background image

34

35

ПРОЧИТАЙТЕ

 

УВАЖНО

 

ДО

 

ТОГО

ЯК

 

КОРИСТУВАТИСЬ

 

ПРИЛАДОМ

ПЕРЕД

 

ПЕРШИМ

 

ВИКОРИСТАННЯМ

• 

Перевірте

щоб

 

напруга

вказана

 

на

 

основі

відповідала

 

напрузі

 

в

 

мережі

.

• 

Зніміть

 

з

 

приладу

 

будь

-

які

 

етикетки

 

чи

 

наклейки

.

•  

Ретельно

 

помийте

 

кришку

чашку

 

для

 

рису

велику

середню

 

та

 

малу

 

корзини

з

єднувач

 

корзин

піддон

 

для

 

збирання

 

соку

та

 

знімне

 

кільце

 

у

 

теплій

 

та

 

мильній

 

воді

 

перед

 

їх

 

першим

 

використанням

та

 

гарно

 

просушіть

 

їх

.

• 

Протріть

 

внутрішню

 

поверхню

 

теплої

 

основи

 

вологою

 

тканиною

.

РЕЖИМ

 „

ШВИДКИЙ

 

ПАР

В

 

комплект

 

входить

 

знімне

 

кільце

 

нагрівального

 

елемента

Якщо

 

надіти

 

це

 

кільце

 

на

 

нагрівальний

 

елемент

 

перед

 

тим

як

 

готувати

то

 

це

 

забезпечить

 

утворення

 

пару

 

вже

 

через

 35 

секунд

Будь

 

ласка

зверніть

 

увагу

 

на

 

те

що

 

на

 

кільці

 

нагрівального

 

елемента

є

 

невелика

 

виїмка

Кільце

 

необхідно

 

кріпити

направивши

 

її

 

вниз

.

ЗНІМНЕ

 

КІЛЬЦЕ

 

НАГРІВАЛЬНОГО

 

ЕЛЕМЕНТА

 

Див

малюнок

 2:

A. 

Знімне

 

кільце

.

B. 

Заливання

 

води

 

з

 

двох

 

боків

.

ЗАСТОСУВАННЯ

•  

Поставте

 

прилад

 

на

 

рівну

 

тверду

 

поверхню

 

так

щоб

 

навколо

 

нього

 

залишалось

 

вільне

 

місце

 (

наприклад

не

 

ставте

 

прилад

 

під

 

поличками

). 

Пароварка

 

та

 

її

 

частини

 

не

 

призначені

 

для

 

використання

 

в

 

печах

  (

мікрохвильових

теплообмінних

або

 

на

 

плиті

.

• 

Надіньте

 

знімне

 

кільце

 

на

 

нагрівальний

 

елемент

.

•  

Налийте

 

в

 

резервуар

 

для

 

води

 

тільки

 

чисту

 

воду

Не

 

наливайте

 

будь

-

якої

 

іншої

 

рідини

 

та

 

не

 

додавайте

 

солі

перцю

 

та

 

ін

до

 

води

.

•  

Рівень

 

води

 

не

 

повинен

 

перевищувати

 

позначки

 MAX, 

розташованої

 

поряд

 

з

 

індикатором

 

рівня

.

• 

Воду

 

можна

 

наливати

 

двома

 

способами

:

 1) 

через

 

отвір

 

для

 

наливання

 

води

;

 2) 

прямо

 

в

 

резервуар

.

• 

Поставте

 

піддон

 

для

 

збирання

 

соку

 

на

 

основу

.

•  

Встановіть

 

з

єднувач

 

парових

 

корзин

 

між

 

великою

 

паровою

 

корзиною

 

та

 

середньою

 

паровою

 

корзиною

.

ВИКОРИСТАННЯ

 

ОДНІЄЇ

 

З

 

ПАРОВИХ

 

КОРЗИН

 (

малої

 

або

 

великої

)

На

 

основу

поверх

 

піддону

 

для

 

збирання

 

соку

можна

 

поставити

 

тільки

 

одну

 

парову

 

корзину

  (

велику

 

або

 

малу

). 

Покладіть

 

овочі

морські

 

продукти

 

або

 

інші

 

продукти

 

без

 

соусу

 

чи

 

рідини

 

в

 

парову

 

корзину

намагаючись

 

не

 

закрити

 

отвори

 

для

 

пару

.

ВИКОРИСТАННЯ

 

ВЕЛИКОЇ

 

ТА

 

СЕРЕДНЬОЇ

 

ПАРОВИХ

 

КОРЗИН

Покладіть

 

у

 

середню

 

парову

 

корзину

 

продукт

 

великих

 

розмірів

який

 

повинен

 

довго

 

готуватись

та

 

поставте

 

корзину

 

на

 

основу

поверх

 

піддону

 

для

 

збирання

 

соку

Встановіть

 

з

єднувач

 

парових

 

корзин

 

між

 

великою

 

паровою

 

корзиною

 

та

 

середньою

 

паровою

 

корзиною

.

Встановіть

 

велику

 

парову

 

корзину

закривши

 

її

 

кришкою

на

 

з

єднувач

 

парових

 

кришок

.

ВИКОРИСТАННЯ

 

ВЕЛИКОЇ

 

ТА

 

МАЛОЇ

 

ПАРОВИХ

 

КОРЗИН

Покладіть

 

у

 

малу

 

парову

 

корзину

 

продукт

 

великих

 

розмірів

який

 

повинен

 

довго

 

готуватись

та

 

поставте

 

корзину

 

на

 

основу

поверх

 

піддону

 

для

 

збирання

 

соку

.

Встановіть

 

велику

 

парову

 

корзину

закривши

 

її

 

кришкою

на

 

малу

 

парову

 

корзину

.

ВИКОРИСТАННЯ

 

ТРЬОХ

 

ПАРОВИХ

 

КОРЗИН

 

ОДНОЧАСНО

Покладіть

 

у

 

малу

 

парову

 

корзину

 

найбільший

 

продукт

який

 

повинен

 

готуватись

 

найдовше

та

 

поставте

 

корзину

 

на

 

основу

поверх

 

піддону

 

для

 

збирання

 

соку

Встановіть

 

середню

 

парову

 

корзину

 

на

 

малу

 

парову

 

корзину

потім

 

встановіть

 

з

єднувальне

 

кільце

 

між

 

середньою

 

та

 

великою

 

паровими

 

корзинами

І

 

нарешті

встановіть

 

велику

 

парову

 

корзину

закривши

 

її

 

кришкою

на

 

з

єднувач

 

парових

 

кришок

.

ВИКОРИСТАННЯ

 

ЗНІМНИХ

 

РЕШІТОК

Корзини

 

встановлюються

 

зі

 

знімними

 

решітками

які

 

збільшують

 

поверхню

 

для

 

готування

 

та

 

можуть

 

застосовуватись

 

для

 

приготування

 

продуктів

 

великих

 

розмірів

.

ВИКОРИСТАННЯ

 

ЧАШКИ

 

ДЛЯ

 

РИСУ

Насипте

 

рис

 

або

 

інший

 

продукт

 

з

 

соусом

 

або

 

рідиною

 

в

 

чашку

 

для

 

рису

Закрийте

 

кришку

Увімкніть

 

прилад

 

в

 

розетку

Виберіть

 

необхідний

 

час

 

приготування

Після

 

приготування

 

продукту

вимкніть

 

прилад

 

з

 

розетки

.

ПРИГОТУВАННЯ

 

ЯЄЦЬ

Покладіть

 

яйці

 

прямо

 

на

 

піддон

 

для

 

збирання

 

соку

 

або

 

знімну

 

решітку

користуючись

 

при

 

цьому

 

спеціально

 

призначеним

 

для

 

цього

 

формованим

 

тримачем

Закрийте

 

кришку

.

БЕРУЧИСЬ

 

ЗА

 

ГАРЯЧІ

 

ЧАСТИНИ

 

ПРИЛАДУ

КОРИСТУЙТЕСЬ

 

КУХОННИМИ

 

РУКАВИЦЯМИ

ЩОБ

 

УНИКНУТИ

 

ОПІКІВ

 

ГАРЯЧИМ

 

ПАРОМ

.

НАСТРОЙКА

 

ТАЙМЕРА

Механічний

 

тип

Виставте

 

таймер

 

на

 

рекомендований

 

час

 

приготування

  (

час

 

приготування

 

паром

 

можна

 

виставляти

 

користуючись

 

власним

 

досвідом

). 

Вмикається

 

індикатор

та

 

через

 

35 

секунд

 

починає

 

утворюватись

 

пар

якщо

 

надіте

 

кільце

 

нагрівального

 

елемента

.

Коли

 

продукт

 

приготується

індикатор

 

згасне

і

 

прозвучить

 

сигнал

 

таймера

.

Вмикається

 

індикатор

та

 

через

 35 

секунд

 

починає

 

утворюватись

 

пар

якщо

 

надіте

 

кільце

 

нагрівального

 

елемента

.

Коли

 

таймер

 

дійде

 

до

 „0”, 

індикатор

 

згасне

 

и

 

прозвучить

 

сигнал

вказуючи

 

на

 

те

що

 

продукт

 

приготувався

.

ДОГЛЯД

 

ТА

 

МИТТЯ

Перед

 

тим

 

як

 

мити

 

прилад

вимкніть

 

його

 

з

 

розетки

 

та

 

дайте

 

йому

 

вистигнути

Ніколи

 

не

 

занурюйте

 

основу

шнур

 

та

 

штепсель

 

у

 

воду

.

• 

Злийте

 

надлишок

 

рідини

 

з

 

піддону

 

для

 

збирання

 

соку

 

та

 

резервуара

 

для

 

води

.

•  

Помийте

 

кришку

парові

 

корзини

з

єднувач

 

корзин

чашку

 

для

 

рису

 

та

 

піддон

 

для

 

збирання

 

соку

 

в

 

гарячій

 

мильній

 

воду

сполосніть

 

та

 

висушіть

 

всі

 

частини

 

приладу

Їх

 

також

 

можна

 

мини

 

на

 

верхній

 

рамці

 

посудомийки

.

• 

Помийте

 

резервуар

 

у

 

мильній

 

воді

 

та

 

витріть

 

сухою

 

тканиною

.

• 

Не

 

користуйтесь

 

абразивними

 

засобами

 

для

 

чищення

.

•  

Малу

 

парову

 

корзину

 

та

 

чашку

 

для

 

рису

 

можна

 

зберігати

 

всередині

 

середньої

 

парової

 

корзини

а

 

середню

 

парову

 

корзину

 

можна

 

зберігати

 

всередині

 

великої

 

парової

 

корзини

закривши

 

зверху

 

кришкою

.

•  

В

 

місцевостях

 

з

 

жорсткою

 

водою

 

на

 

нагрівальному

 

елементі

 

може

 

накопичуватись

 

накип

Якщо

 

накип

 

не

 

зчищати

парування

 

припинятись

 

до

 

того

як

 

продукт

 

приготується

Тому

після

 7-10 

використань

 

налийте

 

в

 

резервуар

 

для

 

води

 3 

чашки

 

чистого

 

оцту

 

та

 

долийте

 

води

 

до

 

максимального

 

рівня

Цього

 

разу

 

не

 

встановлюйте

 

кришку

парову

 

корзину

рисову

 

чашку

 

та

 

піддон

 

для

 

збирання

 

соку

.

УКРАЇНСЬКА

УКРАЇНСЬКА

M_5100_v04.indd   Abs2:34-Abs2:35

M_5100_v04.indd   Abs2:34-Abs2:35

2011.1.26   10:37:44 AM

2011.1.26   10:37:44 AM

Summary of Contents for FA-5100

Page 1: ...pilnowa dzieci aby nie bawi y si tym urz dzeniem SCG CRO B I H 1 Ovaj ure aj nije namenjen za upotrebu od strane osoba uklju uju i decu sa smanjenim fizi kim senzornim ili mentalnim sposobnostima ili...

Page 2: ...st cooking time in the small steam bowl then place on too of iuice trav and base Place the middle steam bowl on the small steam bowl then place the bowl adapter between the middle and the large steam...

Page 3: ...ei en Oberfl chen Verwenden Sie beim Abnehmen des Deckels oder beim Anfassen hei er Teile Topflappen um Verbrennungen zu vermeiden Halten Sie das Kabel den Stecker oder die Basiseinheit von Wasser ode...

Page 4: ...CH GEBRAUCH DER GROSSEN UND KLEINEN GARSCH SSEL Legen Sie gro e Essensst cke mit langer Kochzeit in die kleine Garsch ssel Setzen Sie sie dann auf das So entablett und die Basiseinheit Setzen Sie die...

Page 5: ...enie Tylko do u ytku domowego INSTRUKCJE SPECJALNE Aby unikn prze adowania obwodu nie u ywaj innego urz dzenia o wysokiej mocy na tym samym obwodzie Je li u ywany jest przed u acz powinien by zgodny...

Page 6: ...UWA NIE PRZECZYTA PRZED U YCIEM GARNKA PRZED PIERWSZYM U YCIEM Sprawd czy napi cie na podstawie odpowiada temu w Twoim domu Usu wszelkie naklejki i etykiety z urz dzenia Dok adnie umyj pokryw misk na...

Page 7: ...13 RUSSKIJ 12 RUSSKIJ 35 2 A B 2 1 2 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 M_5100_v04 indd 12 13 M_5100_v04 indd 12 13 2011 1 26 10 37 41 AM 2011 1 26 10 37 41 AM...

Page 8: ...15 RUSSKIJ 14 RUSSKIJ 7 10 3 20 230 50 700 3 35 35 0 M_5100_v04 indd 14 Abs2 15 M_5100_v04 indd 14 Abs2 15 2011 1 26 10 37 41 AM 2011 1 26 10 37 41 AM...

Page 9: ...la scoaterea capacelor sau manevrarea recipientelor fierbin i n scopul de a evita arsurile provocate de aburi Pentru a preveni pericolul de electrocutare nu introduce i cablul fi a sau aparatul n ap...

Page 10: ...mic apoi fixa i adaptorul de vas ntre vasul de dimensiuni medii i cel de dimensiuni mari n cele din urm a eza i vasul de aburi mare cu capacul pe adaptorul de vas UTILIZAREA GR TARELOR DETA ABILE Vas...

Page 11: ...u dang iu u d kite ant ma o gar dubenio 21 LIETUVIU K NAUDOJIMO INSTRUKCIJA ATSARGOS PRIEMON S Naudodami elektros prietaisus visada laikykit s pagrindini saugos reikalavim skaitant iuos Atid iai persk...

Page 12: ...ims yra pritaikytas nuimamasis tinklelis padidinantis virimo plot Jis gali b ti naudojamas didesniems maisto produkt kiekiams gaminti RY I DUBENS NAUDOJIMAS ry i duben sud kite ry ius ar kitus produkt...

Page 13: ...alni napon na postolju aparata odgovara mre nom naponu Va e ku ne instalacije Uklonite etikete ili nalepnice sa aparata Temeljno operite poklopac posudu za pirina veliku posudu za kuvanje na pari sred...

Page 14: ...id jo un lielo tvaika trauku novietojiet trauka pal gier ci Visbeidzot uz s trauka pal gier ces novietojiet lielo tvaika trauku kuram uzlikts v ci 27 LATVIAN LIETO ANAS ROKASGR MATA SVAR GI DRO BAS NO...

Page 15: ...tvaika katla t r anas aujiet tam atdzist Nekad neiegremd jiet pamatni vadu un kontaktdak u den No sulas papl tes un dens rezervu ra izlejiet lieko idrumu Silt ziepj den izmazg jiet v ci u tvaika trauk...

Page 16: ...35 35 0 7 10 3 HI 31 B GARSKI 35 2 A B 1 2 30 B GARSKI M_5100_v04 indd Abs2 30 Abs2 31 M_5100_v04 indd Abs2 30 Abs2 31 2011 1 26 10 37 43 AM 2011 1 26 10 37 43 AM...

Page 17: ...32 33 B GARSKI 20 230V 50Hz 700W a b 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 M_5100_v04 indd Abs2 32 Abs2 33 M_5100_v04 indd Abs2 32 Abs2 33 2011 1 26 10 37 43 AM 2011 1 26 10 37 43 AM...

Page 18: ...34 35 35 2 A B MAX 1 2 35 35 0 7 10 3 M_5100_v04 indd Abs2 34 Abs2 35 M_5100_v04 indd Abs2 34 Abs2 35 2011 1 26 10 37 44 AM 2011 1 26 10 37 44 AM...

Page 19: ...areil contenant de la nourriture chaude de l eau ou d autres liquides chauds N utilisez pas l appareil pour autre utilisation que celles pr vues Soulevez et tez le couvercle soigneusement pour viter d...

Page 20: ...lacez alors sur le plateau de jus et de la base Placez le r cipient vapeur moyen sur le petit r cipient vapeur puis placez l adaptateur de r cipient entre le r cipient moyen et le grand r cipient vape...

Reviews: