background image

 
 

Seite / Page 3 of 14                                   ECOC: EGC0 ; LOC: AI 

Hand Pliers Positive Lock 0-0654174-1 

411-18332                                    Rev.B 

Handzange Positive Lock 0-0654174-1 
411-18332                                   Rev.B 

 

1.   Umgang mit der Betriebsanleitung 

 
Die  Betriebsanleitung  muss  ständig  an  dem 
Werkzeug verfügbar sein. 
 
Jeder,  der  mit  Arbeiten  an  dem  Werkzeug 
beauftragt  ist,  muss  die  Betriebsanleitung  kennen 
und beachten. 
 
Die  Firma  Tyco  Electronics  lehnt  jede  Haftung  für 
Schaden  ab,  der  durch  Nichtbeachten  von 
Hinweisen  an  dem  Werkzeug  oder  in  der 
Betriebsanleitung entsteht. 
 
Die  Betriebsanleitung  ist  vom  Benutzer  des 
Werkzeugs um Anweisungen aufgrund bestehender 
nationaler  Vorschriften  zur  Unfallverhütung  und 
zum Umweltschutz zu ergänzen. 
 
 
 

2.   Grundlegende Sicherheitshinweise 

 
Das Werkzeug ist nach dem Stand der Technik und 
den  anerkannten  sicherheitstechnischen  Regeln 
gebaut. 
 
Beim Ausführen von  Arbeiten,  wie Aufstellen, Inbe-
triebnehmen,  Einrichten,  Betreiben,  Ändern  der 
Einsatzbedingungen  und  Betriebsweisen,  Warten 
und  Instandhalten  des  Werkzeugs,  sind  die  in  der 
Betriebsanleitung 

vorgeschriebenen 

Ausschalt-

prozeduren zu beachten. 
 
 
 

2.1  Zuständigkeit 

 
Das  Werkzeug  darf  nur  von  ausgebildetem  und 
autorisiertem  Personal  betrieben  werden.  Die 
Zuständigkeit  des  Personals  für  Bedienen,  Rüsten, 
Warten  und  Instandhalten  ist  vom  Benutzer  des 
Werkzeugs  klar  festzulegen  und  einzuhalten. 
Insbesondere  ist  die  Zuständigkeit  für  Arbeiten  an 
der  elektrischen  und  pneumatischen  Ausrüstung 
festzulegen. 

Solche 

Arbeiten 

bleiben 

nur 

ausgebildeten Fachleuten vorbehalten. 
 
Eigenmächtige  Veränderungen  an  dem  Werkzeug 
schließen  eine  Haftung  des  Herstellers  bzw. 
Lieferers für daraus resultierende Schäden aus. 
 
 
 

2.2  Hinweise zum Einrichten und  
        Betreiben des Werkzeugs

 

 
Das Werkzeug darf nur in technisch einwandfreiem 
Zustand sowie sicherheits- und gefahrenbewusst 
 

 

1.   Using the operating manual 

 
The  operating  manual  must  be  constantly  within 
reach of the tool. 
 
Each person entrusted with the job of operating the 
tool must be familiar with the operating manual and 
strictly observe the instructions therein. 
 
Tyco  Electronics  decline  to  accept  any  liability  for 
damages  that  are  incurred  due  to  the  fact  that  the 
instructions  on  the  tool  or  in  the  operating  manual 
have been disregarded. 
 
The  user  is  responsible  for  supplementing  the 
operating  manual  with  any  instructions  resulting 
from  current  national  regulations  for  accident 
prevention and protection of the environment.  
 
 
 

2.   Basic safety instructions 

 
The  tool  has  been  constructed  according  to  state-
of-the-art  technology  and  the  acknowledged 
technical safety regulations. 
 
When  carrying  out  jobs  such  as  installation, 
commissioning,  set-up,  operation,  changing  the 
conditions  of  use  and  the  mode  of  operation  or 
carrying  out  maintenance  and  service  jobs,  it  is 
important  to  observe  the  procedures  for  switching 
off the tool described in the operating manual. 
 
 
 

2.1  Responsibilities 

 
The  tool  may  only  be  operated  by  suitably  trained 
and authorized personnel. 
The  user  must  clearly  define  and  observe  the 
responsibilities  of  the  personnel  for  operation,  set-
up, maintenance and service. 
It  is  particularly  important  to  define  who  is 
responsible  for  work  on  the  electrical  and 
pneumatic  equipment.  Such  work  should  only  be 
carried out by specially trained staff. 
 
Should  the  user  make  any  changes  to  the  tool 
without  consulting  the  manufacturers  or  the 
suppliers, the latter will not be liable for any damage 
that may result. 
 
 

2.2  Notes on setting up and  

       

operating the tool 

 
The tool may only be set up and operated inperfect 
technical condition, observing all the 
 

Summary of Contents for 0-0654174-1

Page 1: ...e 1 of 14 ECOC EGC0 LOC AI Bedienungsanleitung Handzange Positive Lock 0 5mm 4 0mm 0 0654174 1 Instruction sheet Hand pliers Positive Lock 0 5mm 4 0mm 0 0654174 1 411 18332 27 05 2005 MD Rev B ECN EGC...

Page 2: ...zweck 5 4 Technische Daten 6 5 Beschreibung 6 6 Einrichten beinhaltet R sten 8 7 Bedienen 9 8 Wechseln der Verschlei teile 10 9 Ersatz und Verschlei teile 13 10 Wartung und Instandhaltung 14 Table of...

Page 3: ...reiben des Werkzeugs Das Werkzeug darf nur in technisch einwandfreiem Zustand sowie sicherheits und gefahrenbewusst 1 Using the operating manual The operating manual must be constantly within reach of...

Page 4: ...t tig oder die Spannungszufuhr zum Werkzeug unterbricht Es ist ausschlie lich spannungsisoliertes Werkzeug zu benutzen safety regulations and considering any possible dangers Before commissioning the...

Page 5: ...e Auswahl entsprechender Werkzeuge an HINWEIS Die Werkzeuge sind ausschlie lich f r den hier beschriebenen Zweck zu verwenden Handzange 0 0654174 1 Kontakt 160773 341001 Gr e mm 0 5 1 5 2 5 4 0 Leitu...

Page 6: ...chl sse Pneumatische Anschl sse Schalldruckpegel Transport im Plastikkoffer 5 Beschreibung Abbildung 1 4 Technical data Dimensions 270x90x35 Weight 0 75kg Electrical connection Pneumatic connection So...

Page 7: ...ite Page 7 of 14 ECOC EGC0 LOC AI Hand Pliers Positive Lock 0 0654174 1 411 18332 Rev B Handzange Positive Lock 0 0654174 1 411 18332 Rev B Abbildung 2 Figure 2 Kontakt positionierer Contact Positione...

Page 8: ...den Positionierer geschoben Es ist darauf zu achten dass das U Profil der Crimp und Isolationsflanken nach oben in Richtung Crimper zeigen siehe Abbildung 3 und 4 Abbildung 3 Abbildung 4 6 Set up incl...

Page 9: ...ht zusammen gedr ckt und die Ratschenentriegelung mit Hilfe eines Schlitzschraubendrehers gegen den Uhrzeigersinn gedreht 4 Zum Schluss wird der Handgriff wieder ge ffnet und das Kabel mit dem angesch...

Page 10: ...sitionierer Um den Kontaktpositionierer zu wechseln wird mit Hilfe des Stiftschl ssels die Linsenkopfschraube entfernt Danach kann der Positionierer abgenommen und ersetzt werden siehe Abbildung 7 und...

Page 11: ...gesichert Um ihn heraus nehmen zu k nnen muss die Zange vollst ndig ge ffnet werden Nachdem die Schraube entfernt wurde kann der Crimper nach Vorn herausgezogen werden siehe Abbildung 9 und 10 Figure...

Page 12: ...durch eine Linsenschraube gesichert welche jedoch nur bei leicht geschlossener Zange erreicht werden kann Die Schraube wird entfernt und der Amboss herausgenommen siehe Abbildung 11 und 12 Figure 9 F...

Page 13: ...OC EGC0 LOC AI Hand Pliers Positive Lock 0 0654174 1 411 18332 Rev B Handzange Positive Lock 0 0654174 1 411 18332 Rev B Abbildung 11 Abbildung 12 9 Ersatz und Verschlei teile Figure 11 Figure 12 9 Sp...

Page 14: ...mit leichtem Feinmechaniker l zu len und vor Verschmutzung zu sch tzen Wird die Zange nicht mehr ben tigt ist sie trocken und sauber in dem vorgesehenen Koffer zu lagern 1 3 1579021 3 Die set 2 6 157...

Reviews: