background image

DEUTSCH

WICHTIGE HINWEISE

• Lesen Sie diese Hinweise aufmer-
ksam. Bewahren Sie sie zum späteren 
Nachschlagen auf.

•  Bevor Sie die Kaffeemaschine ans Netz 
schließen,  vergewissern  Sie  sich  bitte, 
dass die Netzspannung mit den Angaben 
auf dem Typenschild übereinstimmen. 
Es ist empfehlenswert, eine geerdete 
Steckdose zu benutzen. 

•  Diese Gerät darf nur mit der mitgeliefer-
ten Anschlussplatte benutzt werden. 

• Wenn das Kabel oder der Stecker 
beschädigt sind oder das Gerät nicht 
einwandfrei funktioniert, darf es nicht be-
nutzt werden.

•  Der Austausch eines beschädigten Kabels 
darf nur von einer qualifizierten Fachkraft, 
dem technischen Kundendienst oder dem 
Hersteller vorgenommen werden.

•  Achten Sie darauf, dass das Kabel nicht 
an scharfen Kanten reibt oder eingeklemmt 
wird. Lassen Sie das Kabel nicht herunter-
hängen.

•  Ziehen Sie das den Stecker nicht an der 
Steckdose aus dem Kabel.

•  Ziehen Sie das Kabel aus der Steckdose, 
wenn die Kaffeekanne nicht auf der 
Anschlussplatte steht. 

• Stellen Sie das Gerät immer auf eine 
glatte und stabile Oberfläche. Während 
des Betriebs darf das Gerät nicht bewegt 
werden. 

• Stellen Sie das Gerät nicht auf oder in 
die Nähe von Wärmequellen wie z.B. 
Herde, Kochplatten, Gasbrenner o.ä. 

•  Dieses Gerät darf nicht von Personen mit 
eingeschränkten physischen, sensorischen 
oder geistigen Fähigkeiten oder mangeln-
der Erfahrung und Kenntnis (einschließlich 
Kindern) benutzt werden, außer sie wur-
den von einer verantwortlichen Person 
in der Handhabung des Gerätes unterri-
chtet.

• Lassen Sie das Gerät während des 
Betriebs nicht unbeaufsichtigt, insbeson-
dere nicht in der Nähe von Kindern oder 
Behinderten. 

• Kinder müssen beaufsichtigt werden, 
sie dürfen das Gerät nicht als Spielzeug 
benutzen.

• Nehmen Sie die Kaffeemaschine nicht 
ohne Wasser in Betrieb.

•  Füllen Sie ausschließlich Wasser in den 
Wasserbehälter.

• Überschreiben Sie beim Füllen nicht 
die im Innern des Behälters angegebene 
Markierung.

• 

Berühren Sie die heißen Flächen 

nicht und halten Sie sich von dem aus-
tretenden heißen Dampf fern. Es besteht 
Verbrennungsgefahr. 

•  Prüfen Sie vor jeder Verwendung, dass 
die inneren Filter nicht verstopft sind. 

• Die Einfüllöffnung darf während der 
Benutzung nicht geöffnet werden.

• Öffnen Sie den Deckel nicht, solange 
der Kaffee kocht. 

• ACHTUNG: Wenn die Kaffeekanne voll 
ist, kann u.U. heißer Kaffee heraussprit-
zen.

•  Entfernen Sie den Kaffeesatz nach jeder 
Verwendung.

•  Tauchen Sie den Elektrosockel und den 
Kaffeebehälter nicht in Wasser oder ande-
re Flüssigkeiten. 

• Unterbrechen Sie den Netzanschluss, 
wenn das Gerät nicht benutzt wird und 
bevor Sie es reinigen. Warten Sie, bis das 
Gerät abgekühlt ist, bevor Sie einzelne 
Teile einsetzen oder herausnehmen oder 
bevor Sie das Gerät reinigen.

• ACHTUNG: Um Brandgefahr und elek-
trischen Schlägen vorzubeugen, nehmen 
Sie keine der Abdeckungen ab. Die 
Elemente im Innern des Geräts dürfen 
vom Benutzer nicht manipuliert werden. 
Reparaturen und Kabelaustausch dürfen 
nur von einem zugelassenen Technischen 
Kundendienst ausgeführt werden. 

•  Dieses Gerät ist darf nur für den vorgese-
henen häuslichen Gebrauch verwendet 
werden. 

• Benutzen Sie bitte nur gemahlenen 
Kaffee und keinen löslichen Kaffee. Dieser 
könnte das System verstopfen. 

Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal verwen-
den, spülen Sie bitte alle Zubehörteile und 
lassen Sie das Gerät einmal nur mit Wasser 
aber ohne Kaffee laufen. 

ZUBEREITUNG DES KAFFEES

1.  Wickeln Sie das Kabel vollständig ab. 

2. Drehen Sie das obere Kannenteil 
von dem Wasserbehälter ab (Abb. I) 
und vergewissern Sie sich, dass die 
Schließdichtung und der obere Filter 
sauber sind und keine Beschädigungen 
aufweisen (Abb. II). 

3.  Entnehmen Sie die Kaffeefilter 3 und 6 
Tassen aus dem Wasserbehälter (Abb. III). 

4. Füllen Sie den Wasserbehälter. Dabei 
darf die Maximalmarkierung auf der 
Innenseite des Behälters (Abb. IV) nicht 
überschritten werden.

5.  Setzen Sie den gewünschten Kaffeefilter 
auf den Wasserbehälter (Abb. V). 

CE7195.indd   12

CE7195.indd   12

20/4/07   11:24:19

20/4/07   11:24:19

Summary of Contents for CE7195

Page 1: ...ERATING INSTRUCTIONS FR MODE D EMPLOI PT INSTRU ES DE USO DE GEBRAUCHSANLEITUNG HU HASZN LATI UTAS T S RU K CZ N VOD K POU IT BU RO INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE AR CE7195 CE7195 indd 1 CE7195 indd 1 20 4...

Page 2: ...CE7195 indd 2 CE7195 indd 2 20 4 07 11 24 16 20 4 07 11 24 16...

Page 3: ...8 6 cup coffee filter 9 Safety valve 10 Water tank 11 Luminous On Off button 12 Connection base with cable tidy FR 1 Couvercle 2 Onglet ouverture du couvercle 3 Poign e 4 Corps sup rieur 5 Filtre sup...

Page 4: ...e que los filtros interiores no se encuentran obs truidos La abertura de llenado no tiene que abrirse durante el uso Nunca abra la tapa durante el proceso de preparaci n de cafe ATENCION Cuando la caf...

Page 5: ...ior han de estar enroscadas holgadamente sin presi n REPARACIONES En caso de que el aparato se encuen tre defectuoso no dude en llevarlo a un Servicio T cnico Autorizado ADVERTENCIAS DE DEPOSICION ELI...

Page 6: ...not be opened during use Never open the lid while the coffee is still brewing ATTENTION Hot coffee may splash out when the coffee maker is full Empty out the used coffee grounds af ter each use Do not...

Page 7: ...sely not tightened REPAIRS Should the appliance become defecti ve do not hesitate in taking it along to an Authorised Technical Service Centre ADVICE ON DISPOSAL Our goods come in optimised packaging...

Page 8: ...que de l eau Ne pas d passer le niveau indiqu l int rieur du r servoir Pour viter de vous br ler ne pas toucher les surfaces chaudes et cartez vous de la vapeur que d gage la cafeti re Avant chaque u...

Page 9: ...le cas ch ant Quand l appareil ne fonctionne pas le r servoir eau et le corps sup rieur doivent tre mis en place sans tre viss s fond R PARATIONS Si vous remarquez une d t rioration de l appareil n h...

Page 10: ...e o aparelho pode provocar queimaduras Antes de cada uso verifique se os filtros interiores n o est o obstru dos A abertura de enchimento n o deve ser aberta durante o uso Nunca abra a tampa durante o...

Page 11: ...estar enroscados folgadamente sem press o REPARA ES Se o seu aparelho possuir algum defei to n o duvide em lev lo a um Servi o T cnico Autorizado ADVERT NCIAS DE DEPOSI O ELIMINA O Para o seu transpor...

Page 12: ...Innern des Beh lters angegebene Markierung Ber hren Sie die hei en Fl chen nicht und halten Sie sich von dem aus tretenden hei en Dampf fern Es besteht Verbrennungsgefahr Pr fen Sie vor jeder Verwendu...

Page 13: ...ere Teil der Kanne kann unter flie endem Wasser gereinigt werden Pr fen Sie dass die Filter nicht zugesetzt sind Sollte dem so sein sp len Sie sie unter flie endem Wasser ggf mit einer weichen B rste...

Page 14: ...a forr fel leteket s ker lje el a k sz l k ltal fejlesztett g zt mert ez leforr zhatja nt Minden haszn lat el tt gy z dj n meg hogy a bels sz r nincs e elt m dve A t lt si cs vet ne nyissa fel haszn...

Page 15: ...mikor a k sz l k haszn laton k v l van a v ztart lyt s a fels r szt laz n s nem szorosan kell sszecsavarni JAV T S Abban az esetben ha a k sz l k meg hib sodik halad k n lk l vigye el egy illet kes m...

Page 16: ...1 2 I II 3 3 6 III 4 IV CE7195 indd 16 CE7195 indd 16 20 4 07 11 24 21 20 4 07 11 24 21...

Page 17: ...5 V 6 3 6 7 VI 8 VII 9 10 11 VIII 11 IX 12 13 14 15 16 2002 96 CE CE7195 indd 17 CE7195 indd 17 20 4 07 11 24 21 20 4 07 11 24 21...

Page 18: ...k vy Upozorn n Kdy je k vovar pln m e vyst knout ven hork k va Po ka d m pou it vy ist te k vovar od usazenin Nevkl dejte elektrick podstavec ani n dr ku na vodu do vody nebo do jin kapaliny Po pou it...

Page 19: ...akem OPRAVY V p pad vzniku z vady na spot ebi i se nev hejte obr tit na autorizovanou tech nickou opravnu UPOZORN N PRO U IVATELE Na e v robky jsou baleny do opti malizovan ho obalu ur en ho pro p epr...

Page 20: ...1 2 I II 3 3 6 III 4 IV 5 V 6 3 6 CE7195 indd 20 CE7195 indd 20 20 4 07 11 24 22 20 4 07 11 24 22...

Page 21: ...7 VI 8 VII 9 10 11 VIII 11 IX 12 13 14 15 16 2002 96 CE CE7195 indd 21 CE7195 indd 21 20 4 07 11 24 22 20 4 07 11 24 22...

Page 22: ...c exist risc de op rire nainte de fiecare folosire asigurati v c filtrele interne nu sunt blocate Orificiul de umplere nu trebuie s fie deschis n timpul utiliz rii Nu deschideti niciodat capacul n ti...

Page 23: ...cipientul de ap si partea superioar a corpului trebuie l sate nsurubate usor nu str ns REPARAREA n cazul n care aparatul se defecteaz transportati l f r nt rziere la un Centru de Service autorizat SF...

Page 24: ...3 6 6 7 VI 8 VII 9 10 11 VIII 11 IX 12 13 14 15 16 CE 2002 96 CE7195 indd 24 CE7195 indd 24 20 4 07 11 24 23 20 4 07 11 24 23...

Page 25: ...1 2 I II 6 3 3 III 4 IV 5 V CE7195 indd 25 CE7195 indd 25 20 4 07 11 24 25 20 4 07 11 24 25...

Page 26: ...recycled paper BSH PAE S L NIF B 01272368 Parque Tecnologico de Alava C Albert Einstein 44 Edif cio E 6 Oficina 312 01510 Mi ano Mayor ALAVA Spain CE7195 indd 26 CE7195 indd 26 20 4 07 11 24 27 20 4 0...

Reviews: