background image

is 

fi

tted onto the driving shaft correctly. Always 

check the 

fi

lter before use. If you detect any 

cracks or damage, do not use the appliance and 
contact the nearest technical service centre.
Lock the clamp (7) onto the lid and make sure 
that the clamp (7) is locked into the right position 
(Fig.5). Slide the food pusher (1) into the 

fi

lling 

tube by aligning the groove in the pusher with 
the small protrusion on the inside of 

fi

lling tube 

(Fig.6). Never insert your 

fi

lling or an object into 

the 

fi

lling tube.

Place the juice jug (14) under the spout 
(Fig.7). Place the lid on the juice jug to avoid 
splattering or if you want to store the juice in the 
refrigerator.

NOTE

: The juice extractor has a safety system 

that prevents the juice extractor from being 
switched on if the clamp (7) has not been 

fi

tted 

correctly.
• Place the juice extractor on a 

fl

at, stable 

surface and put the juice jug (14) or a similar 
container below the pouring spout (16).

•  Prepare the fruit or vegetables as described in 

the section entitled “Preparing the food”.

Warnings:

• Never  use  extremely 

fi

brous fruits or 

vegetables.

•  Juice cannot be extracted from certain fruits 

such as bananas, avocados, etc.

•  Insert the foodstuffs through the 

fi

lling spout 

(Fig.4). Press the food down with the food 
pusher (1). Never use your hands or insert 
utensils such as knives, forks or spatulas.

The control knob of the juicer has 3 positions:  

0

 – The juicer is off. If it is connected to the 

mains supply, the control knob will be illuminated 
in green colour.

1

 – Low speed, used mainly for soft fruits and 

vegetables (melon, grape, tomatoes, strawberry, 
etc). While working, the control knob will be 
illuminated in blue colour.

2

 – High speed, suitable for hard fruits and 

vegetables (apples, pears, carrots, oranges, 
lemons, grapefruits, etc). While working, the 
control knob will be illuminated in blue colour.

Note

: If processing fairly large quantities, never 

use the appliance for longer than 30 seconds. 
Then switch off the appliance. Leave the 
appliance to cool down.
• When cleaning the 

fi

lter, unplug the juice 

extractor. Wait for the 

fi

lter to come to a 

standstill before opening the lid. Open the 
clamp, take the 

fi

lter out and remove the pulp. 

Clean away any pulp that is stuck to the lid.

Note

: Given that 

fl

avours do not mix, after you 

prepare a certain type of juice you can then go 
on to use another type of fruit without having to 
clean the appliance.
•  To get the full bene

fi

t of the juice it should be 

consumed as soon as it is prepared.

Preparing the food

Warning! Process ripe and unfrozen fruit and 
vegetables only. Unripe fruit and vegetables will 
block the 

fi

lter very quickly.

•  First, wash the fruit and vegetables.
• Remove stones from fruit. Remove large 

stalks.

• Chop up large fruit and vegetables so that 

they 

fi

t the 

fi

lling tube.

• Process only fresh fruit and vegetables 

because they are juicier.

•  Peel fruit beforehand if it has thick and hard 

peel, e.g. pineapples, melons, oranges, 
grapefruits and raw beetroot. Remove the 
white skin from citrus fruits as it has a bitter 
aftertaste.

•  The consistency of apple juice depends on the 

kind of apple used. The juicier the apple, the 
thinner the juice. Add a few drops of lemon 
juice to the apple juice to delay the juice from 
turning brown.

•  Leaves and stems (e.g. stalks from leaf salad) 

can also be processed in this juicer.

• If possible, drink juice as soon as it has 

been prepared. Juices lose their 

fl

avour and 

nutritional value if they are exposed to the air 
for a while.

• Starchy fruits (e. g. bananas, papayas, 

avocados, 

fi

gs and mangos) are not suitable 

for juicing in this appliance.

Cleaning & Maintenance

The appliance is easier to clean if you do so 
immediately after use.
Check that the appliance is switched off and 
unplugged from the mains. Dismantle the juice 
extractor and wash the removable parts in 
soapy water. Use a soft-bristled brush to remove 
any pulp that may block the holes in the 

fi

lter. 

Dry the pieces thoroughly before re

fi

tting them. 

Wipe down the motor housing with a slightly 
damp cloth. Never immerse it in water or any 
other liquid. Do not use abrasive clean agents.
All the detachable parts are dishwasher-safe.
Place the detachable plastic parts on the top 
tray of the dishwasher. Make sure they are 
placed well away from the heating element.
The 

fi

lter (4) will eventually wear with use. 

Replace it as soon as you notice the 

fi

rst signs 

of wear. If your juice extractor is used on a daily 
basis, it will need replacing every 

fi

ve years, 

approximately. Replacement 

fi

lters can be 

obtained from an Authorised Technical Service 
Centre.
To guarantee a long service life of the 

fi

lter, 

as well as to prolong its initial appearance, we 
recommend hand-washing for the 

fi

lter instead 

of washing it into the dishwasher.

IM LC5025.indd   8

IM LC5025.indd   8

2010-03-02   4:16:47.MD

2010-03-02   4:16:47.MD

Summary of Contents for LC5025

Page 1: ...õES DE USO PT GEBRAUCHSANLEITUNG DE HASZN LATI UTASĺT S HU PУKОBОДCTBО ПО ЭΚСПЛУАΤΑЦИИ RU N VOD K POUŽITĺ CZ УKA3AHИЯ 3A УПOTPЕБА BU INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE RO ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ AR LC5025 Type C_LC01 IM LC5025 indd 1 IM LC5025 indd 1 2010 03 02 4 16 41 MD 2010 03 02 4 16 41 MD ...

Page 2: ...12 2 4 15 7 14 1 5 13 16 6 9 10 8 11 3 IM LC5025 indd 2 IM LC5025 indd 2 2010 03 02 4 16 43 MD 2010 03 02 4 16 43 MD ...

Page 3: ...Fig 5 Fig 6 Fig 4 Fig 3 Fig 1 Fig 2 Fig 7 IM LC5025 indd 3 IM LC5025 indd 3 2010 03 02 4 16 44 MD 2010 03 02 4 16 44 MD ...

Page 4: ...es o espátulas Asegúrese de que el motor gira antes de introducir frutas o vegetales No intente desmontar ninguna pieza de la licuadora mientras el motor está en funcionamiento No detenga el aparato desenchufándolo Apáguelo siempre primero poniendo el interruptor en la posición 0 Al desenchufar el cable no lo haga con las manos mojadas ni tirando de el No deje el cable colgando No deje el aparato ...

Page 5: ...utas y verduras blandas melón uva tomate fresa etc Durante el fumcionamiento el mando de control se iluminará en color azul 2 Velocidad alta se utiliza para licuar frutas y verduras duras manzanas peras zanahorias frutas cítricas etc Durante el funcionamiento el mando de control se iluminará en color azul Nota Si procesa cantidades suficientemente grandes de comida nunca use el aparato durante más...

Page 6: ...prolongar la vida útil del filtro así como su aspecto estético inicial le recomendamos lavarlo a mano en lugar de hacerlo en el lavavajillas ADVERTENCIA DE DEPOSICIÓN ELIMINACIÓN Nuestras mercancías cuentan con un embalaje optimizado Este consiste por principio en materiales no contaminantes que deberán ser entregados como materia prima secundaria al servicio local de eliminación de basuras Antes ...

Page 7: ... it from the mains supply Always switch it to the 0 position first Do not use wet hands nor tug on the cable in order to unplug it Do not leave the plug hanging freely Do not leave the appliance close to heat sources nor allow the cable to come into contact with hot surfaces Unplug it from the mains when it is not in use and before cleaning it DO NOT IMMERSE THE MOTOR HOUSING CABLE OR PLUG IN WATE...

Page 8: ...you can then go on to use another type of fruit without having to clean the appliance To get the full benefit of the juice it should be consumed as soon as it is prepared Preparing the food Warning Process ripe and unfrozen fruit and vegetables only Unripe fruit and vegetables will block the filter very quickly First wash the fruit and vegetables Remove stones from fruit Remove large stalks Chop u...

Page 9: ...ed information about this This appliance is labeled in accordance with European Directive 2002 96 EC concerning used electrical and electronic appliances waste electrical and electronic equipment WEEE This product must not be disposed together with the domestic waste This product has to be disposed at an authorised place for recycling of electrical and electronic appliances The guideline determine...

Page 10: ...ns ou des ustensiles tels qu un couteau une fourchette ou une spatule Assurez vous que le moteur tourne lorsque vous introduisez des fruits ou des légumes dans la centrifugeuse N essayez en aucun cas de retirer un des éléments de la centrifugeuse lorsque le moteur est en marche N éteignez jamais la centrifugeuse en la débranchant de la prise d alimentation Placez toujours en premier la centrifugeu...

Page 11: ...s mains ou des ustensiles tels qu un couteau une fourchette ou une spatule L interrupteur de contrôle de la centrifugeuse a 3 positions 0 L appareil est éteint Si la centrifugeuse est branchée dans la prise d alimentation l interrupteur de contrôle brillera en couleur vert 1 Basse vitesse utilisé principalement pour fruits et légumes tendres melon raisin tomate fraise etc Pendant le fonctionnement...

Page 12: ...nalière le filtre devra être remplacé environ tous les cinq ans Vous pouvez vous procurer des filtres de rechange auprès d un Centre d Assistance Technique agréé Pour garantir une longue durée de service et prolonger l aspect initial du filtre il est recommandable de laver ce filtre à main au lieu de lui laver dans le lave vaisselle REMARQUES CONCERNANT LA MISE AU REBUT Toutes nos marchandises son...

Page 13: ...molhadas nem arranque a ficha para desligar Não deixe a ficha solta Não deixe o aparelho perto de fontes de calor e não permita que a ficha esteja em contacto com superfícies quentes Quando o aparelho não estiver a ser utilizado ou antes de limpa lo desligue o da tomada NÃO IMERJA O INVÓLUCRO DO MOTOR A FICHA OU A TOMADA EM ÁGUA OU EM QUALQUER OUTRO LIQUIDO Não utilize a máquina de sumos se a fich...

Page 14: ...não se misturam depois de preparar um certo tipo de sumo poderá continuar e utilizar outro tipo de fruto sem ser necessário limpar o aparelho Para retirar o máximo beneficio do sumo este deverá ser consumido logo após a sua preparação Preparação dos alimentos Atenção Funciona apenas com frutas e legumes maduros e descongelados As Frutas e os legumes verdes irão bloquear o filtro muito rapidamente ...

Page 15: ...imas secundárias Antes de deitar fora o aparelho deve certificar se que este não funciona e deve elimina lo de acordo com a lei nacional actual O seu Fornecedor Câmara Municipal ou Junta de Freguesia poderão fornecer lhe informação detalhada sobre isso Esteaparelhofoiclassificadodeacordo com a Directiva Europeia 2002 96 EC considerando os aparelhos eléctricos e electrónicos utilizados resíduos de ...

Page 16: ...abeln oder Spatel Stellen Sie vor dem Einfüllen von Obst und Gemüse sicher dass der Motor läuft Versuchen Sie nicht Entsafterteile bei laufendem Motor abzubauen Schalten Sie das Gerät nicht durch Ziehen des Steckers aus der Steckdose aus Schalten Sie es zuerst immer in 0 Position Benutzen Sie es nicht mit nassen Händen Ziehen Sie nicht am Netzkabel um es auszustecken Lassen Sie den Stecker nicht f...

Page 17: ...nnung verbunden ist wird der Bedienknopf in grüner Farbe beleuchtet werden 1 Niedrige Geschwindigkeit hauptsächlich für weiches Obst und Gemüse Melone Trauben Tomaten Erdbeeren Während des Betriebs ist der Bedienknopf in blauer Farbe beleuchtet 2 Hohe Geschwindigkeit geeignet für hartes Obst und Gemüse Apfel Birne Möhre Orange Zitrone Grapefruit Während des Betriebs ist der Bedienknopf in blauer F...

Page 18: ...Kundendienst anfragen Um lange Standzeit des Edelstahlfilters zu garantieren und die Arbeit zu verlängern empfehlen wir den Filter per Hand statt mit dem Geschirrspüler zu waschen ANMERKUNG ZUR ENTSORGUNG Die Lieferung unserer Waren erfolgt in optimierter Verpackung Diese besteht prinzipiell aus umweltfreundlichen Materialien die als Sekundärrohstoffe bei den örtlichen Entsorgungsunternehmen abzug...

Page 19: ...agy más eszközöket pl késeket villákat vagy spatulákat A gyümölcs vagy zöldség adagolása előtt győződjön meg arról hogy a motor működik A motor működése közben ne próbálja meg eltávolítani a gyümölcscentrifuga egyetlen alkatrészét sem Akészüléket ne a hálózati tápforrásból kihúzva állítsa meg Először mindig kapcsolja ki az 0 helyzetbe nyomva a kapcsológombot Ne fogja meg nedves kézzel és ne rángas...

Page 20: ...ne használja a kezeit vagy más behelyező eszközöket pl késeket villákat vagy spatulákat A gyümölcs és zöldségnyomó ellenőrzőgombjának 3 pozíciója van 0 A gép ki van kapcsolva Ha rá van kapcsolva a hálózati csatlakozóra a gomb zöld fénye kigyullad 1 Alacsony sebesség mely főként a puha gyümölcsök és zöldségek préselésére szolgál dinye szőlő paradicson málna stb Működés közben az ellenőrzőgomb kék f...

Page 21: ...nálja a gyümölcscentrifugát körülbelül ötévente ki kell cserélnie azt Csereszűrőket egy Engedélyezett Műszaki Szervizközpontból szerezhet be A rozsdamentes acélból készült szűrő hosszú életciklusának biztosítása érdekében valamint az eredeti kinézet megőrzésének érdekében javasolt a kézzel történő mosás a mosogatógépben történő mosás helyett ELTAVOLÍTÁSI ÚTMUTATÓ Termékeink optimális csomagolásban...

Page 22: ...ния продуктов в соковыжималку Никогда не делайте это руками и не применяйте для этой цели такие инструменты как ножи вилки или лопатки Перед подачей фруктов и овощей убедитесь что двигатель находится в рабочем состоянии Не пытайтесь снимать какие либо детали соковыжималки во время все еще работающего двигателя Не останавливайте прибор путем отключения его от сети Всегда сначала переключайте его в ...

Page 23: ...еняйте для этой цели такие инструменты как ножи вилки или лопатки Кнопка регулировки соковыжималки имеет 3 положения 0 Соковыжималканаходитсяввыключенном состоянии Если она подключена к сети кнопка регулирования будет гореть зеленым цветом 1 Низкая скорость используется в основном для мягких фруктов и овощей дыни винограда помидоров клубники и т п В рабочем состоянии соковыжималки кнопка регулиров...

Page 24: ...мы износа Если соковыжималка используется ежедневно то замена этого прибора понадобится приблизительно через пять лет Замена фильтров может осуществляться в авторизованном центре технического обслуживания Чтобы гарантировать долгий срок службы фильтра из нержавеющей стали а также продлить его первоначальный внешний вид мы рекомендуем мойку вручную вместо мойки в посудомоечной машине СОВЕТЫ ПО УТИЛ...

Page 25: ...or běží Nevypínejte spotřebič vypojením z elektrické sítě Vzdy nejprve uvedte vypinac do polohy 0 Nikdy kabelem neškubejte a neodpojujte jej mokrýma rukama Nenechávejte zástrčku volně viset Nenechávejte spotřebič blízko tepelného zdroje a dávejte pozor aby se kabel nedostal do kontaktu s horkým povrchem V případě že spotřebič nepoužíváte nebo před tím než ho budete čistit vypojte kabel z elektrick...

Page 26: ...dšťavňovač Počkejte s odklopením víčka do chvíle až se filtr zcela zastaví Uvolněte upínadlo vyjměte filtr a odstraňte dužinu Odstraňte všechnu dužinu která přilnula k víčku Poznámka Jakmile připravíte šťávu z určitého druhu ovoce můžete pokračovat v odšťavňování jiného druhu aniž by bylo nutné znovu čistit filtr protože chutě se vzájemně nemísí Šťávy spotřebovávejte ihned po přípravě abyste využi...

Page 27: ...troje byste se měli nejprve ujistit jasně nefunkční a bude celý zlikvidován v souladu s aktuálními národními předpisy Váš dodavatel radnice neb obecní zastupitelstvo vám mohou k tomuto poskytnout bližší informace Tento přístroj je označen v souladu s evropskou směrnicí 2002 96 EC pojednávající o použitých elektrických a elektronických přístrojích odpad z elektrických a elektronických zařízení WEEE...

Page 28: ...а част от сокоизстисквачката докато нейния двигател все още е в действие Не спирайте уредът чрез изключване от основното захранване Винаги първо го превключете на позиция 0 Не опитвайте да изключите кабела нито с мокри ръце нито с опън Не оставяйте щепсела да виси свободно Не оставяйте уреда в близост до източници на топлина нито оставяйте кабела да влезе в контакт с горещи повърхности Изключвайте...

Page 29: ... работа копчето за управление ще свети в синьо 2 Висока скорост подходяща е за твърди плодове и зеленчуци ябълки круши моркови портокали лимони грейпфрути и др По време на работа копчето за управление ще свети в синьо Бележка Ако обработвате големи количества продукти никога не използвайте уреда в продължение на повече от 30 секунди След това изключете уреда Оставете уреда да се охлади При почиств...

Page 30: ...ъра от неръждаема стомана както и за да се намалят промените по външния му вид се препоръчва ръчно измиване вместо измиване в миялна машина ПРЕПОРЪКИ ЗА ИЗХВЪРЛЯНЕ Опаковките на нашите продукти са оптимизирани Това означава че се използват безвредни за околната среда материали които е препоръчително да се предадат на местна служба за изхвърляне на отпадъци като вторични суровини Преди да изхвърлит...

Page 31: ...nicio componentă a storcătorului de fructe în timp ce motorul este încă în funcţiune Nu opriţi aparatul prin scoaterea din priză Întotdeauna aduceţi mai întâi butonul de control în poziţia 0 Nu utilizaţi aparatul cu mâinile umede sau scoateţi aparatul din priză prin smucire Nu lăsaţi cablul de alimentare să atârne liber Nu lăsaţi aparatul aproape de surse de căldură şi nu permiteţi cablului să int...

Page 32: ...iciodată aparatul mai mult de 30 de secunde Apoi opriţi aparatul Lăsaţi aparatul să se răcească Când filtrul este curat scoateţi storcătorul de fructe din priză Aşteptaţi ca filtrul să se oprească înainte de a deschide capacul Deschideţi clema scoateţi filtrul şi îndepărtaţi pulpa Curăţaţi orice urme de pulpă care se fixează pe capac Notă Deoarece gusturile nu se amestecă după ce preparaţi un anum...

Page 33: ...mnă practic că ambalajul este fabricat din materiale care nu contaminează si care trebuie predate serviciului local de gestionare a deşeurilor pentru a fi utilizate ca materie primă secundară Înainte de a arunca un aparat uzat trebuie să vă asiguraţi că este inoperabil şi să fiţi sigur că îl reciclaţi în conformitate cu legislaţia naţională curentă Vânzătorul Primăria sau Consiliul Local vă pot of...

Page 34: ...ﻲ ﺍﻟﻤﺠﻠﺲ ﺃﻭ ﺍﻟﺒﻠﺪﻳﺔ ﺍﻟﻌﻤﻠﻴﺔ ﻫﺬﻩ ﺣﻮﻝ ﺍﻟﻤﻄﺎﺑﻘﺔ ﻋﻼﻣﺔ ﻋﻠﻴﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﻫﺬﺍ EC ٩٦ ٢٠٠٢ ﺍﻷﻭﺭﻭﺑﻲ ﺍﻟﻤﺮﺳﻮﻡ ﻣﻊ ﻭﺍﻹﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﺔ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺑﺎﻷﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﻤﺘﻌﻠﻖ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻤﻌﺪﺍﺕ ﺍﻟﻤﺴﺘﻬﻠﻜﺔ ﻋﺪﻡ ﻳﺠﺐ WEEE ﺍﻟﻤﺴﺘﻬﻠﻜﺔ ﻭﺍﻹﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﺔ ﺍﻟﻌﺎﺩﻳﺔ ﺍﻟﻤﻨﺰﻟﻴﺔ ﺍﻟﻨﻔﺎﻳﺎﺕ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﻫﺬﺍ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﺨﻠﺺ ﺍﻟﻤﻌﺘﻤﺪﺓ ﺍﻷﻣﺎﻛﻦ ﺃﺣﺪ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﻫﺬﺍ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﺨﻠﺺ ﻳﺠﺐ ﺗﺤﺪﺩ ﻭﺍﻹﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﺔ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﺗﺪﻭﻳﺮ ﻹﻋﺎﺩﺓ ﻭﺇﻋﺎﺩﺓ ﻹﺭﺟﺎﻉ ﺍﻟﻌﻤﻞ ﺇﻃﺎﺭ ﺍﻹﺭﺷﺎﺩﻳﺔ ﺍﻟﺨﻄﻮﻁ ﻫﺬﻩ ﺍﻻﺗﺤﺎﺩ...

Page 35: ...ﺑﺈﺯﺍﻟﺔ ﻗﻢ ﺍﻟﻜﺒﻴﺮﺓ ﺍﻟﻨﺒﺎﺗﺎﺕ ﺑﺤﻴﺚ ﺍﻟﻜﺒﻴﺮﺓ ﻭﺍﻟﺨﻀﺮﻭﺍﺕ ﺍﻟﻔﺎﻛﻬﺔ ﺑﺘﻘﻄﻴﻊ ﻗﻢ ﺍﻟﻤﻞء ﻓﺘﺤﺔ ﻣﺴﺎﺣﺔ ﻣﻊ ﺣﺠﻤﻬﺎ ﻳﺘﻨﺎﺳﺐ ﻓﻘﻂ ﺍﻟﻄﺎﺯﺟﺔ ﻭﺍﻟﺨﻀﺮﻭﺍﺕ ﺍﻟﻔﺎﻛﻬﺔ ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﻭﺳﻤﻴﻜﺔ ﺻﻠﺒﺔ ﻗﺸﺮﺗﻬﺎ ﻛﺎﻧﺖ ﺇﺫﺍ ﺍﻟﻔﺎﻛﻬﺔ ﺑﺘﻘﺸﻴﺮ ﻗﻢ ﻭﺍﻟﺠﺮﻳﺐ ﻭﺍﻟﺒﺮﺗﻘﺎﻝ ﻭﺍﻟﺒﻄﻴﺦ ﺍﻷﻧﺎﻧﺎﺱ ﻣﺜﻞ ﻣﻦ ﺍﻟﺒﻴﻀﺎء ﺍﻟﻄﺒﻘﺔ ﺑﺈﺯﺍﻟﺔ ﻗﻢ ﻭﺍﻟﺒﻨﺠﺮ ﻓﺮﻭﺕ ﺍﻟﺤﻤﻀﻴﺔ ﺍﻟﻔﻮﺍﻛﻪ ﺍﻟﺘﻔﺎﺡ ﻧﻮﻉ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺘﻔﺎﺡ ﻋﺼﻴﺮ ﻗﻮﺍﻡ ﺍﺗﺴﺎﻕ ﻳﻌﺘﻤﺪ ﺍﻟﺘﻔﺎﺡ ﻓﻲ ﺍﻟﻌﺼﻴﺮ ﻧﺴﺒﺔ ﺯﺍﺩﺕ ﻓﻜﻠﻤﺎ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ ﻣﻦ ﻧﻘﺎﻁ ﺑﺈﺿﺎﻓﺔ ﻗﻢ ﺎ ً ﺳﻤﻜ ﺃﻛﺜﺮ ﺍﻟﻌﺼ...

Page 36: ...ﻨﺔ ﺍﻷﺳﻄﺢ ﻳﻼﻣﺲ ﺍﻟﺴﻠﻚ ﺗﺘﺮﻙ ﻋﺪﻡ ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻲ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﻣﺼﺪﺭ ﻋﻦ ﺑﻔﺼﻠﻪ ﻗﻢ ﺗﻨﻈﻴﻔﻪ ﻭﻗﺒﻞ ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ ﺃﻭ ﺍﻟﺴﻠﻚ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﺤﺮﻙ ﻏﺮﻓﺔ ﺑﻐﻤﺲ ﺍ ً ﺪ ﺃﺑ ﺗﻘﻢ ﻻ ﺁﺧﺮ ﺳﺎﺋﻞ ﺃﻱ ﻓﻲ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﺎء ﻓﻲ ﺍﻟﻘﺎﺑﺲ ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻌﺼﻴﺮ ﺍﺳﺘﺨﻼﺹ ﺟﻬﺎﺯ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻻ ﺃﺧﺮﻯ ﻣﻜﻮﻧﺎﺕ ﺃﻱ ﺃﻭ ﺍﻟﻘﺎﺑﺲ ﺃﻭ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺳﻠﻚ ﺗﻀﺮﺭ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻓﻲ ﻓﻴﻬﺎ ﺗﺮﻏﺐ ﻣﺮﺓ ﻛﻞ ﻓﻲ ﺍﻟﻔﻠﺘﺮ ﺍﻓﺤﺺ ﺃﺿﺮﺍﺭ ﺃﻭ ﺗﺸﻘﻘﺎﺕ ﺃﻱ ﻭﺟﻮﺩ ﻻﺣﻈﺖ ﺇﺫﺍ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻓﻨﻲ ﺧﺪﻣﺔ ﺑﻤﺮﻛﺰ ﻭﺍﺗﺼﻞ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻓﻼ ﺑﻪ ﻣﺼﺮﺡ ﻗﺒﻞ ﺻﺤﻴﺢ ﺑﺸﻜﻞ ﺍﻷﺟﺰﺍء ﻛﻞ ﺗﺮﻛ...

Page 37: ...IM LC5025 indd 37 IM LC5025 indd 37 2010 03 02 4 17 04 MD 2010 03 02 4 17 04 MD 43 10 100 recycled paper BSH Electrodomésticos España S A CIF A 28 893550 C Itaroa n 1 31 620 HUARTE Navarra España ...

Reviews: