background image

S-6

NOTA: Este equipo ha sido probado y se ha establecido que cumple con los límites de un dispositivo digital 

clase B, en conformidad con la sección 15 del reglamento de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC). 

Estos límites tienen como objetivo brindar una protección razonable contra interferencias nocivas en una 

instalación residencial. Este equipo puede generar, utilizar y emitir energía de radiofrecuencia. Si no se instala y 

utiliza según las instrucciones, esta energía puede ocasionar una interferencia nociva en la recepción radial o 

televisiva, lo cual se puede determinar al apagar o encender el equipo. Se recomienda al usuario que intente 

corregir la interferencia a través de algunas de las siguientes medidas:

• Reoriente o reubique la antena receptora.

• Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.

• Conecte el equipo a un tomacorriente en un circuito diferente al que se encuentra conectado el receptor.

• Consulte al representante o a un técnico con experiencia en radio o televisión para obtener ayuda.

Este dispositivo cumple con la Sección 15 del reglamento de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las siguientes 

condiciones:

(1) Es probable que este dispositivo no ocasione interferencia nociva. 

(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso aquella que pueda ocasionar un 

funcionamiento no deseado. Las modificaciones que no tengan la aprobación de la parte responsable del 

cumplimiento de las normas podría anular la autoridad del usuario para usar el equipo.

Este aparato digital de clase B cumple con la norma canadiense ICES-003.

Cuando el control remoto deja de funcionar o parece tener un menor alcance, es hora de reemplazar la batería 

por una nueva.

1. El compartimiento de la batería está en el extremo trasero del control remoto.

2. Presione la pequeña lengüeta hacia adentro mientras desliza y abre la cubierta de la batería, y retire la batería vieja.

3. Inserte 1 batería CR2032; verifique que los terminales “+” y “-” de la batería coincidan con el interior del 

    compartimiento de la batería.

4. Vuelva a colocar la cubierta del compartimiento de la batería.

ELIMINACIÓN DE LAS BATERÍAS USADAS

La batería puede contener sustancias peligrosas que pueden poner en peligro el medio 

ambiente y la salud de las personas.

Este símbolo marcado en la batería o el paquete indica que las baterías usadas no deben 

tratarse como desechos municipales. Las baterías deben eliminarse en un lugar de recolección 

apropiado para su reciclado.

Al asegurarse de que las baterías usadas se desechen correctamente, ayudará a evitar posibles 

consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud de las personas. El reciclado de 

materiales ayudará a conservar los recursos naturales.

Si desea más información sobre el reciclado de las baterías usadas, póngase en contacto con el 

servicio de eliminación de desechos de su municipio.

REEMPLAZO DE LA BATERÍA DEL CONTROL REMOTO

PROBLEMAS             

SOLUCIÓN 

1. No hay energía; los leños no 

    se encienden.

2. Los leños se encienden, pero no 

    tienen el efecto de llama.

3. El calentador no emite aire 

    caliente.
4. El calentador no funciona, pero los 

    botones POWER (Energía) y 

    HEATER (Calentador) están en la 

    posición de encendido “ON” y el 

    termostato está configurado (vea 

    la solución 4a).

1a. Compruebe que la unidad esté enchufada en un tomacorriente de 120 V estándar.

1b. Presione el botón POWER (Energía) varias veces y corrobore que esté 

      configurado en la posición de encendido “ON”.

3a. Ajuste la configuración de la temperatura para asegurarse de que el 

     termostato tenga una configuración superior a la temperatura ambiente actual.

4a. Coloque el botón POWER (Energía) en la posición “OFF” y desenchufe la 

      unidad del tomacorriente de pared durante cinco (5) minutos. Transcurridos 

      los cinco (5) minutos, enchufe nuevamente la unidad al tomacorriente y 

      úsela normalmente.

2a. Presione el botón FLAME (Llama) varias veces.

5. El efecto de llama funciona pero el 

    calentador no, y el lecho de brasas 

    titila cuando el botón HEATER 

    (Calentador) está presionado.

5a. La función del calentador está bloqueada. Presione y mantenga presionado el 

      botón POWER (Energía) para desbloquear la función del calentador.

GUÍA PARA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Summary of Contents for 20IF100GRA-C202

Page 1: ...nea para llamadas en ingl s 800 318 9373 L nea para llamadas en espa ol 800 318 9373 L nea para llamadas en franc s 800 318 9374 STOP STOP PARE PARE ATTENTION SI VOUS AVEZ DES PROBL MES OU DES QUESTI...

Page 2: ...before using this appliance IMPORTANT Read all instructions and warnings carefully before starting installation Failure to follow these instructions may result in a possible electric shock fire hazar...

Page 3: ...To disconnect heater turn controls to the off then remove plug from outlet 15 Connect to properly grounded outlets only 16 This appliance when installed must be electrically grounded in accordance wit...

Page 4: ...er Control Panel Circuit Board Main PCBA Remote Control 6 Buttons PRODUCT ORIENTATION E 3 20IF100GRA Part Name PARTS LIST Infrared Heater Figure 2 Filter Filter Cover Caster Touch up Pen Touch up Pen...

Page 5: ...al outlet wiring must comply with local building codes and other applicable regulations to reduce the risk of fire electrical shock and injury to persons WARNING Do not use this heater if any part of...

Page 6: ...f the heat function 2 When pressing the HEATER button the display will enter temperature setting mode 3 When in temperature setting mode pressing the buttons will change the thermostat by 2 F 1 C The...

Page 7: ...vision reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the...

Page 8: ...herwise of same will not be covered by this warranty nor shall the Company assume responsibility for same 6 The owner user assumes all other risks if any including the risk of any direct indirect or c...

Page 9: ...i et f licitations d avoir achet ce Chaufferette Twin star Veuillez lire les instructions d utilisation avant de mettre en marche cet appareil IMPORTANT Veuillez lire attentivement toutes les instruct...

Page 10: ...er l appareil de chauffage mettez les commandes hors fonction puis retirez la fiche de la prise 15 Brancher uniquement dans une prise de courant convenablement mise la terre 16 Une fois install ce foy...

Page 11: ...2 Roulette LISTE DES PI CES Soufflante Ensemble chaufferette infrarouge Ensemble carte de circuits imprim s principal Carte de circuits imprim s du panneau de commande T l commande 6 fonctions Filtre...

Page 12: ...t teinte OFF et d branch e au moment de nettoyer l appareil de chauffage ENTRETIEN Recommandation pour l installation en climat froid lorsque l unit est install e contre un mur ext rieur ou un ch ssis...

Page 13: ...amme 2 Le fait d appuyer sur la touche FLAMME place l affichage en mode de r glage de flamme 3 Cinq r glages de flamme peuvent tre s lectionn s avec les touches CHAUFFAGE 1 Appuyer sur la touche CHAUF...

Page 14: ...ergot vers l int rieur en ouvrant la porte du compartiment et retirer les vieilles piles 3 Ins rer 1 pile CR2032 s assurer que l orientation des bornes et correspond aux indications l int rieur du com...

Page 15: ...vice ait t confirm par l inspection d un employ de la Compagnie 4 La Compagnie peut sa discr tion se lib rer compl tement de toutes ses obligations d coulant de cette garantie en remboursant le prix...

Page 16: ...i n antes de utilizar este aparato IMPORTANTE Lea todas las instrucciones y advertencias con detenimiento antes de comenzar la operaci n Si no se siguen las instrucciones podr a provocarse riesgo de d...

Page 17: ...es con una conexi n a tierra adecuada 16 Al instalar este aparato ste deber contar con una conexi n el ctrica a tierra de acuerdo con c digos locales o en ausencia de c digos locales con el C digo Can...

Page 18: ...ilador Calentador Infrarrojo PCBA Conjunto de Placa de Circuito Impreso Principal Placa de Circuitos del Panel de Controles Control Remoto 6 Botones Filtro Cubierta del Filtro Rueda Giratoria Bol graf...

Page 19: ...Aseg rese de que la unidad est apagada y desenchufada siempre que limpie el calentador MAINTENANCE MANTENIMIENTO Recomendaci n para la instalaci n en climas fr os Al instalar esta unidad contra un co...

Page 20: ...t n de LLAMA FLAME la pantalla entrar en el modo de configuraci n de llama 3 Existen 5 niveles de llama que se pueden seleccionar con los botones CALENTADOR HEATER 1 Presionar el bot n del CALENTADOR...

Page 21: ...bater a coincidan con el interior del compartimiento de la bater a 4 Vuelva a colocar la cubierta del compartimiento de la bater a ELIMINACI N DE LAS BATER AS USADAS La bater a puede contener sustanci...

Page 22: ...que incluyen el riesgo de cualquier p rdida Para obtener las actualizaciones y revisiones de este manual visite nuestro sitio Web www twinstarhome com instructions Comun quese con la compa a a parts...

Page 23: ...nea para llamadas en ingl s 800 318 9373 L nea para llamadas en espa ol 800 318 9373 L nea para llamadas en franc s 800 318 9374 STOP STOP PARE PARE ATTENTION SI VOUS AVEZ DES PROBL MES OU DES QUESTI...

Reviews: