background image

PAGE 3 OF 9 

1018 IH-1669

COMPLETE INSTALLATION

Clean work area and inspect unit to ensure it opens and 

closes smoothly. Give operator kit and key to the facility 

operator. Replacement parts and additional liners can 

be purchased from Uline. (See Figure 4)

NOTE: Operator Kit contains the following:

•  Operator Manual

•  Maintenance and Cleaning Sheet

•  Registration Card

•  Liner Dispenser Lid Key

•  Restroom Door Label

•  12 Sanitary Bed Liners

RESTRAINT SYSTEM 

To fasten the waist restraint strap, place strap around 

child’s midsection, and push spring tabs into buckle 

until both spring tabs lock in place with an audible click. 

Straps can be adjusted to make strap tighter or looser as 

required.

WARNING!

•  Never leave child unattended.
•  Avoid serious injury from falling or sliding out. 

Always use restraint system.

•  Designed for infants only – Ages up to 3.5 years 

and weighing less than 50 lbs. Keep one hand 
on the child at all times.

•  Parcels, accessory items or both, placed 

on the unit may cause the unit to become 
unstable.

•  All assembly fittings shall always be correctly 

tightened and checked regularly.

•  Be aware of the risk of open fire and other 

sources of strong heat, such as electric bar 
fires, gas fires, etc., in the near vicinity of the 
changing unit.

•  Do not use changing unit if any parts are 

broken or missing.

•  A changing pad is not required for this product.
•  Unit should be cleaned once or more daily with 

a clean nylon brush and spray disinfectant.

INSTALLATION CONTINUED

Figure 4

π

  CHICAGO • ATLANTA • DALLAS • LOS ANGELES • MINNEAPOLIS • NYC/PHILA • SEATTLE • MEXICO • CANADA

1-800-295-5510

uline.com

Summary of Contents for H-1669

Page 1: ...rom wall surface when open Measure from the floor 42 on stud center and mark the wall The mounting holes are designed for 16 stud centers Ensure the locations you have marked for the mounting holes are level before drilling See next page Figure 1 PREPARE MOUNTING SURFACE Based on wall style select one of the three options FOR STANDARD INSTALLATION Drill pilot holes for keyhole mounting using a 1 8...

Page 2: ...pilot holes 6 Use remaining four screws and four washers to complete installation of bed and mounting bracket Insert washers over lower four screws IMPORTANT All six screws and four washers provided must be mounted to the chassis to ensure proper load bearing capacity INSTALL LINER DISPENSER Ensure liner dispenser is free from damage Remove key unlock and open liner dispenser lid This will expose ...

Page 3: ...NG Never leave child unattended Avoid serious injury from falling or sliding out Always use restraint system Designed for infants only Ages up to 3 5 years and weighing less than 50 lbs Keep one hand on the child at all times Parcels accessory items or both placed on the unit may cause the unit to become unstable All assembly fittings shall always be correctly tightened and checked regularly Be aw...

Page 4: ... cm 42 desde el piso hasta el centro de la viga y marque la pared Los orificios de instalación están diseñados para vigas con separación de 41 cm 16 de centro a centro Asegúrese de que las ubicaciones que ha marcado para los orificios de instalación estén niveladas antes de comenzar a taladrar Vea la siguiente página Diagrama 1 PREPARE LA SUPERFICIE DE INSTALACIÓN Dependiendo del tipo de pared eli...

Page 5: ...s para completar la instalación de la cama y el soporte de montaje Inserte rondanas sobre los cuatro tornillos inferiores IMPORTANTE Los seis tornillos y las cuatro rondanas incluidas se deben instalar en el armazón para asegurar la capacidad de soporte de carga adecuada INSTALACIÓN DEL DESPACHADOR DE CUBIERTAS PROTECTORAS Verifique que el despachador de cubiertas protectoras no tenga daños Retire...

Page 6: ...o sueltas según lo necesite ADVERTENCIA Nunca deje a un niño sin atención Evite lesiones serias causadas por caídas o vuelcos Siempre use el sistema de seguridad Diseñada sólo para niños Hasta 3 5 años de edad y menos de 23 kg 50 lbs Mantenga una mano en el menor todo el tiempo Colocar paquetes accesorios o ambos podría ocasionar inestabilidad en la unidad Todas las partes de montaje se deben ajus...

Page 7: ...107 cm 42 po à partir du plancher et marquez le mur au centre du poteau Les trous de fixation ont été prévus pour un centre de poteau mural de 41 cm 16 po d espacement Assurez vous que les repères pour la position des trous de fixation ont été correctement nivelés avant de percer Voir page suivante Figure 1 PRÉPARATION DE LA SURFACE DE FIXATION Selon le style de mur choisissez une de ces trois opt...

Page 8: ...léter l installation de la table et du support de fixation Insérez les rondelles sur les quatre vis inférieures IMPORTANT Il est impératif que les six vis et les quatre rondelles fournies soient fixées au support pour assurer une capacité porteuse adéquate INSTALLATION DU DISTRIBUTEUR D ALÈSES Vérifiez que le distributeur d alèses n a subi aucun dommage Retirez la clé déverrouillez et ouvrez le co...

Page 9: ...rées selon le besoin AVERTISSEMENT Ne jamais laisser l enfant sans surveillance Toujours utiliser le système de retenue afin de prévenir les blessures graves dûes aux chutes et aux glissades Conçue uniquement pour les enfants en bas âge de 3 ans et demi et moins et dont le poids est inférieur à 23 kg 50 lb Garder en tout temps une main sur l enfant Les sacs et accessoires placés sur l unité peuven...

Reviews: