background image

 

Doc. 85507P—Rev 10/04/18 

 Pag. 1 

Dis. 32344/c 

 

M A N U A L E   D

U S O  

 

U S E R   M A N U A L  

 

M A N U E L   P O U R   L

E M P L O I  

 

G E B R A U C H S A N W E I S U N G E N  

 

M A N U A L   D E   U S O  

T-RACK   

 

 

GB 

 

 

GB 

D A T I   T E C N I C I  

S P E C I F I C A T I O N S  

D O N N E É S   T E C H N I Q U E S  

T e c h n i s c h e   d a t e n    

D a t o s   t é c n i c o s

 

 

AT T U AT OR E  E L ET TR IC O  LIN E AR E  

E L EC TRI C  LIN E AR  A CT U A TO R  

V ERI N  EL E CT RI QU E  

SP IN D E LA NT RI EB  

ACTUADOR ELÉCTRICO LINEAR 

 

 

ULTRAFLEX CONTROL SYSTEMS s.r.l. 

 

Via XXV Aprile 45 

16012 BUSALLA (GE) 

ITALY 

 
 

Tel. +39 010 9768232 

Fax +39 010 9768233 

 

 

e-mail:[email protected] 

www.ultraflexgroup.it/ucs 

www.ultraflexcontrolsystems.com

 

 

 

 

 

 

AC 

AC F-SIGNAL 

SYNCRO DC 

F-SIGNAL 

DC 

DC F-SIGNAL 

Alimentazione 

Voltage supply 

Alimentation 

Spannung 

Alimentación 

230 Vac ± 10%  50Hz  

24 Vdc ± 10%   

24 Vdc ± 10%   

Assorbimento 

corrente massimo 

Max current 

absorption 

Absortion courant 

max 

Max 

Stromaufnahme

 

 

Max corriente de 

absorción

 

 

0.28 A 

1.5 A 

1.5 A 

Corsa (mm) 

Stroke (mm) 

Course (mm) 

Hub  (mm) 

Recorrido  (mm) 

180 - 350 - 550 - 750 

- 1000 - 1200 

180 - 350 - 550 - 

750 - 1000 - 1200 

180 - 350 - 550 - 

750 - 1000 - 1200 

Forza  in spinta 

Force in push action

 

Force en poussée

 

Schubkraft

 

Fuerza de empuje

 

1000 N 

(1) 

1000 N

 (1) 

1000 N

 (1) 

Forza in tiro 

Force in pull action

 

Force en traction

 

Zugkraft

 

Fuerza de tracción

 

1000 N 

1000 N 

1000 N 

Grado di protezione 

Protection class 

Protection 

Schutzart 

Grado de protección 

IP65 

Fattore di servizio

 

Time rating

 

Facteur de service

 

Einschaltdauer

 

Factor de servicio

 

25% 

GB 

(1)

 Per attuatori con corsa 1200mm, la forza massima in spinta è 650N 

(1)

 For actuators with 1200mm stroke, the maximum force in push action is 650N 

(1)

 Pour les actionneurs avec une course de 1200mm, la force en poussée maximale est 650N 

(1)

 Bei Antrieben mit 1200mm Hub beträgt die maximale Schubkraft 650 N 

(1)

 Para actuadores con recorrido de 1200 mm, la fuerza de empuje máxima es 650N 

Summary of Contents for SYNCHRO T-RACK 24VDC F-SIGNAL

Page 1: ...e massimo Max current absorption Absortion courant max Max Stromaufnahme Max corriente de absorci n 0 28 A 1 5 A 1 5 A Corsa mm Stroke mm Course mm Hub mm Recorrido mm 180 350 550 750 1000 1200 180 35...

Page 2: ...f s i ng l e a c t u A TO R I N S T R U C T I O NS D E MO N T A G E V ER I N U N I Q U E M O N T A G E A N W EI S U N G E N D E S E I NZ E L N E N A N T R IE B S I N S T A L L A CI N A C C IO N AD O R...

Page 3: ...utilisant les accessories suivants Fig 1 trier coulissant code 41761Z la glissi re queue d aronde permet de fixer l trier 1 sur toute la longueur du profil du verin Montage du trier coulissant Fig 3...

Page 4: ...S T A L L A T IO N D U A L T R A C K M O N T A G E A N W EI S U N G E N D E S D UA L T R AC K A N TR I EB E I N S T A L L A CI N D U A L T R A C K F D I GB E Asta di collegamento Connecting rod Barre...

Page 5: ...re post rieure du profil de l actionneur Ins rer la tige de jonction sur l arbre de le verin motoris Ins rer la tige de jonction sur l arbre de le verin non motoris et l assurer avec la goupille inclu...

Page 6: ...la completa corsa di apertura gli impianti elettrici esistenti siano conformi alle norme vigenti l alimentazione elettrica abbia le caratteristiche indicate nei dati tecnici dell attuatore Prima di e...

Page 7: ...6 do not carry out any intervention on the actuator do not remove or disassemble parts of the actuator in case of malfunction or damaged cable contact UCS Ultraflex Control Systems srl GUARANTEE Ultr...

Page 8: ...s Handbuch nach der Montage zum Nachschlagen sorgf ltig auf Die unkorrekte Verwendung oder unfachgerechte Montage k nnen den Verlust der Systemfunktionen verursachen und Sch den an Sachen und oder Per...

Page 9: ...os accesorios del cerramiento bisagras y la ausencia de trabas permitan un recorrido de apertura completa las instalaciones el ctricas existentes cumplan las normas vigentes la alimentaci n el ctrica...

Page 10: ...44 c C O L L E GA M E N T O E L E T T R I C O E L E K T R I S CH ER A N S CH L US S E L E C T R I C CO N N E C T IO N C O N E X I N E L C T R I C A B R A N C H E M E N T L E C TR IQ U E I GB F D E T R...

Page 11: ...ag 11 Dis 32344 c C O L L E GA M E N T O E L E T T R I C O E L E K T R I S CH ER A N S CH L US S E L E C T R I C CO N N E C T IO N C O N E X I N E L C T R I C A B R A N C H E M E N T L E C TR IQ U E I...

Page 12: ...344 c C O L L E GA M E N T O E L E T T R I C O E L E K T R I S CH ER A N S CH L US S E L E C T R I C CO N N E C T IO N C O N E X I N E L C T R I C A B R A N C H E M E N T L E C TR IQ U E I GB F D E 4...

Page 13: ...ag 13 Dis 32344 c C O L L E GA M E N T O E L E T T R I C O E L E K T R I S CH ER A N S CH L US S E L E C T R I C CO N N E C T IO N C O N E X I N E L C T R I C A B R A N C H E M E N T L E C TR IQ U E I...

Page 14: ...L L E GA M E N T O E L E T T R I C O E L E K T R I S CH ER A N S CH L US S E L E C T R I C CO N N E C T IO N C O N E X I N E L C T R I C A B R A N C H E M E N T L E C TR IQ U E I GB F D E SYNCHRO T R...

Page 15: ...Doc 85507P Rev 10 04 18 Pag 15 Dis 32344 c...

Page 16: ...Doc 85507P Rev 10 04 18 Pag 16 Dis 32344 c...

Reviews: