U-Line H-161 Manual Download Page 8

PAGE 8 OF 18

1022 IH-161

INSTRUCCIONES PARA CAMBIO DE CINTA Y RESISTENCIA DE REPUESTO

¡PRECAUCIÓN! Desconecte la selladora del 
enchufe antes de proceder. 

1.  Retire los tornillos a lo largo con las placas de la 

cubierta (A) y la cubierta superior de teflón (B). 

Retire la resistencia (C) de los postes del terminal. 

(Vea Diagrama 1)

2.  Si la cinta de teflón inferior (D) está desgastada, 

quemada o rota, necesita cambiarse. La cinta 

de teflón mantiene aislada la resistencia de 

la cubierta de la selladora para asegurar el 

funcionamiento adecuado de la selladora.  

(Vea Diagrama 1) Si esta cinta no está desgastada, 

vaya al paso 5.

3.  Después de retirar las placas de metal de la 

cubierta, las cintas de teflón y la resistencia, limpie 

la superficie con un trapo húmedo hasta quedar 

libre de pegamento y residuos. Se recomienda 

utilizar un removedor de adhesivo.  

(Vea Diagrama 2)

4.  Despegue el respaldo de la cinta de teflón Uline 

nueva o de repuesto. Aplique de manera uniforme 

encima de la selladora. El exceso de cinta deberá 

extenderse hasta llegar a los postes terminales (F). 

Si la resistencia toca cualquier metal, la selladora 

hará cortocircuito. (Vea Diagrama 2)

5.  Coloque una nueva resistencia.

6.  Ensamble de nuevo a la inversa del paso 1. La 

cubierta de teflón debe quedar a ras de la 

selladora antes de reemplazar las placas de 

cubierta. 

PARTES DE REPUESTO

MODELO

H-161

H-163

H-190

H-293

H-306

H-458

H-963

H-1029

H-1252

KIT DE REPARACIÓN

H-495

H-164

H-191

H-294

H-307

H-471

H-964

H-1042

H-1253

A

C

D

B

Diagrama 1

VISTA LATERAL

A

B

C

D

Diagrama 2

VISTA SUPERIOR

E

Summary of Contents for H-161

Page 1: ...continued protection against risk of electric shock connect to properly grounded outlets only WARNING Potential risk of fire or injury Risk of electric shock if unit is overturned overfilled or if pow...

Page 2: ...plates teflon tapes and element clean surface with a damp rag until free of glue and debris Adhesive remover is recommended See Figure 2 4 Peel off backing of new or replacement Uline kit adhesive tef...

Page 3: ...g Blade Handle Knob Rubber Pressure Pad Rear Metal Plate Heating Element Cover Hinge Bracket Timer Assembly Sealer Body Lower Teflon Tape Heating Element Sealing Platform Front Metal Plate Teflon Cove...

Page 4: ...crew extends to activate black microswitch button You should hear a click see photo 4 If it does not click extend activation screw approximately 1 16 to 1 8 5 Continue to adjust and test until you hea...

Page 5: ...5 Starting near the hinge remove heating element one end at a time by gently pulling tension rods 6 Pull new element from included kit and place it over tension rods starting near hinge see photo 7 R...

Page 6: ...t cutting smoothly The blade may still have the protective wax coating on it 1 Remove cutter see photo 2 Completely remove wax coating you do not have to pull blade from bracket 3 Return cutter throug...

Page 7: ...cierra el brazo PRECAUCI N Para proveer protecci n continua contra el riesgo de una descarga el ctrica conecte solo a tomacorrientes aterrizados correctamente ADVERTENCIA Posible riesgo de incendio o...

Page 8: ...cintas de tefl n y la resistencia limpie la superficie con un trapo h medo hasta quedar libre de pegamento y residuos Se recomienda utilizar un removedor de adhesivo Vea Diagrama 2 4 Despegue el resp...

Page 9: ...Posterior Cubierta de la Resistencia Soporte de Bisagra Ensamble del Temporizador Cuerpo de la Selladora Cinta de Tefl n Inferior Resistencia Plataforma de Sellado Placa Frontal de Metal Cubierta de T...

Page 10: ...dilla de presi n de goma abajo del brazo est desgastada esta afectar la calidad del sellado La almohadilla de goma debe ser revisada peri dicamente para verificar si hay desgaste Si se da a o rompe el...

Page 11: ...as de tensi n 6 Use una resistencia nueva del kit y col quela sobre las varillas de tensi n comenzando cerca de la bisagra vea la foto 7 Reemplace los tornillos la tira de tefl n y las placas de metal...

Page 12: ...la cortadora no corta de forma correcta La navaja podr a tener a n la capa protectora de cera 1 Retire la cortadora vea la foto 2 Retire la capa de cera por completo no es necesario jalar la navaja de...

Page 13: ...rsque le bras est ferm MISE EN GARDE Pour assurer une protection permanente contre les risques de choc lectrique branchez l appareil uniquement des prises correctement mises la terre AVERTISSEMENT Ris...

Page 14: ...humide pour qu il ne reste plus ni de colle ni de r sidus sur la surface L utilisation d un dissolvant pour adh sif est recommand e Voir Figure 2 4 D collez la doublure du nouveau ruban adh sif en t f...

Page 15: ...mod les H 161 H 293 H 963 et H 1252 Plaque de base Patte en caoutchouc Minuterie Fiche de connexion de minuterie Vis d ajustement du microcontact Ressort de renvoi du bras Ressort courb C blage intern...

Page 16: ...le rev tement sup rieur en t flon Un tampon de pression en caoutchouc us situ sous le manche aura une incidence sur la qualit de scellage Le tampon en caoutchouc doit tre inspect r guli rement pour d...

Page 17: ...Retirez un c t la fois en tirant doucement sur les tiges de tension 6 Prenez un nouvel l ment du n cessaire de remplacement inclus et placez le par dessus les tiges de tension pr s de la charni re vo...

Page 18: ...uit de protection en cire se trouve encore sur la lame 1 Retirez l outil de coupe voir la photo 2 Retirez compl tement l enduit de cire il n est pas n cessaire de sortir la lame du support 3 Replacez...

Reviews: