD Bildschirm E Blaue LED Anzeige F Kalte Spitze G Drehkabel SICHERHEITSHINWEISE Dieses Ger t darf von Kindern ab 8 Jahren und da...

Page 24: ...n Duschen Waschbecken oder anderen Beh ltern die Wasser enthalten Dieses Symbol bedeutet dass das Ger t nicht in der N he von Badewannen Duschen Waschbecken oder anderen Wasserbeh ltern verwendet werd...

Page 25: ...Kundendienst durchgef hrt werden B B TRENDS SL lehnt jede Haftung f r Sch den ab die an Menschen Tieren oder Gegenst nden durch die Nichtbeachtung dieser Warnhinweise entstehen k nnen GEBRAUCHSANWEIS...

Page 26: ...Sie das Haar sanft von der Kopfhaut zu den Haarspitzen WARTUNG UND REINIGUNG Wenn Sie das Ger t ber einen l ngeren Zeitraum nicht benutzen trennen Sie es von der Stromversorgung um seine Lebensdauer...

Page 27: ...UFESA A B C D LCD E F G 8...

Page 28: ...2000...

Page 29: ...B B B TRENDS SL 1 2 C 2 3 3 LED D 180 C 4 150 210 150 165 180 195 210 5 15 6 7 2 3 60...

Page 30: ...1 2 1 2 A 3 5 10 10 20 4 2012 19...

Page 31: ...3 60 1 2 1 2 3 5 10 10 20 4 2012 19 EU WEEE...

Page 32: ...B B TRENDS SL 1 2 3 3 180 4 150 210 150 165 180 195 210 5 15 6 7...

Page 33: ...UFESA LCD A B C D E F G 8 2000...

Page 34: ...e sus derechos Para servicio t cnico y atenci n al cliente fuera de territorio espa ol env e su solicitud al punto de venta donde adquiri el aparato RELAT RIO DE GARANTIA imposs vel a n o ser que uma...

Page 35: ...authorised Technical Service for repair of the product improper use of the same shall render this warranty null and void The warranty must be fully com this warranty This warranty should be retained b...

Page 36: ...atori devono rivolgersi a un centro di assistenza tecnica autorizzato da B B TRENDS SL in quanto qualsiasi manipolazione inadeguata del prodotto da persone non autorizzate da B B TRENDS SL utilizzo im...

Page 37: ...Reparatur des Produkts an einen von B B TRENDS SL Autorisierten technischen Service wenden Da jede Manipulation derselben durch jemanden der nicht von B B TRENDS SL Oder den Unvorsichtigen oder Unach...

Page 38: ...B B TRENDS SL B B TRENDS S L EC 44 1999 B B TRENDS S L B B TRENDS S L B B TRENDS SL B B...

Page 39: ...SERVICE TECHNIQUE ST SERVIZIO DI ASSISTENZA TECNICA SDAT 34 902 997 053 sat bbtrends es B B TRENDS S L C Catalu a 24 P I Ca N Oller 08130 C I F B 86880473 www bbtrends es Consulte el SAT autorizado m...

Page 40: ......

Page 41: ......

Page 42: ...B B TRENDS S L C I F B 86880473 C Catalu a 24 P I Ca N Oller 08130 Santa Perp tua de Mogoda Barcelona Espa a www bbtrends es Ver 10 2021...

Reviews: