background image

Le clavier WT5500 a été conçu pour fonctionner avec la centrale sans-fil PC9155
et SCW9055/SCW9057.

Caractéristiques

Déballage

L’ensemble du clavier WT5500 est offert en cinq configurations distinctes, instal-

lation murale, installation murale avec détection de proximité, socle, ensemble

d’accessoires et tags de proximité seulement. Le contenu de chaque configuration

est décrit ci-dessous.

Installation

Il convient d’installer le clavier à un endroit accessible aux points d’entrée et de
sortie désignés. Une fois que vous avez sélectionné un endroit sec et sûr, effectuez
les étapes suivantes pour installer le clavier.

Plaque de montage murale

1. Trouvez les trous de vis (4) à chaque coin de la plaque de montage.

2. Utilisez les quatre vis fournies pour fixer la plaque de montage au mur,

vérifiez que les languettes de montage vous font face (voir diagramme ci-
dessus).

3. Alignez les quatre fentes de montage du boîtier du WT5500 avec les quatre

languettes de montage ressortant de la plaque de montage. 

4. Faites glisser le clavier à sa place.
5. Fermement, mais soigneusement, enclenchez le clavier sur la plaque de

montage.

6. Pour fixer le clavier de manière plus sûre sur la plaque de montage, trouvez

les deux trous de vis au bas de la plaque de montage puis, à l’aide des
deux vis fournies dans le paquet de quincaillerie, vissez le clavier en place. 

Socle - WT5500D

1. Insérez les quatre pieds en caoutchouc

(qui se trouvent dans le paquet de quin-
caillerie) dans les indentations sous le
socle.

2. Placez le socle sur une surface sécuritaire

et nette.

3. Alignez les quatre fentes de montage du boîtier du WT5500 avec les quatre

languettes de montage ressortant du socle. 

4. Faites glisser le clavier à sa place. Fermement, mais soigneusement,

enclenchez le clavier sur le socle. 

5. Pour fixer le clavier de manière plus sûre sur le socle, trouvez les 2 trous de

vis aux coins supérieurs à l’arrière du socle puis, à l’aide des deux vis four-
nies dans le paquet de quincaillerie, vissez le clavier au socle.

Mise sous tension de la pile

1. Faites glisser le clavier vers le haut et enlevez-le de la plaque de montage

ou du socle (enlevez d’abord les vis si nécessaire). La porte pour les quatre
piles AA est ouverte et visible à l’arrière du clavier.

2. Insérez les piles conformément aux instructions au dos du clavier. Vérifiez

que la polarité est respectée.

3. Replacez le clavier sur la plaque de montage/socle.

Attention – Ne pas mélanger de nouvelles batteries avec les vieilles. 

Mise sous tension CA 

1. Faites glisser le clavier vers le haut et enlevez-le de la plaque de montage

ou du socle.

2. Trouvez la prise de l’adaptateur de courant au dos du boîtier du clavier.
3. Placez la fiche de l’adaptateur dans l’indentation du boîtier, perpendiculai-

rement au clavier. Insérez la fiche de l’adaptateur fermement dans la prise.

4. Faites pivoter la fiche de l’adaptateur vers le bas de sorte qu’il soit encastré

dans le boîtier. Passez le fil CA le long du guide-fil se trouvant sur le boîtier
du clavier ; le fil passera enfin au fond du boîtier.

5. Replacez le clavier sur la plaque de montage/le socle (dans ce dernier cas,

un autre guide-fil se trouve sous le socle). Guidez le fil CA le long de ce
chemin de câbles ; le fil passera dans une ouverture au dos du socle).

6. Branchez l’adaptateur dans une prise de courant murale.

REMARQUE: Utilisez uniquement l’adaptateur de courant (4,5 V.c.c., 0,5

A, 2,25 W) fourni dans la trousse.

REMARQUE: La prise de courant dans laquelle l’adaptateur à enfichage

direct est inséré doit être près du clavier et facilement accessible. La

fiche de l’adaptateur sert de moyen de déconnexion du câble d’alimen-

tation principale.

Paramétrage du Clavier

Plusieurs options de paramértage sont offertes pour le clavier (voir ci-dessous).
Le paramétrage du clavier est similaire au paramétrage du reste du système.
Pour activer ou désactiver une option, saisissez le chiffre correspondant à
l’option sur le clavier numérique. Les chiffres des options actuellement activées
seront affichés en haut de l’écran LCD. Pour des renseignements sur la manière
de paramétrer le reste de votre système de sécurité, veuillez consulter le manuel
d’installation de votre système.

Sélection de la langue

1. Maintenez les touches (<>) pendant 2 secondes pour saisir le paramé-

trage de la langue. 

2. Faites défiler jusqu’à la langue désirée et saisissez [

] pour sélectionner.

3. Appuyant [

][8][Code Installateur][

].

4. Appuyez [996][

] pour rétablir les étiquettes programmable à la langue

sélectionnée.

REMARQUE:  Si la Section 075, Option 4 est désactivée, la sélection de la

langue ne peut se faire que dans le mode Installateur. 

Instructions d’installation

• Plage de température : De -10 °C à + 55 °C (14 °F à 131 °F)
• Humidité (MAX) : 93 % H.R.
• Degré de protection du coffret en plastique : IP30, IK04
• Tension de sortie de l’adaptateur de courant : 4,5 VCC @ 0,5 A 

• Modèles - É.-U./ SA103A-0506-6U ; Canada : SA103A-0506-6 ; UE : 

SA103A-0506G-6 ; R.-U. : SA106C-05BS ; AUS./NZ : SA106C-05AS.

• Pile : 4  piles alcalines Energizer AA, 1.5 V
• Indication pile faible: 2.2V
• Appel de courant du WT5500 : 50 mA 
• Autoprotection murale 
• 5 touches papramétrables
• Prêt (voyant vert), MES (rouge), Trouble (jaune), CA (vert)
• Fréquence : 433,92 MHz (WT5500-433/WT5500P-433 seulement)
• Fréquence : 868.35MHz (WT5500-868/WT5500P-868 seulement)

REMARQUE: DSC recommande que le clavier soit alimenté par l'adap-

tateur CA et les piles pour les installations EN.

REMARQUE: Lorsqu'un adaptateur de courant est utilisé, les piles assu-

rent le secours pendant au moins 24h.

WT5500-INSTALLATION MURALE WT5500DMK - ENSEMBLE D’ACCESSOIRES

• 1 clavier WT5500

• 1 clavier WT5500DMK

• 1 support mural WT5500BRK

• 1 sachet de quincaillerie

• 1 Manuel d’installation

• 1 Adaptateur de courant

• 1 autocollant pour l’intérieur de 

la porte

WT5500P - INSTALLATION MURALE/TAG 

• 4 piles AA

• 1 clavier WT5500P

• 1 Paquet de quincaillerie

• 1 support mural WT5500BRK

WT5500D - SOCLE

• 1 Manuel d’installation

• 1 Clavier WT5500

• 1 autocollant pour l’intérieur de la porte

• 1 Socle WT5500DMK 

• 4 piles AA

• 1 Support mural WT5500BRK

• 1 Matériel

• 1 Manuel d’installation

• 1 tag de proximité PT4/PT8 (433/868MHz)

• 1 autocollant pour la porte

TAGS DE PROXIMITÉ SEULEMENT

• 1 Adaptateur de courant

• 1 tag de proximité PT4/PT8 (433/868 MHz)

• 4 piles AA

• 1 Manuel d’installation

• 2 paquets de quincaillerie

Languettes de 

montage

DG009229

Trous de

vis

Trous de

vis

Trous de

vis

Trous de

vis

$$

$$

$$

$$

DG009230

Trous de

montage

Trous de

montage

Piles

Prise

Guide-fil

Interrupteur

Sabotage

firealarmresources.com

Summary of Contents for DSC WT5500

Page 1: ...WT5500P 433 WT5500P 868 Do not dispose the waste battery as unsorted municipal waste Consult your local rules and or laws regarding recycling of this battery it will help protect the environment by re...

Page 2: ...he latter case a further channel is provided in the bottom of the desk stand Guide the AC wire along this channel the wire will extend through an opening in the back of the stand 6 Plug the adaptor in...

Page 3: ...the proximity tag to perform any keypad function that would nor mally require a user access code Simply present the tag to the target icon or to the left of the keypad LCD Enrolling Proximity Tags En...

Page 4: ...arts g Trademarks This EULA does not grant You any rights in connection with any trademarks or service marks of DSC or its suppliers 3 COPYRIGHT All title and intellectual property rights in and to th...

Page 5: ...05 No Entry Arm 14 Command Output 2 Section Zone Label 001 to 064 1 64 I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _...

Page 6: ...ht Sensor OFF ON I____I 5 Late to Open Prompts Late to Open Prompts ON I____I 6 For Future Use For Future Use OFF I____I 7 For Future Use For Future Use OFF ON I____I 8 Local RF Jam Detect Enabled Loc...

Page 7: ...gramming and select the label to change e g 8 Installer Code 001 to program the label for zone 01 2 Press to open the Select Options menu 3 Press again to select the Words option 4 Enter the 3 digit n...

Page 8: ...228 Space 013 Attic 040 Communicator 067 Exterior 094 House 121 Menu 148 Program 175 Stay 202 A 229 Apostrophe 014 Auxiliary 041 Computer 068 Factory 095 In 122 Monoxide 149 Progress 176 Sun 203 B 23...

Page 9: ...s e dans les d chets municipaux non tri s Consultez les r glements et ou lois de votre r gion concernant le recyclage de cette pile cela aidera prot ger l environnement en r dui sant le nombre de pile...

Page 10: ...ernier cas un autre guide fil se trouve sous le socle Guidez le fil CA le long de ce chemin de c bles le fil passera dans une ouverture au dos du socle 6 Branchez l adaptateur dans une prise de couran...

Page 11: ...ement Vous pouvez utiliser les tags de proximit pour effectuertoute fonctionde cla vier qui exige normalement un code d acc s utilisateur Pr sentez simple ment le tag l ic ne cibl e ou sur la gauche d...

Page 12: ...ans ce cas le PRODUIT LOGICIEL ne peut tre utilis qu avec le MAT RIEL conform ment ce CLU d Location Vous n avez pas le droit de louer de mettre en bail ou de pr ter le PRODUIT LOGICIEL Vous n avez pa...

Page 13: ...Partielle Totale 03 MES Partielle 09 12 Future Utilisation 25 MES Partielle sans Tempo 04 MES Totale 13 Commande Sortie 1 33 MES Nuit 05 Sans Tempo d Entr e 14 Commande Sortie 2 Section Zone Texte 00...

Page 14: ...te MARCHE Capteur de lumi re ambiante ARR T ON I_____I 5 Affichage Non MHS Horaire Affichage Non MHS Horaire ON I_____I 6 Future Utilisation Future Utilisation OFF I_____I 7 Future Utilisation Future...

Page 15: ...le texte changer Par ex 8 Code de l installateur 001 pour param trer le texte pour la zone 01 2 Appuyez sur pour ouvrir le menu S lection d options 3 Appuyez nouveau sur pour s lectionner l option Mot...

Page 16: ...lez 200 N 227 012 Armement 039 Chargement 066 Droite 093 Garage 120 Niveau 147 RF 174 Voie 201 O 228 013 Armer 040 Clavier 067 Du 094 Gauche 121 Non 148 Salle 175 Voiture 202 P 229 014 Armoire 041 Cl...

Page 17: ...astadas no deben tirarse con el resto de la basura sin clasificar Consulte la normativa o legislaci n municipal relativa al reciclaje de bater as con ello contri buir a proteger el medio ambiente al r...

Page 18: ...el teclado en el soporte de pared mesa para este ltimo caso se dispone de otro canal situado en la parte inferior del soporte de mesa Pase el cable de CA por este canal el cable se extender finalmente...

Page 19: ...n c digo de acceso de usuario S lo se necesita acer car la etiqueta al icono objetivo o a la izquierda de la pantalla LCD del teclado Enrolar llaves de proximidad Al registrar una tarjeta para un tecl...

Page 20: ...nico integrado En este caso el PRODUCTO DE SOFTWARE puede ser usado solamente con el HARDWARE tal y como se establece m s adelante en este EULA d Alquiler Usted no puede alquilar prestar o arrendar el...

Page 21: ...o presente sin retardo de entrada 14 Activaci n salida PGM 2 06 Avisador activado desactivado 15 Uso futuro Secci n Zona Etiqueta 001 a 064 1 64 I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _...

Page 22: ...te Activado Sensor de luz ambiente Desactivado Activado I____I 5 Aviso de tarde para abrir Activado Aviso de tarde para abrir Desactivado Activado I____I 6 Uso futuro Uso futuro Desactivado I____I 7 U...

Page 23: ...er Code C digo del Instalador 001 para programar la identificaci n para la zona 01 2 Presione para abrir el men Select Options Seleccionar opciones 3 Presione nuevamente para seleccionar la opci n Wor...

Page 24: ...125 Luces 153 Piso 181 Sistema 209 A 237 014 Anulado 042 Cancelado 070 Derecha 098 Fondo 126 Luz 154 Planificar 182 Sol 210 B 238 015 Apagado 043 Caracter stica 071 Desarmado 099 Frente 127 Madre 155...

Page 25: ...s ao usu rio N o descarte a bateria usada como lixo urbano n o classificado Consulte as regras e ou as leis locais referentes reciclagem dessa bateria elas ir o ajud lo a proteger o meio ambiente redu...

Page 26: ...do na placa de montagem base para mesa no ltimo caso um canal adicional encontra se na parte inferior da base para mesa Passe o cabo CA ao longo desse canal no final o cabo ser estendido pela abertura...

Page 27: ...nar 5 Controle de contraste H quatro diferentes n veis de controle de contraste do visor Utilize as teclas de seta para avan ar para o n vel de contraste desejado Pressione para selecionar 6 Para sair...

Page 28: ...ROGRAMA licenciado com o HARDWARE como um produto nico integrado Neste caso o PROGRAMA s pode ser utilizado com o HARDWARE como determinado neste CLUF EULA d Aluguer V Exa n o poder alugar ceder ou em...

Page 29: ...Sa da de comando 1 33 Arme noturno 05 Nenhum arme ao entrar 14 Sa da de comando 2 Se o Zona Identifica o 001 a 064 1 64 I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _...

Page 30: ...nte OFF ON I____I 3 Prompt de Confirma o de Problema Ativado Prompt de Confirma o de Problema Desativado ON I____I 4 Sensor de luz ambiente Ativado Sensor de luz ambiente Desativado ON I____I 5 Prompt...

Page 31: ...NOTAS firealarmresources com...

Page 32: ...ar ter secund rio isto n o tem direito a prote o contra interfer ncia prejudicial mesmo de esta es do mesmo tipo e n o pode causar interfer ncia a sistemas operando em car ter prim rio 01 078990293035...

Reviews: