Tuthill SOTERA SP100-10 Series Installation And Operation Manual Download Page 14

La PRESIÓN DE AIRE EXCESIVA puede provocar lesiones corporales, daños a la bomba o daños a la propiedad. 

No exceda la presión máxima de aire de entrada que se indica en la bomba. 

Asegúrese de que las mangueras de material y demás componentes sean capaces de resistir las presiones de líquido que 

esta bomba desarrolla. Revise todas las

mangueras en busca de daños o desgaste. Asegúrese de que el dispositivo dispensador esté limpio y en buenas condiciones de funcionamiento. 

Información sobre el funcionamiento y la seguridad 

Una CHISPA DE ELECTRICIDAD ESTÁTICA puede provocar una explosión que puede causar lesiones graves o la muerte. Conecte a 

tierra la bomba y el sistema de bombeo. 

Bombas 

de Nylon con conexión a tierra

: Use el terminal de tierra que se proporciona. Conecte a un cable de calibre 12 (mínimo) (se incluye el juego) a una buena

fuente de conexión a tierra (consulte la página 4 para obtener detalles).

Las chispas pueden inflamar los materiales y vapores inflamables.

El sistema de bombeo y el objeto que se rocíe deben estar conectados a tierra cuando se bombee, enjuague, vuelva a circular o pulverice materiales inflamables
como pinturas, solventes, lacas, etc. o cuando se use en una ubicación cuya atmósfera circundante sea propicia para la combustión espontánea. Conecte a tierra la 
válvula o el dispositivo dispensadores, los recipientes, las mangueras y cualquier objeto hacia el cual se esté bombeando material.

Fije la bomba, las conexiones y todos los puntos de contacto, para evitar vibración que pueda generar chispas de electricidad estática.

Consulte los códigos locales eléctricos y de edificación para conocer los requisitos de conexión a tierra específicos.

Después de conectar a tierra, verifique periódicamente la continuidad del trayecto eléctrico a tierra. Pruebe la conexión a tierra de cada componente con un 
ohmímetro (por ejemplo, las mangueras, la bomba, las abrazaderas, el recipiente, la pistola pulverizadora, etc.) para garantizar la continuidad. El ohmímetro debe 
mostrar 0,1 ohmios o menos.

Si es posible, sumerja el extremo de la manguera de salida, la válvula o el dispositivo dispensadores en el material que se dispensa (evite el flujo libre del material
que se dispensa).

Use mangueras que incorporen un cable estático.

Use la ventilación adecuada.

Mantenga los materiales inflamables lejos del calor, las llamas descubiertas y las chispas.

Mantenga los recipientes cerrados cuando no estén en uso.

El 

ESCAPE DE LA BOMBA PUEDE CONTENER CONTAMINANTES

, los que pueden provocar lesiones graves. Conduzca el escape lejos del 

área de trabajo y del personal.

 

En caso de una ruptura de diafragma, es posible que se fuerce material fuera del silenciador del escape de aire.

Conduzca el escape a una ubicación remota segura cuando bombee materiales peligrosos o inflamables.

Use una manguera con conexión a tierra de 3/8" de diámetro interno mínimo entre la bomba y el silenciador.

La 

PRESIÓN PELIGROSA 

puede provocar lesiones graves o daños a la propiedad. No realice mantenimiento ni limpie la bomba, las mangueras 

o la válvula dispensadora mientras el sistema esté presurizado.

Desconecte la tubería de suministro de aire y alivie la presión del sistema; para esto, abra la válvula dispensadora o el dispositivo dispensador o suelte y retire lenta y 
cuidadosamente la manguera o tubería de salida de la bomba. 

Los 

MATERIALES PELIGROSOS 

pueden provocar lesiones graves o daños a la propiedad. No intente devolver una bomba que contenga 

materiales peligrosos a la fábrica o al servicio técnico. Las prácticas de manipulación segura deben cumplir con las leyes locales y nacionales y con los requisitos del código 
de seguridad.

 

Obtenga Hojas de datos de seguridad de los materiales del proveedor para todos los materiales, para conocer las instrucciones de manipulación adecuada.

PELIGRO DE EXPLOSIÓN. 

Los modelos que contienen piezas de aluminio no se pueden usar con 1,1,1-tricloroetano, cloruro de metileno ni 

otros solventes de hidrocarburos halogenados, los cuales pueden producir una reacción química y explotar. 

Revise la sección neumática, las tapas de los líquidos, los múltiples y todas las piezas húmedas, para garantizar la compatibilidad antes de usarlas con solventes de
este tipo.

Verifique la compatibilidad de los productos químicos con las piezas húmedas de la bomba y la sustancia que se bombea, se enjuaga o vuelve a 
circular. La compatibilidad con los productos químicos puede cambiar con la temperatura y la concentración de dichos productos dentro de las 

sustancias que se bombean, se enjuagan o circulan. Para conocer compatibilidades específicas de los líquidos, consulte con el fabricante del producto químico. 

Las temperaturas máximas solo se basan en la tensión mecánica. Ciertos productos químicos reducirán significativamente la temperatura segura 

de funcionamiento. Consulte con el fabricante del producto químico para conocer la compatibilidad y los límites de temperatura. 

Asegúrese de que todos los operadores de este equipo estén capacitados en prácticas de trabajo seguras, comprendan sus limitaciones y usen 

equipos y gafas de seguridad cuando se requiera. 

No use la bomba como soporte estructural del sistema de bombeo. Asegúrese de que los componentes del sistema tengan el soporte adecuado 

para evitar la tensión en las piezas de la bomba. Las conexiones de succión y descarga deben ser flexibles (por ejemplo, una manguera), sin tuberías rígidas, y deben ser 
compatibles con la sustancia que se bombea. 

Evite los daños innecesarios a la bomba. No permita que la bomba funcione cuando ha estado sin material durante un 

tiempo prolongado.

 

Desconecte la tubería de aire de la bomba cuando el sistema permanezca inactivo por un tiempo prolongado. 

PELIGRO DE EXPLOSIÓN:

 punto de inflamación bajo bombeo líquidos puede causar lesiones personales, daños a la bomba, y daños a la propiedad. 

Summary of Contents for SOTERA SP100-10 Series

Page 1: ...1 BSPP I I I I I I I I I I I I DRIVE MATERIAL OF CONSTRUCTION I I I I I I P POLYPROPYLENE I I I I I C GROUNDABLE NYLON I I I I I I I I I I WET END MATERIAL OF CONSTRUCTION I I I I I A ALUMINUM I I I...

Page 2: ...ffler HAZARDOUS PRESSURE can cause serious injury or property damage Do not service or clean pump hoses or dispensing valve while the system is pressurized Disconnect air supply line and relieve press...

Page 3: ...onal injury or property damage A filter capable of filtering out particles larger than 50 microns should be used on the air supply There is no lubrication required other than the O ring lubricant whic...

Page 4: ...ghts or open flames near the work area keep a fire extinguisher close for quick access Ground Point Figure 1 Pump Grounding Ventilating Exhaust Air Figure 2 Diaphragm failure will cause the fluid bein...

Page 5: ...ue all fasteners and rings prior to start up to ensure good fluid seal Proper torque is paramount to proper sealing DO NOT over torque fasteners and rings torque specifications are located on page 8 B...

Page 6: ...ounded as illustrated A SP100 Air Operated Diaphragm Pump B Fluid drain valve recommended C Fluid regulator optional D Fluid tank drum barrel E Wall mount bracket KITS10WMA F Air filter regulator requ...

Page 7: ...al of Construction Qty KITS10ONA 14 Outlet Aluminum NPT 1 KITS10OBA 14 Outlet Aluminum BSPP 1 KITS10ONM 18 Outlet Stainless Steel NPT 1 KITS10OBM 18 Outlet Stainless Steel BSPP 1 Outlet Kits Item Desc...

Page 8: ...10NWP 11 9 1 Diaphragm Nut Back Up Washer Polypropylene Stainless Steel SS 1 1 KITS10NWD 11 9 1 Diaphragm Nut Back Up Washer Groundable Acetal Carbon Steel CS 1 1 Replacement Nut and Washer Item Torqu...

Page 9: ...ody to ensure proper alignment Lubricate the diaphragm rod prior to installation use supplied LUBRIPLATE Super FML 2 When replacing PTFE diaphragms be certain to position the PTFE towards the fluid ca...

Page 10: ...n in the outlet plumbing The pump must be mounted vertically for checks to properly work Check for pump cavitation the suction pipe should be sized at least as large as the inlet thread diameter The s...

Page 11: ...351 08 mm A 12 765 342 23 mm B 6 798 172 67 mm C 7 125 180 98 mm D 10 610 269 49 mm E 1 250 31 75 mm F 8 697 220 90 mm G H 6 250 158 75 mm J 4 000 101 60 mm K 2 000 50 80 mm L 2 625 66 68 mm M 5 250...

Page 12: ...k assessment and risk reduction BS EN 809 1998 Pumps and pump units for liquids Common safety requirements Models for use in ATmosphere EXplosive ATEX that comply with European standards 94 9 EC Direc...

Page 13: ...I I I I I I I MATERIAL DE CONSTRUCCI N DEL CONDUCTOR P POLIPROPILENO I I I I I C NYLON CON CONEXI N A TIERRA I I I I I I I I I I MATERIAL DE CONSTRUCCI N DE EXTREMO H MEDO I I I I I A ALUMINIO I I I I...

Page 14: ...n conexi n a tierra de 3 8 de di metro interno m nimo entre la bomba y el silenciador La PRESI N PELIGROSA puede provocar lesiones graves o da os a la propiedad No realice mantenimiento ni limpie la b...

Page 15: ...bomba lesiones corporales o da os a la propiedad En el suministro de aire se debe usar un filtro capaz de filtrar part culas m s grandes que 50 micrones No se requiere otra lubricaci n adem s del lubr...

Page 16: ...trabajo mantenga un extintor de incendios para acceder r pidamente a l Punto de conexi n a tierra Figura 1 Conexi n a tierra de la bomba Ventilaci n del aire de escape Las fallas del diafragma pueden...

Page 17: ...los sellos de l quido est n buenos La torsi n adecuada es primordial para el sellado adecuado NO apriete en exceso los sujetadores y los anillos las especificaciones de torsi n se encuentran en la p...

Page 18: ...gma SP100 B V lvula de drenaje de l quido recomendada C Regulador de l quido opcional D Tanque o tambor o barril de l quido E Soporte de montaje en pared KITS10WMA F Regulador de filtro de aire se req...

Page 19: ...PT 1 KITS10OBA 14 Salida Aluminio BSPP 1 KITS10ONM 14 Salida Acero Inoxidable NPT 1 KITS10OBM 14 Salida Acero Inoxidable BSPP 1 Juegos de salida Elemento Descripci n Cant 1A Colector en U Buna N 3 4 x...

Page 20: ...de refuerzo Acero inoxidable SS 1 11 Tuerca de diafragma de 1 Acetal con conexi n a tierra 1 KITS10NWD 9 Arandela de refuerzo Acero al carbono CS 1 Tuerca y arandela de repuesto Elemento Especificaci...

Page 21: ...el de PTFE hacia la tapa de los l quidos Agregar un grado medio fijador de roscas a las roscas del v stago del diafragma tema 8 p gina 8 Agregar grado medio compuesto de bloqueo de roscas a pulm n la...

Page 22: ...s o est n da adas La v lvula piloto no est orientada correctamente Aseg rese de cargar la v lvula piloto en la orientaci n adecuada seg n el diagrama que se ubica en el cuerpo central Suministro de ai...

Page 23: ...822 351 08 mm A 12 765 342 23 mm B 6 798 172 67 mm C 7 125 180 98 mm D 10 610 269 49 mm E 1 250 31 75 mm F 8 697 220 90 mm G H 6 250 158 75 mm J 4 000 101 60 mm K 2 000 50 80 mm L 2 625 66 68 mm M 5 2...

Page 24: ...uropeos 2006 42 CE Maquinaria BS EN ISO 12100 2010 Seguridad de m quinas Principios Generales para el dise o la evaluaci n y la reducci n de los riesgos BS EN 809 1998 bombas e instalaciones de bombeo...

Page 25: ...I I B Rp 1 BSPP I I I I I I I I I I I I I I I I I I MAT RIAU DE CONSTRUCTION DES ENTRA NEMENTS P POLYPROPYL NE I I I I I C NYLON RACCORDABLE LA TERRE I I I I I I I I I I MAT RIAU DE CONSTRUCTION DES P...

Page 26: ...tuyau raccord la terre de 9 5 mm 3 8 po de diam tre int rieur minimum entre la pompe et le silencieux LA PRESSION DANGEREUSE peut tre l origine de graves blessures ou d g ts mat riels N intervenez pas...

Page 27: ...s blessures ou de d g ts mat riels Un filtre capable de filtrer des particules sup rieures 50 microns doit tre utilis sur l arriv e d air Il n y a pas d autre lubrification requise que celle du joint...

Page 28: ...leuses ou de flammes nues pr s de la zone de travail Ayez toujours un extincteur port e de main Point de masse Figure 1 Raccordement la terre de la pompe Ventilation de l air vacu Figure 2 Lors d une...

Page 29: ...esserrez toutes les attaches et les bagues avant la mise en marche pour vous assurer de la bonne tanch it du syst me aux fluides Le serrage ad quat est primordial pour une bonne tanch it NE PAS serrer...

Page 30: ...la est illustr A Pompe membrane pneumatique SP100 B Robinet de vidange recommand C R gulateur de fluide facultatif D R servoir f t baril de fluide E Support de fixation mural KITS10WMA F R gulateur de...

Page 31: ...luminium BSPP 1 KITS10INM 14 Sortie Acier Inoxydable NPT 1 KITS10OBM 14 Sortie Acier Inoxydable BSPP 1 Kits de sortie Article Description Qt 1A Rondelle l vre Buna N 3 4 x 1 x 1 8 2 1D Joint torique B...

Page 32: ...1 9 Rondelle de retenue Acier inoxydable SS 1 11 crou de membrane 1 po Ac tal raccordable la terre 1 KITS10NWD 9 Rondelle de retenue Acier de carbone CS 1 crou et rondelle de rechange Article Sp cific...

Page 33: ...E assurez vous de positionner l appui bleu de membrane vers le corps central et le PTFE vers le capuchon de gicleur Ajouter qualit moyenne compos de blocage pour filetage diaphragme la tige 8 les file...

Page 34: ...nt pas endommag es Clapet pilote mal orient Assurez vous de monter le clapet pilote dans la bonne direction selon le sch ma qui se trouve dans le corps central Alimentation en air faible ou bloqu e V...

Page 35: ...822 351 08 mm A 12 765 342 23 mm B 6 798 172 67 mm C 7 125 180 98 mm D 10 610 269 49 mm E 1 250 31 75 mm F 8 697 220 90 mm G H 6 250 158 75 mm J 4 000 101 60 mm K 2 000 50 80 mm L 2 625 66 68 mm M 5 2...

Page 36: ...46809 1 800 634 2695 1 260 747 7524 Visitez notre site Web DC000967 000 R v 3 Conformit r glementaire La pompe membrane pneumatique 1 po SP100 de Sotera a t test e et elle est conforme aux normes str...

Page 37: ...PTF 1 I I I I I I B Rp 1 BSPP I I I I I I I I I I I I WERKSTOFF ANTRIEB I I I I I I P POLYPROPYLEN I I I I I C LEITF HIGES NYLON I I I I I I I I I I WERKSTOFF BENETZTE TEILE I I I I I A ALUMINIUM I I...

Page 38: ...d Schalld mpfer verwenden GEF HRLICHER DRUCK kann schwere Verletzungen oder Sachsch den verursachen Pumpe Schl uche oder Dispensventil nicht instandhalten oder reinigen wenn das System unter Druck ste...

Page 39: ...verwendet werden der Teilchen mit einer Gr e von mindestens 50 m abscheiden kann Es ist keine Schmierung erforderlich ausgenommen das O Ring Schmiermittel das bei der Montage aufgetragen wird Falls g...

Page 40: ...halten In der N he des Arbeitsbereichs d rfen keine Z ndflammen oder offene Flammen vorhanden sein einen Feuerl scher griffbereit halten Erdungsstelle Abb 1 Pumpenerdung Abf hren der Abluft Bei einem...

Page 41: ...r Inbetriebnahme noch einmal festziehen um gute Fl ssigkeitsabdichtung zu gew hrleisten Der richtige Drehmomentwert ist f r optimale Dichtwirkung entscheidend Befestigungsteile und Ringe NICHT zu fest...

Page 42: ...bildet geerdet werden A Druckluft Membranpumpe SP100 B Fl ssigkeitsablassventil empfohlen C Fl ssigkeitsregler optional D Fl ssigkeitstank Trommel Fass E Wandmontagehalterung KITS10WMA F Luftfilterreg...

Page 43: ...ONA 14 Auslass Aluminium NPT 1 KITS10OBA 14 Auslass Aluminium BSPP 1 KITS10ONM 18 Auslass EdelstahlNPT 1 KITS10OBM 18 Auslass Edelstahl BSPP 1 Auslasss tze Teil Beschreibung Menge 1A Nutring Buna N 3...

Page 44: ...tf Stahl SS 1 11 1 Zoll Membranmutter Actetal f r Masseanschluss geeignet 1 KITS10NWD 9 Unterlegscheibe Kohlenstoffstahl CS 1 Ersatzmutter und unterlegscheibe Teil Drehmomentwert 7 2 82 Nm 25 in lbs 1...

Page 45: ...ML 2 verwenden Beim Ersetzen der PTFE Membrane sicherstellen dass die blaue Membranunterlage in Richtung mittleres Geh useteil und PTFE in Richtung Fl ssigkeitskappe platziert ist Hinzuf gen eines mit...

Page 46: ...ausgerichtet Sicherstellen dass das Vorsteuerventil in der korrekten Ausrichtung eingesetzt wird siehe Zeichnung am mittleren Geh useteil Schwache oder blockierte Druckluftversorgung Druckluftversorg...

Page 47: ...mm A 12 765 342 23 mm B 6 798 172 67 mm C 7 125 180 98 mm D 10 610 269 49 mm E 1 250 31 75 mm F 8 697 220 90 mm G H 6 250 158 75 mm J 4 000 101 60 mm K 2 000 50 80 mm L 2 625 66 68 mm M 5 250 133 35...

Page 48: ...s im Web unter DC000967 000 Rev 3 EINHALTUNG GESETZLICHER VORSCHRIFTEN Die Sotera SP100 1 Zoll Druckluft Membranpumpe wurde getestet und entspricht den folgenden strikten Normen zur Zulassung Polyprop...

Reviews: