background image

PORTUGUÊS

1.  Objecto de pressão dos alimentos
2. Goteira
3. Tampa
4.  Filtro de aço inoxidável
5.  Compartimento de acumulação de sumo
6.  Recipiente para polpa
7. Travão 
8.  Botão de control com anel luminoso
9. Veio motor
10. Unidade do motor
11. Armazenamento da 

fi

cha

12. Tampa do jarro de sumo
13. Separador de espuma
14. Jarro da sumo
15. Escova de limpeza
16. Bico

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA:

• Antes de utilizar a máquina de sumos leia 

atentamente as instruções de segurança. 
Guarde-as para referência futura. A 
inobservância destas instruções podem levar 
a um accidente.

•  Ligue apenas à voltagem de

fi

nida na placa de 

classi

fi

cação.

• Nunca deixe a máquina de sumos sem 

supervisão enquanto esta estiver em 
funcionamento. Não deixe as crianças utilizar 
o aparelho sem supervisão. 

• Este aparelho não deve ser utilizado por 

pessoas (incluindo crianças) com capacidades 
físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, 
ou falta de experiência e conhecimento, a 
menos que tenham sido instruídas acerca 
do uso do aparelho ou que estejam sob a 
supervisão de uma pessoa responsável pela 
sua segurança.

•  Mantenha as crianças afastadas do aparelho. 

As crianças devem ser supervisionadas para 
que não brinquem com o aparelho.

•  Este aparelho destina-se a 

fi

ns domésticos e 

a aplicações similares tais como:  
-  cozinhas de pessoal em áreas comerciais, 

empresas e outros locais de trabalho;  

- quintas;  
- clientes em hoteis, moteis e outro tipo de 

locais de residencia;  

-  tipo de locais como pensões.

• Utilize sempre a máquina de sumos numa 

superfície plana e limpa.

•  Quando o aparelho estiver em funcionamento 

utilize apenas o objecto de pressão dos 
alimentos providenciado pela máquina. Nunca 
utilize as suas mãos ou utensílios, como 
facas, garfos ou espátulas para o efeito.

• Certi

fi

que-se que o motor está a funcionar 

antes de introduzir fruta e vegetais.

• Não tente remover nenhuma parte da 

máquina de sumos enquanto o motor estiver 
em funcionamento.

•  Para desligar o aparelho não retire a 

fi

cha da 

tomada. Desligue sempre no botão “0” em 
primeiro lugar.

•  Não utilize o aparelho com as mãos molhadas 

nem arranque a 

fi

cha para desligar.

•  Não deixe a 

fi

cha solta.

•  Não deixe o aparelho perto de fontes de calor 

e não permita que a 

fi

cha esteja em contacto 

com superfícies quentes.

•  Quando o aparelho não estiver a ser utilizado 

ou antes de limpa-lo desligue-o da tomada. 

• NÃO IMERJA O INVÓLUCRO DO MOTOR, 

A FICHA OU A TOMADA EM ÁGUA OU EM 
QUALQUER OUTRO LIQUIDO.

•  Não utilize a máquina de sumos se a 

fi

cha, 

a tomada ou outros componentes estiverem 
dani

fi

cados.

• Sempre que utilizar o aparelho veri

fi

que os 

fi

ltros. Se detectar alguma abertura ou dano 

não utilize o aparelho e contacte um Centro 
de Serviços Técnicos Autorizado. 

• Antes de ligar o aparelho certi

fi

que-se 

que todas as partes estão correctamente 
montadas. 

• Utilize apenas o aparelho quando o travão 

estiver fechado.

•  Quando estiver a fazer grandes quantidades 

de sumo não utilize a máquina durante 
mais de 30 segundos de cada vez e deixe-a 
arrefecer su

fi

cientemente quando terminar.

• Apenas retire o travão depois de desligar a 

máquina e quando o 

fi

ltro tiver parado de 

rodar.

• Se o crivo mecânico estiver dani

fi

cado não 

utilize o aparelho. 

• Este aparelho foi desenvolvido apenas para 

uso doméstico.

• A 

fi

cha de alimentação não deve ser 

substituída pelo utilizador. A reparação e 
substituição de 

fi

chas devem ser realizadas 

exclusivamente por um Centro de Serviços 
Técnicos Autorizado.

Utilização

• Antes de utiliza-lo pela primeira vez limpe 

todas as partes removíveis em água e sabão. 
Para desmontar a máquina de sumos abra o 
travão (7) e remova todas as partes.

• Para voltar a montar o aparelho, siga a 

sequência que é mostrada no diagrama. 

Tire a 

fi

cha de alimentação do compartimento de 

armazenamento na parte de trás do aparelho. 
(Fig. 1)
Coloque o compartimento de acumulação de 
sumo no aparelho e coloque o recipiente para 
polpa no aparelho. (Fig.2 & 3)
Coloque o 

fi

ltro de aço inoxidavel (4) no 

compartimento de acumulação de sumo (5) 
(Fig.4) e posicione a tampa na sua posição. 
Certi

fi

que-se que o 

fi

ltro está bem colocado no 

veio motor. Veri

fi

que sempre o 

fi

ltro antes da 

sua utilização. Se detectar alguma abertura ou 
dano não utilize o aparelho e contacte o centro 
de serviços técnicos mais próximo.

IM LC5025.indd   13

IM LC5025.indd   13

2010-03-02   4:16:50.MD

2010-03-02   4:16:50.MD

Summary of Contents for LC5025

Page 1: ...õES DE USO PT GEBRAUCHSANLEITUNG DE HASZN LATI UTASĺT S HU PУKОBОДCTBО ПО ЭΚСПЛУАΤΑЦИИ RU N VOD K POUŽITĺ CZ УKA3AHИЯ 3A УПOTPЕБА BU INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE RO ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ AR LC5025 Type C_LC01 IM LC5025 indd 1 IM LC5025 indd 1 2010 03 02 4 16 41 MD 2010 03 02 4 16 41 MD ...

Page 2: ...12 2 4 15 7 14 1 5 13 16 6 9 10 8 11 3 IM LC5025 indd 2 IM LC5025 indd 2 2010 03 02 4 16 43 MD 2010 03 02 4 16 43 MD ...

Page 3: ...Fig 5 Fig 6 Fig 4 Fig 3 Fig 1 Fig 2 Fig 7 IM LC5025 indd 3 IM LC5025 indd 3 2010 03 02 4 16 44 MD 2010 03 02 4 16 44 MD ...

Page 4: ...es o espátulas Asegúrese de que el motor gira antes de introducir frutas o vegetales No intente desmontar ninguna pieza de la licuadora mientras el motor está en funcionamiento No detenga el aparato desenchufándolo Apáguelo siempre primero poniendo el interruptor en la posición 0 Al desenchufar el cable no lo haga con las manos mojadas ni tirando de el No deje el cable colgando No deje el aparato ...

Page 5: ...utas y verduras blandas melón uva tomate fresa etc Durante el fumcionamiento el mando de control se iluminará en color azul 2 Velocidad alta se utiliza para licuar frutas y verduras duras manzanas peras zanahorias frutas cítricas etc Durante el funcionamiento el mando de control se iluminará en color azul Nota Si procesa cantidades suficientemente grandes de comida nunca use el aparato durante más...

Page 6: ...prolongar la vida útil del filtro así como su aspecto estético inicial le recomendamos lavarlo a mano en lugar de hacerlo en el lavavajillas ADVERTENCIA DE DEPOSICIÓN ELIMINACIÓN Nuestras mercancías cuentan con un embalaje optimizado Este consiste por principio en materiales no contaminantes que deberán ser entregados como materia prima secundaria al servicio local de eliminación de basuras Antes ...

Page 7: ... it from the mains supply Always switch it to the 0 position first Do not use wet hands nor tug on the cable in order to unplug it Do not leave the plug hanging freely Do not leave the appliance close to heat sources nor allow the cable to come into contact with hot surfaces Unplug it from the mains when it is not in use and before cleaning it DO NOT IMMERSE THE MOTOR HOUSING CABLE OR PLUG IN WATE...

Page 8: ...you can then go on to use another type of fruit without having to clean the appliance To get the full benefit of the juice it should be consumed as soon as it is prepared Preparing the food Warning Process ripe and unfrozen fruit and vegetables only Unripe fruit and vegetables will block the filter very quickly First wash the fruit and vegetables Remove stones from fruit Remove large stalks Chop u...

Page 9: ...ed information about this This appliance is labeled in accordance with European Directive 2002 96 EC concerning used electrical and electronic appliances waste electrical and electronic equipment WEEE This product must not be disposed together with the domestic waste This product has to be disposed at an authorised place for recycling of electrical and electronic appliances The guideline determine...

Page 10: ...ns ou des ustensiles tels qu un couteau une fourchette ou une spatule Assurez vous que le moteur tourne lorsque vous introduisez des fruits ou des légumes dans la centrifugeuse N essayez en aucun cas de retirer un des éléments de la centrifugeuse lorsque le moteur est en marche N éteignez jamais la centrifugeuse en la débranchant de la prise d alimentation Placez toujours en premier la centrifugeu...

Page 11: ...s mains ou des ustensiles tels qu un couteau une fourchette ou une spatule L interrupteur de contrôle de la centrifugeuse a 3 positions 0 L appareil est éteint Si la centrifugeuse est branchée dans la prise d alimentation l interrupteur de contrôle brillera en couleur vert 1 Basse vitesse utilisé principalement pour fruits et légumes tendres melon raisin tomate fraise etc Pendant le fonctionnement...

Page 12: ...nalière le filtre devra être remplacé environ tous les cinq ans Vous pouvez vous procurer des filtres de rechange auprès d un Centre d Assistance Technique agréé Pour garantir une longue durée de service et prolonger l aspect initial du filtre il est recommandable de laver ce filtre à main au lieu de lui laver dans le lave vaisselle REMARQUES CONCERNANT LA MISE AU REBUT Toutes nos marchandises son...

Page 13: ...molhadas nem arranque a ficha para desligar Não deixe a ficha solta Não deixe o aparelho perto de fontes de calor e não permita que a ficha esteja em contacto com superfícies quentes Quando o aparelho não estiver a ser utilizado ou antes de limpa lo desligue o da tomada NÃO IMERJA O INVÓLUCRO DO MOTOR A FICHA OU A TOMADA EM ÁGUA OU EM QUALQUER OUTRO LIQUIDO Não utilize a máquina de sumos se a fich...

Page 14: ...não se misturam depois de preparar um certo tipo de sumo poderá continuar e utilizar outro tipo de fruto sem ser necessário limpar o aparelho Para retirar o máximo beneficio do sumo este deverá ser consumido logo após a sua preparação Preparação dos alimentos Atenção Funciona apenas com frutas e legumes maduros e descongelados As Frutas e os legumes verdes irão bloquear o filtro muito rapidamente ...

Page 15: ...imas secundárias Antes de deitar fora o aparelho deve certificar se que este não funciona e deve elimina lo de acordo com a lei nacional actual O seu Fornecedor Câmara Municipal ou Junta de Freguesia poderão fornecer lhe informação detalhada sobre isso Esteaparelhofoiclassificadodeacordo com a Directiva Europeia 2002 96 EC considerando os aparelhos eléctricos e electrónicos utilizados resíduos de ...

Page 16: ...abeln oder Spatel Stellen Sie vor dem Einfüllen von Obst und Gemüse sicher dass der Motor läuft Versuchen Sie nicht Entsafterteile bei laufendem Motor abzubauen Schalten Sie das Gerät nicht durch Ziehen des Steckers aus der Steckdose aus Schalten Sie es zuerst immer in 0 Position Benutzen Sie es nicht mit nassen Händen Ziehen Sie nicht am Netzkabel um es auszustecken Lassen Sie den Stecker nicht f...

Page 17: ...nnung verbunden ist wird der Bedienknopf in grüner Farbe beleuchtet werden 1 Niedrige Geschwindigkeit hauptsächlich für weiches Obst und Gemüse Melone Trauben Tomaten Erdbeeren Während des Betriebs ist der Bedienknopf in blauer Farbe beleuchtet 2 Hohe Geschwindigkeit geeignet für hartes Obst und Gemüse Apfel Birne Möhre Orange Zitrone Grapefruit Während des Betriebs ist der Bedienknopf in blauer F...

Page 18: ...Kundendienst anfragen Um lange Standzeit des Edelstahlfilters zu garantieren und die Arbeit zu verlängern empfehlen wir den Filter per Hand statt mit dem Geschirrspüler zu waschen ANMERKUNG ZUR ENTSORGUNG Die Lieferung unserer Waren erfolgt in optimierter Verpackung Diese besteht prinzipiell aus umweltfreundlichen Materialien die als Sekundärrohstoffe bei den örtlichen Entsorgungsunternehmen abzug...

Page 19: ...agy más eszközöket pl késeket villákat vagy spatulákat A gyümölcs vagy zöldség adagolása előtt győződjön meg arról hogy a motor működik A motor működése közben ne próbálja meg eltávolítani a gyümölcscentrifuga egyetlen alkatrészét sem Akészüléket ne a hálózati tápforrásból kihúzva állítsa meg Először mindig kapcsolja ki az 0 helyzetbe nyomva a kapcsológombot Ne fogja meg nedves kézzel és ne rángas...

Page 20: ...ne használja a kezeit vagy más behelyező eszközöket pl késeket villákat vagy spatulákat A gyümölcs és zöldségnyomó ellenőrzőgombjának 3 pozíciója van 0 A gép ki van kapcsolva Ha rá van kapcsolva a hálózati csatlakozóra a gomb zöld fénye kigyullad 1 Alacsony sebesség mely főként a puha gyümölcsök és zöldségek préselésére szolgál dinye szőlő paradicson málna stb Működés közben az ellenőrzőgomb kék f...

Page 21: ...nálja a gyümölcscentrifugát körülbelül ötévente ki kell cserélnie azt Csereszűrőket egy Engedélyezett Műszaki Szervizközpontból szerezhet be A rozsdamentes acélból készült szűrő hosszú életciklusának biztosítása érdekében valamint az eredeti kinézet megőrzésének érdekében javasolt a kézzel történő mosás a mosogatógépben történő mosás helyett ELTAVOLÍTÁSI ÚTMUTATÓ Termékeink optimális csomagolásban...

Page 22: ...ния продуктов в соковыжималку Никогда не делайте это руками и не применяйте для этой цели такие инструменты как ножи вилки или лопатки Перед подачей фруктов и овощей убедитесь что двигатель находится в рабочем состоянии Не пытайтесь снимать какие либо детали соковыжималки во время все еще работающего двигателя Не останавливайте прибор путем отключения его от сети Всегда сначала переключайте его в ...

Page 23: ...еняйте для этой цели такие инструменты как ножи вилки или лопатки Кнопка регулировки соковыжималки имеет 3 положения 0 Соковыжималканаходитсяввыключенном состоянии Если она подключена к сети кнопка регулирования будет гореть зеленым цветом 1 Низкая скорость используется в основном для мягких фруктов и овощей дыни винограда помидоров клубники и т п В рабочем состоянии соковыжималки кнопка регулиров...

Page 24: ...мы износа Если соковыжималка используется ежедневно то замена этого прибора понадобится приблизительно через пять лет Замена фильтров может осуществляться в авторизованном центре технического обслуживания Чтобы гарантировать долгий срок службы фильтра из нержавеющей стали а также продлить его первоначальный внешний вид мы рекомендуем мойку вручную вместо мойки в посудомоечной машине СОВЕТЫ ПО УТИЛ...

Page 25: ...or běží Nevypínejte spotřebič vypojením z elektrické sítě Vzdy nejprve uvedte vypinac do polohy 0 Nikdy kabelem neškubejte a neodpojujte jej mokrýma rukama Nenechávejte zástrčku volně viset Nenechávejte spotřebič blízko tepelného zdroje a dávejte pozor aby se kabel nedostal do kontaktu s horkým povrchem V případě že spotřebič nepoužíváte nebo před tím než ho budete čistit vypojte kabel z elektrick...

Page 26: ...dšťavňovač Počkejte s odklopením víčka do chvíle až se filtr zcela zastaví Uvolněte upínadlo vyjměte filtr a odstraňte dužinu Odstraňte všechnu dužinu která přilnula k víčku Poznámka Jakmile připravíte šťávu z určitého druhu ovoce můžete pokračovat v odšťavňování jiného druhu aniž by bylo nutné znovu čistit filtr protože chutě se vzájemně nemísí Šťávy spotřebovávejte ihned po přípravě abyste využi...

Page 27: ...troje byste se měli nejprve ujistit jasně nefunkční a bude celý zlikvidován v souladu s aktuálními národními předpisy Váš dodavatel radnice neb obecní zastupitelstvo vám mohou k tomuto poskytnout bližší informace Tento přístroj je označen v souladu s evropskou směrnicí 2002 96 EC pojednávající o použitých elektrických a elektronických přístrojích odpad z elektrických a elektronických zařízení WEEE...

Page 28: ...а част от сокоизстисквачката докато нейния двигател все още е в действие Не спирайте уредът чрез изключване от основното захранване Винаги първо го превключете на позиция 0 Не опитвайте да изключите кабела нито с мокри ръце нито с опън Не оставяйте щепсела да виси свободно Не оставяйте уреда в близост до източници на топлина нито оставяйте кабела да влезе в контакт с горещи повърхности Изключвайте...

Page 29: ... работа копчето за управление ще свети в синьо 2 Висока скорост подходяща е за твърди плодове и зеленчуци ябълки круши моркови портокали лимони грейпфрути и др По време на работа копчето за управление ще свети в синьо Бележка Ако обработвате големи количества продукти никога не използвайте уреда в продължение на повече от 30 секунди След това изключете уреда Оставете уреда да се охлади При почиств...

Page 30: ...ъра от неръждаема стомана както и за да се намалят промените по външния му вид се препоръчва ръчно измиване вместо измиване в миялна машина ПРЕПОРЪКИ ЗА ИЗХВЪРЛЯНЕ Опаковките на нашите продукти са оптимизирани Това означава че се използват безвредни за околната среда материали които е препоръчително да се предадат на местна служба за изхвърляне на отпадъци като вторични суровини Преди да изхвърлит...

Page 31: ...nicio componentă a storcătorului de fructe în timp ce motorul este încă în funcţiune Nu opriţi aparatul prin scoaterea din priză Întotdeauna aduceţi mai întâi butonul de control în poziţia 0 Nu utilizaţi aparatul cu mâinile umede sau scoateţi aparatul din priză prin smucire Nu lăsaţi cablul de alimentare să atârne liber Nu lăsaţi aparatul aproape de surse de căldură şi nu permiteţi cablului să int...

Page 32: ...iciodată aparatul mai mult de 30 de secunde Apoi opriţi aparatul Lăsaţi aparatul să se răcească Când filtrul este curat scoateţi storcătorul de fructe din priză Aşteptaţi ca filtrul să se oprească înainte de a deschide capacul Deschideţi clema scoateţi filtrul şi îndepărtaţi pulpa Curăţaţi orice urme de pulpă care se fixează pe capac Notă Deoarece gusturile nu se amestecă după ce preparaţi un anum...

Page 33: ...mnă practic că ambalajul este fabricat din materiale care nu contaminează si care trebuie predate serviciului local de gestionare a deşeurilor pentru a fi utilizate ca materie primă secundară Înainte de a arunca un aparat uzat trebuie să vă asiguraţi că este inoperabil şi să fiţi sigur că îl reciclaţi în conformitate cu legislaţia naţională curentă Vânzătorul Primăria sau Consiliul Local vă pot of...

Page 34: ...ﻲ ﺍﻟﻤﺠﻠﺲ ﺃﻭ ﺍﻟﺒﻠﺪﻳﺔ ﺍﻟﻌﻤﻠﻴﺔ ﻫﺬﻩ ﺣﻮﻝ ﺍﻟﻤﻄﺎﺑﻘﺔ ﻋﻼﻣﺔ ﻋﻠﻴﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﻫﺬﺍ EC ٩٦ ٢٠٠٢ ﺍﻷﻭﺭﻭﺑﻲ ﺍﻟﻤﺮﺳﻮﻡ ﻣﻊ ﻭﺍﻹﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﺔ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺑﺎﻷﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﻤﺘﻌﻠﻖ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻤﻌﺪﺍﺕ ﺍﻟﻤﺴﺘﻬﻠﻜﺔ ﻋﺪﻡ ﻳﺠﺐ WEEE ﺍﻟﻤﺴﺘﻬﻠﻜﺔ ﻭﺍﻹﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﺔ ﺍﻟﻌﺎﺩﻳﺔ ﺍﻟﻤﻨﺰﻟﻴﺔ ﺍﻟﻨﻔﺎﻳﺎﺕ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﻫﺬﺍ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﺨﻠﺺ ﺍﻟﻤﻌﺘﻤﺪﺓ ﺍﻷﻣﺎﻛﻦ ﺃﺣﺪ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﻫﺬﺍ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﺨﻠﺺ ﻳﺠﺐ ﺗﺤﺪﺩ ﻭﺍﻹﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﺔ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﺗﺪﻭﻳﺮ ﻹﻋﺎﺩﺓ ﻭﺇﻋﺎﺩﺓ ﻹﺭﺟﺎﻉ ﺍﻟﻌﻤﻞ ﺇﻃﺎﺭ ﺍﻹﺭﺷﺎﺩﻳﺔ ﺍﻟﺨﻄﻮﻁ ﻫﺬﻩ ﺍﻻﺗﺤﺎﺩ...

Page 35: ...ﺑﺈﺯﺍﻟﺔ ﻗﻢ ﺍﻟﻜﺒﻴﺮﺓ ﺍﻟﻨﺒﺎﺗﺎﺕ ﺑﺤﻴﺚ ﺍﻟﻜﺒﻴﺮﺓ ﻭﺍﻟﺨﻀﺮﻭﺍﺕ ﺍﻟﻔﺎﻛﻬﺔ ﺑﺘﻘﻄﻴﻊ ﻗﻢ ﺍﻟﻤﻞء ﻓﺘﺤﺔ ﻣﺴﺎﺣﺔ ﻣﻊ ﺣﺠﻤﻬﺎ ﻳﺘﻨﺎﺳﺐ ﻓﻘﻂ ﺍﻟﻄﺎﺯﺟﺔ ﻭﺍﻟﺨﻀﺮﻭﺍﺕ ﺍﻟﻔﺎﻛﻬﺔ ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﻭﺳﻤﻴﻜﺔ ﺻﻠﺒﺔ ﻗﺸﺮﺗﻬﺎ ﻛﺎﻧﺖ ﺇﺫﺍ ﺍﻟﻔﺎﻛﻬﺔ ﺑﺘﻘﺸﻴﺮ ﻗﻢ ﻭﺍﻟﺠﺮﻳﺐ ﻭﺍﻟﺒﺮﺗﻘﺎﻝ ﻭﺍﻟﺒﻄﻴﺦ ﺍﻷﻧﺎﻧﺎﺱ ﻣﺜﻞ ﻣﻦ ﺍﻟﺒﻴﻀﺎء ﺍﻟﻄﺒﻘﺔ ﺑﺈﺯﺍﻟﺔ ﻗﻢ ﻭﺍﻟﺒﻨﺠﺮ ﻓﺮﻭﺕ ﺍﻟﺤﻤﻀﻴﺔ ﺍﻟﻔﻮﺍﻛﻪ ﺍﻟﺘﻔﺎﺡ ﻧﻮﻉ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺘﻔﺎﺡ ﻋﺼﻴﺮ ﻗﻮﺍﻡ ﺍﺗﺴﺎﻕ ﻳﻌﺘﻤﺪ ﺍﻟﺘﻔﺎﺡ ﻓﻲ ﺍﻟﻌﺼﻴﺮ ﻧﺴﺒﺔ ﺯﺍﺩﺕ ﻓﻜﻠﻤﺎ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ ﻣﻦ ﻧﻘﺎﻁ ﺑﺈﺿﺎﻓﺔ ﻗﻢ ﺎ ً ﺳﻤﻜ ﺃﻛﺜﺮ ﺍﻟﻌﺼ...

Page 36: ...ﻨﺔ ﺍﻷﺳﻄﺢ ﻳﻼﻣﺲ ﺍﻟﺴﻠﻚ ﺗﺘﺮﻙ ﻋﺪﻡ ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻲ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﻣﺼﺪﺭ ﻋﻦ ﺑﻔﺼﻠﻪ ﻗﻢ ﺗﻨﻈﻴﻔﻪ ﻭﻗﺒﻞ ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ ﺃﻭ ﺍﻟﺴﻠﻚ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﺤﺮﻙ ﻏﺮﻓﺔ ﺑﻐﻤﺲ ﺍ ً ﺪ ﺃﺑ ﺗﻘﻢ ﻻ ﺁﺧﺮ ﺳﺎﺋﻞ ﺃﻱ ﻓﻲ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﺎء ﻓﻲ ﺍﻟﻘﺎﺑﺲ ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻌﺼﻴﺮ ﺍﺳﺘﺨﻼﺹ ﺟﻬﺎﺯ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻻ ﺃﺧﺮﻯ ﻣﻜﻮﻧﺎﺕ ﺃﻱ ﺃﻭ ﺍﻟﻘﺎﺑﺲ ﺃﻭ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺳﻠﻚ ﺗﻀﺮﺭ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻓﻲ ﻓﻴﻬﺎ ﺗﺮﻏﺐ ﻣﺮﺓ ﻛﻞ ﻓﻲ ﺍﻟﻔﻠﺘﺮ ﺍﻓﺤﺺ ﺃﺿﺮﺍﺭ ﺃﻭ ﺗﺸﻘﻘﺎﺕ ﺃﻱ ﻭﺟﻮﺩ ﻻﺣﻈﺖ ﺇﺫﺍ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻓﻨﻲ ﺧﺪﻣﺔ ﺑﻤﺮﻛﺰ ﻭﺍﺗﺼﻞ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻓﻼ ﺑﻪ ﻣﺼﺮﺡ ﻗﺒﻞ ﺻﺤﻴﺢ ﺑﺸﻜﻞ ﺍﻷﺟﺰﺍء ﻛﻞ ﺗﺮﻛ...

Page 37: ...IM LC5025 indd 37 IM LC5025 indd 37 2010 03 02 4 17 04 MD 2010 03 02 4 17 04 MD 43 10 100 recycled paper BSH Electrodomésticos España S A CIF A 28 893550 C Itaroa n 1 31 620 HUARTE Navarra España ...

Reviews: