background image

•  

Pirms lietošanas pirmoreiz silt

ā

 ziepj

ū

den

ī

  r

ū

p

ī

gi izmazg

ā

jiet v

ā

ci

ņ

u, r

ī

su trauku, lielo. 

vid

ē

jo un mazo tvaika trauku, trauka pal

ī

gier

ī

ci, sulas papl

ā

ti un no

ņ

emamo gredzenu, p

ē

tam izskalojiet un r

ū

p

ī

gi izž

ā

v

ē

jiet.

• 

Ar mitru lupati

ņ

u izslaukiet silt

ā

s pamatnes iekšpusi.

NEP

Ā

RTRAUKTA TVAIKA FUNKCIJA

Komplekt

ā

cij

ā

 ir iek

ļ

auts no

ņ

emams sild

ī

šanas gredzens. Ja pirms 

ē

diena gatavošanas 

šo gredzenu novietosiet uz sildelementa, ar š

ī

s nep

ā

rtraukta tvaika funkcijas pal

ī

dz

ī

bu 35 

sekund

ē

s veidosies tvaiks. L

ū

dzu, iev

ē

rojiet, ka sildelementa gredzen

ā

 ir neliels iegriezums, 

kuram j

ā

b

ū

t v

ē

rstam uz leju, gredzenu novietojot uz elementa.

NO

Ņ

EMAMS SILDELEMENTA GREDZENS

skat. 2. att

ē

lu:

A. No

ņ

emams gredzens

B. 

Ū

dens iepild

ī

šana, turot abus rokturus

LIETOŠANA

•  

Novietojiet ier

ī

ci uz l

ī

dzenas un stabilas virsmas, atst

ā

jot visapk

ā

rt tai pietiekami daudz 

br

ī

vas vietas (piem

ē

ram, nenovietojiet to zem sienas skap

ī

šiem). Tvaika katls un t

ā

 deta

ļ

as 

nav paredz

ē

tas lietošanai kr

ā

sn

ī

s (mikrovi

ļņ

u, konvekcijas vai parast

ā

s kr

ā

sn

ī

s) vai uz 

pl

ī

ts.

• Aplieciet 

no

ņ

emamo gredzenu apk

ā

rt sildelementam.

•  

No

ņ

emamaj

ā

 

ū

dens trauk

ā

 iepildiet tikai t

ī

ru 

ū

deni. 

Ū

dens rezervu

ā

r

ā

 neiepildiet nek

ā

du 

citu š

ķ

idrumu vai nepievienojiet s

ā

li, piparus, u.c.

•  

P

ā

rliecinieties, vai 

ū

dens nav iepild

ī

ts vair

ā

k par MAX (maksim

ā

l

ā

) l

ī

me

ņ

a atz

ī

mi, kas 

atrodas l

ī

dz

ā

ū

dens daudzuma indikatoram.

• 

Ū

dens rezervu

ā

ru iesp

ē

jams piepild

ī

t divos veidos:

 1) 

ielejiet 

ū

dens rezervu

ā

r

ā

 aukstu 

ū

deni, izmantojot 

ū

dens iepild

ī

šanas ier

ī

ci;

 2) 

ielejiet 

aukstu 

ū

deni tieši 

ū

dens rezervu

ā

r

ā

 un sildelementa korpus

ā

.

• 

Uz pamatnes novietojiet sulas papl

ā

ti.

• Trauka 

pal

ī

gier

ī

ci novietojiet starp lielo un vid

ē

jo tvaika trauku.

VIENA TVAIKA TRAUKA (maz

ā

 vai liel

ā

 tvaika trauka) LIETOŠANA

Uz sulas papl

ā

tes un pamatnes varat novietot vienu (lielo vai mazo) tvaika trauku. Tvaika 

trauk

ā

 ievietojiet d

ā

rze

ņ

us, j

ū

ras produktus vai citus p

ā

rtikas produktus bez m

ē

rces vai 

š

ķ

idruma; raugieties, lai nenosprostotu tvaika atveres.

LIEL

Ā

 UN VID

Ē

J

Ā

 TVAIKA TRAUKA LIETOŠANA

Vid

ē

j

ā

 tvaika trauk

ā

 ievietojiet liel

ā

ko 

ē

diena gabalu, kas j

ā

gatavo ilg

ā

ku laiku, p

ē

c tam šo 

trauku novietojiet uz sulas papl

ā

tes un pamatnes. Starp lielo un vid

ē

jo tvaika trauku novietojiet 

trauka pal

ī

gier

ī

ci, p

ē

c tam uz t

ā

s novietojiet lielo tvaika trauku, kuram uzlikts v

ā

ci

ņ

š.

LIEL

Ā

 UN MAZ

Ā

 TVAIKA TRAUKA LIETOŠANA

Mazaj

ā

 tvaika trauk

ā

 ievietojiet liel

ā

ko 

ē

diena gabalu, kas j

ā

gatavo ilg

ā

ku laiku, p

ē

c tam šo 

trauku novietojiet uz sulas papl

ā

tes un pamatnes.

Lielo tvaika trauku, kuram uzlikts v

ā

ci

ņ

š, novietojiet uz maz

ā

 tvaika trauka.

VISU TRIJU TVAIKA TRAUKU LIETOŠANA VIENLAIC

Ī

GI

Mazaj

ā

 tvaika trauk

ā

 ievietojiet liel

ā

ko 

ē

diena gabalu, kas j

ā

gatavo ilg

ā

ku laiku, p

ē

c tam 

šo trauku novietojiet uz sulas papl

ā

tes un pamatnes. Vid

ē

jo tvaika trauku novietojiet uz 

maz

ā

 tvaika trauka, p

ē

c tam starp vid

ē

jo un lielo tvaika trauku novietojiet trauka pal

ī

gier

ī

ci. 

Visbeidzot, uz š

ī

s trauka pal

ī

gier

ī

ces novietojiet lielo tvaika trauku, kuram uzlikts v

ā

ci

ņ

š.

27

LA

TVIAN

LIETOŠANAS ROKASGR

Ā

MATA

 

SVAR

Ī

GI DROŠ

Ī

BAS NOTEIKUMI

Lietojot elektroier

ī

ces, vienm

ē

r j

ā

iev

ē

ro galvenie droš

ī

bas noteikumi, tostarp š

ā

di:

• 

Izlasiet visas instrukcijas.

•  

Nepieskarieties karst

ā

m virsm

ā

m. Lai neapplauc

ē

tos ar tvaiku, ar virtuves cimdiem 

no

ņ

emiet v

ā

ku vai p

ā

rvietojiet karstus traukus.

•  

Lai nov

ē

rstu elektrisko triecienu, neiegremd

ē

jiet vadu, kontaktdakšu vai galveno ier

ī

ci 

ū

den

ī

 vai cit

ā

 š

ķ

idrum

ā

.

• Ja 

jebk

ā

du elektroier

ī

ci lieto b

ē

rns vai ar

ī

 ja to lieto b

ē

rnu kl

ā

tb

ū

tn

ē

, t

ā

 r

ū

p

ī

gi j

ā

uzrauga.

•  

Kad ier

ī

ci nelietojat, atvienojiet to no elektrot

ī

kla. Pirms deta

ļ

u pievienošanas vai 

no

ņ

emšanas atvienojiet to no elektrot

ī

kla, bet pirms t

ī

r

ī

šanas 

ļ

aujiet ier

ī

cei atdzist.

•  

Neekspluat

ē

jiet ier

ī

ci, ja t

ā

s vads vai kontaktdakša ir boj

ā

ta vai ja ier

ī

ce nedarbojas pareizi 

vai ir saboj

ā

ta. Nog

ā

d

ā

jiet ier

ī

ci pilnvarot

ā

 apkopes iest

ā

d

ē

, lai to p

ā

rbaud

ī

tu, salabotu vai 

noregul

ē

tu.

• Nelietojiet 

to 

ā

rpus telp

ā

m.

•  

Vads nedr

ī

kst br

ī

vi kar

ā

ties p

ā

ri galda vai letes malai, k

ā

 ar

ī

 pieskarties karst

ā

virsm

ā

m.

• Ier

ī

ci nedr

ī

kst darbin

ā

t, ja t

ā

 ir tukša vai ja rezervu

ā

r

ā

 nav 

ū

dens.

•  

Nenovietojiet ier

ī

ci uz karsta g

ā

zes vai elektrisk

ā

 deg

ļ

a vai to tuvum

ā

 vai ar

ī

 sakars

ē

t

ā

 

kr

ā

sn

ī

.

•  

J

ā

iev

ē

ro 

ī

paša piesardz

ī

ba, p

ā

rvietojot ier

ī

ci, kur

ā

 atrodas karsts 

ē

diens vai 

ū

dens, vai ar

ī

 

k

ā

ds cits karsts š

ķ

idrums.

• Nelietojiet 

ier

ī

ci nek

ā

diem citiem nol

ū

kiem, kam t

ā

 nav paredz

ē

ta.

• 

Paceliet un atveriet v

ā

ku uzman

ī

gi, lai neapplauc

ē

tos, un ielejiet tvaika katl

ā

 

ū

deni.

•  

Lietojot papildpiederumus, kurus š

ī

s ier

ī

ces ražot

ā

js nav ieteicis, var rasties b

ī

stams 

risks.

• Ier

ī

ce paredz

ē

ta lietošanai tikai m

ā

jas apst

ā

k

ļ

os.

Ī

PAŠI NOTEIKUMI

• Lai 

nep

ā

rslogotu elektrisko 

ķē

di, nepievienojiet tai v

ē

l k

ā

du ier

ī

ci ar lielu jaudu vatos.

•  

Ja tiek lietots gar

ā

ks atvienojams str

ā

vas vads vai pagarin

ā

juma vads, tam j

ā

atbilst uz 

ier

ī

ces nor

ā

d

ī

tajai elektriskajai jaudai. Gar

ā

ks vads ir j

ā

novieto t

ā

, lai tas nekristu p

ā

ri letes 

vai galda malai, jo š

ā

d

ā

 gad

ī

jum

ā

, raustot vadu, b

ē

rni ier

ī

ci var nomest zem

ē

, vai ar

ī

 t

ā

 var 

nokrist, k

ā

dam nejauši pakr

ī

tot p

ā

r vadu.

• Neiegremd

ē

jiet galveno ier

ī

ci 

ū

den

ī

 vai k

ā

d

ā

 cit

ā

 š

ķ

idrum

ā

.

SAGLAB

Ā

JIET ŠOS NOTEIKUMUS

DETA

Ļ

U APRAKSTS 

(skat. 1. att

ē

lu)

 

IZLASIET R

Ū

P

Ī

GI PIRMS JAUN

Ā

 TVAIKA KATLA LIETOŠANAS

PIRMS LIETOŠANAS PIRMOREIZ

•  

P

ā

rbaudiet, vai uz pamatnes nor

ā

d

ī

tais spriegums atbilst j

ū

su m

ā

jok

ļ

a elektrot

ī

kla 

spriegumam.

• No

ņ

emiet no ier

ī

ces visas eti

ķ

etes vai uzl

ī

mes.

26

LA

TVIAN

1. V

ā

ci

ņ

š

2. R

ī

su trauks

3.  Liels tvaika trauks
4. Vid

ē

js tvaika trauks

5.  Mazs tvaika trauks
6. Trauka 

pal

ī

gier

ī

ce

7. Sulas 

papl

ā

te

8. No

ņ

emams gredzens

9. Sildelements
10. Pamatne
11. Pamatnes korpuss
12. Poga
13. Lampas aizsegs
14. Taimera aizsegs

15. No

ņ

emams siets

16.  

Ū

dens daudzuma 

indikators

17. Dekorat

ī

vs gredzens

18. 

Ū

dens iepild

ī

šanas ier

ī

ce

19. 

Ū

dens rezervu

ā

rs

M_5100_v04.indd   Abs2:26-Abs2:27

M_5100_v04.indd   Abs2:26-Abs2:27

2011.1.26   10:37:43 AM

2011.1.26   10:37:43 AM

Summary of Contents for FA-5100

Page 1: ...pilnowa dzieci aby nie bawi y si tym urz dzeniem SCG CRO B I H 1 Ovaj ure aj nije namenjen za upotrebu od strane osoba uklju uju i decu sa smanjenim fizi kim senzornim ili mentalnim sposobnostima ili...

Page 2: ...st cooking time in the small steam bowl then place on too of iuice trav and base Place the middle steam bowl on the small steam bowl then place the bowl adapter between the middle and the large steam...

Page 3: ...ei en Oberfl chen Verwenden Sie beim Abnehmen des Deckels oder beim Anfassen hei er Teile Topflappen um Verbrennungen zu vermeiden Halten Sie das Kabel den Stecker oder die Basiseinheit von Wasser ode...

Page 4: ...CH GEBRAUCH DER GROSSEN UND KLEINEN GARSCH SSEL Legen Sie gro e Essensst cke mit langer Kochzeit in die kleine Garsch ssel Setzen Sie sie dann auf das So entablett und die Basiseinheit Setzen Sie die...

Page 5: ...enie Tylko do u ytku domowego INSTRUKCJE SPECJALNE Aby unikn prze adowania obwodu nie u ywaj innego urz dzenia o wysokiej mocy na tym samym obwodzie Je li u ywany jest przed u acz powinien by zgodny...

Page 6: ...UWA NIE PRZECZYTA PRZED U YCIEM GARNKA PRZED PIERWSZYM U YCIEM Sprawd czy napi cie na podstawie odpowiada temu w Twoim domu Usu wszelkie naklejki i etykiety z urz dzenia Dok adnie umyj pokryw misk na...

Page 7: ...13 RUSSKIJ 12 RUSSKIJ 35 2 A B 2 1 2 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 M_5100_v04 indd 12 13 M_5100_v04 indd 12 13 2011 1 26 10 37 41 AM 2011 1 26 10 37 41 AM...

Page 8: ...15 RUSSKIJ 14 RUSSKIJ 7 10 3 20 230 50 700 3 35 35 0 M_5100_v04 indd 14 Abs2 15 M_5100_v04 indd 14 Abs2 15 2011 1 26 10 37 41 AM 2011 1 26 10 37 41 AM...

Page 9: ...la scoaterea capacelor sau manevrarea recipientelor fierbin i n scopul de a evita arsurile provocate de aburi Pentru a preveni pericolul de electrocutare nu introduce i cablul fi a sau aparatul n ap...

Page 10: ...mic apoi fixa i adaptorul de vas ntre vasul de dimensiuni medii i cel de dimensiuni mari n cele din urm a eza i vasul de aburi mare cu capacul pe adaptorul de vas UTILIZAREA GR TARELOR DETA ABILE Vas...

Page 11: ...u dang iu u d kite ant ma o gar dubenio 21 LIETUVIU K NAUDOJIMO INSTRUKCIJA ATSARGOS PRIEMON S Naudodami elektros prietaisus visada laikykit s pagrindini saugos reikalavim skaitant iuos Atid iai persk...

Page 12: ...ims yra pritaikytas nuimamasis tinklelis padidinantis virimo plot Jis gali b ti naudojamas didesniems maisto produkt kiekiams gaminti RY I DUBENS NAUDOJIMAS ry i duben sud kite ry ius ar kitus produkt...

Page 13: ...alni napon na postolju aparata odgovara mre nom naponu Va e ku ne instalacije Uklonite etikete ili nalepnice sa aparata Temeljno operite poklopac posudu za pirina veliku posudu za kuvanje na pari sred...

Page 14: ...id jo un lielo tvaika trauku novietojiet trauka pal gier ci Visbeidzot uz s trauka pal gier ces novietojiet lielo tvaika trauku kuram uzlikts v ci 27 LATVIAN LIETO ANAS ROKASGR MATA SVAR GI DRO BAS NO...

Page 15: ...tvaika katla t r anas aujiet tam atdzist Nekad neiegremd jiet pamatni vadu un kontaktdak u den No sulas papl tes un dens rezervu ra izlejiet lieko idrumu Silt ziepj den izmazg jiet v ci u tvaika trauk...

Page 16: ...35 35 0 7 10 3 HI 31 B GARSKI 35 2 A B 1 2 30 B GARSKI M_5100_v04 indd Abs2 30 Abs2 31 M_5100_v04 indd Abs2 30 Abs2 31 2011 1 26 10 37 43 AM 2011 1 26 10 37 43 AM...

Page 17: ...32 33 B GARSKI 20 230V 50Hz 700W a b 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 M_5100_v04 indd Abs2 32 Abs2 33 M_5100_v04 indd Abs2 32 Abs2 33 2011 1 26 10 37 43 AM 2011 1 26 10 37 43 AM...

Page 18: ...34 35 35 2 A B MAX 1 2 35 35 0 7 10 3 M_5100_v04 indd Abs2 34 Abs2 35 M_5100_v04 indd Abs2 34 Abs2 35 2011 1 26 10 37 44 AM 2011 1 26 10 37 44 AM...

Page 19: ...areil contenant de la nourriture chaude de l eau ou d autres liquides chauds N utilisez pas l appareil pour autre utilisation que celles pr vues Soulevez et tez le couvercle soigneusement pour viter d...

Page 20: ...lacez alors sur le plateau de jus et de la base Placez le r cipient vapeur moyen sur le petit r cipient vapeur puis placez l adaptateur de r cipient entre le r cipient moyen et le grand r cipient vape...

Reviews: