background image

                                                                                                                                                   

TGS-114 

Professional 

Garment Steamer 

Instruction Manual   

專業蒸氣掛燙機

專業蒸氣掛燙機

專業蒸氣掛燙機

專業蒸氣掛燙機

 

使用說明書

使用說明書

使用說明書

使用說明書

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Please read the manual carefully before use. 

用前請先閱讀本說明書

 

Summary of Contents for TGS-112

Page 1: ...TGS 114 Professional Garment Steamer Instruction Manual 專業蒸氣掛燙機 專業蒸氣掛燙機 專業蒸氣掛燙機 專業蒸氣掛燙機 使用說明書 使用說明書 使用說明書 使用說明書 Please read the manual carefully before use 用前請先閱讀本說明書 ...

Page 2: ...e Pressing with steam Cleaning storage Removing mineral build up_________________________ Problems solutions Specifications Used product recycle incentive program 安全注意事項 結構簡圖 安裝方法 配件使用 操作說明 熨燙方法 清潔及保存 沉澱物的清除方法 常見問題與處理方法 技術參數 電器回收獎勵計劃 Warranty Card 產品保養證 3 4 5 5 6 6 7 8 8 9 9 9 10 11 11 12 13 14 15 15 16 16 17 17 18 18 19 19 18 20 21 22 ...

Page 3: ...assemble or attempt to repair the appliance 10 Return to our Service Centre for examination and repair Incorrect reassembly or repair could cause a risk of fire electric shock or injury to persons when the appliance is used 11 Do not leave appliance unattended while connected Always keep the appliance away from children 12 Burns could occur from touching hot metal parts hot water or steam Use care...

Page 4: ...assistance 25 Do not spray any detergent such as bug or mosquito killer into the steamer to prevent it from damages to the plastic material 26 The appliance is for household use only Do not use at outdoors or for any commercial or industrial purpose 27 This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and...

Page 5: ...he top telescope pole A along the alignment as shown in Figure 2 2 Insert the bottom of the telescope pole into the pole base as shown in Figure 3 3 Turn the pole base lock clockwise until tightened 4 Loosen the clips on the telescope pole 5 Pull the whole pole to its full extension and tighten the clips as shown in Figure 2 6 Put the Hose onto the threaded Hose Base by turning the fitting on the ...

Page 6: ...ck Pants Press Glove and Hand Held Steaming Board These accessories can be your practical helpers during steaming Fabric Brush sweeps away unwanted threads lint and more Pants Press clamps the crease of pants and shirts to be straight and smooth Folding Rack fixes the clothes to avoid shimmy during steaming Glove protects your hands to avoid burns by the hot steam from nozzle Hand Held Steaming Bo...

Page 7: ... and tighten it Figure 11 4 Pull the arm of the Folding Rack E flatly until two poles F in the same line Figure 12 13 5 Push the fixed pipe G onto the pole F by aligning the salient dots on the hole of fixed pipe G and the pole F Figure 14 CAUTION Do not install the accessories while steam emitting from the Steam Nozzle to avoid burns USE INSTRUCTION OF THE HAND HELD STEAMING BOARD FOR POCKET FOR ...

Page 8: ... position and remove the plug from the outlet PRESSING WITH STEAM 1 To steam a garment place it on a clean rust free clothes hanger and place the hanger on the Clothes Hanger Hook Or hang the garment on the Folding Rack directly 2 Grasp the Handle and place the Steam Nozzle at the bottom of the garment Steam will rise along the inside and outside of the fabric removing wrinkles Slowly slide the no...

Page 9: ...8 Wrap the Hose around the Telescopic Pole one time Place the Steam Nozzle on the steam nozzle holder 9 Store in a cool dry place REMOVING MINERAL BUILD UP One common problem with steamer is mineral build up caused by a high mineral in many municipal water suppliers Mineral residue inside of the internal pipes and heater can cause intermittent steaming or in some cases no steaming at all According...

Page 10: ... Reservoir is about half full near the top of hose 7 Allow standing for 40 minutes 8 Drain the solution out of the Water Reservoir by removing the drain plug and allowing the liquid to drain into a sink or tub 9 Drain the solution out of the Hose Connector by tilting the unit over a sink or tub and pouring the water out of the Hose Connector 10 Pour clean water in the Hose Connector and Water Rese...

Page 11: ... lamps illuminate The Water Tank is empty Refill the Water Tank Excessive gurgling of Hose and Steam Nozzle Condensation in hose Some gurgling is a natural effect of the steam process For excessive gurgling extend the hose vertically to allow water to drain back into the Water Reservoir Steam is intermittent Mineral build up in the unit It s normal for the unit to periodically stop steaming for a ...

Page 12: ...ted by professional recycling organizations 2 Terms Conditions 2 1 Normal product warranty is offered to the selected new product However selected product is not returnable 2 2 The selected new product can be different from the used product in product category and model regardless of the respective retail price e g a used humidifier can be traded in for a dehumidifier 2 3 The used Turbo product mu...

Page 13: ...trade in price is not guaranteed to be the most favorable in the market 2 10 Selected new product is only available while stocks last 2 11 Kingpin Trading Limited has the final decisions concerning all matters of this program 2 12 Kingpin Trading Limited reserves the right to terminate this program without further notice at any time and to amend the terms and conditions of this program at its disc...

Page 14: ...心燙傷 16 使用時切勿讓噴咀直接接觸任何表面或電線 不握著時 應將噴咀放回噴咀架上 17 在注水或倒水時 先拔掉插頭 且不要注得過滿 18 軟管和噴咀應經常保持在水箱以上位置 19 請勿與其他高瓦數電器共用同一電源 以防超出負荷 20 請勿將此機插上拖板 如必須使用拖板 必須使用 10 安培或以上拖板 以防過熱 並小心放置 21 切勿直接注水至水盆 必須注水入水箱 22 當轉換噴咀配件時 請確保電源已關及無蒸氣噴出 23 替換配件時 請小心注意 因配上件或會流出灼熱的倒汗水 必須確保配件經已乾 涸及冷卻 以防遭熱水灼傷 24 當第一次使用時 請注意電插頭及電源是否正常 機身是否有刮花或損壞 如發現 此情況 請通知本維修中心 25 請勿把清潔液或殺蟲水等噴向掛燙機 以免破壞塑料表層 26 本產品只供家庭使用 除指定用途外 切勿作其它用途使用 切勿於戶外使用本產 品或作商業或工業用途 27 ...

Page 15: ... 9 滾輪 10 排水口塞 11 軟管接頭 12 伸縮杆底接頭 13 開關指示燈 14 毛刷 15 折疊衣架 16 褲縫夾 17 手套 18 燙衣小幫手 安裝方法 1 將掛架沿著凹槽放於伸縮杆內 A 圖 2 2 將伸縮杆插進伸縮杆後接座 圖 3 3 將伸縮杆底部的鎖環以順時針方向扭緊 4 鬆開伸縮杆的扣夾 5 將伸縮杆伸展到最高 然後扣緊伸縮杆的扣夾 6 將軟管接頭按箭頭方向裝在軟管連接器裏 然後往順時針方向轉動直至擰緊 切勿過分擰緊 圖 3 7 將蒸氣噴頭掛於蒸氣噴頭掛鈎上 圖 4 圖 1 圖 圖 圖 圖 2 圖 圖 圖 圖 3 圖 圖 圖 圖 4 ...

Page 16: ...用力拉扯蒸氣軟管 切勿過分用力拉扯蒸氣軟管 切勿過分用力拉扯蒸氣軟管 否則會損壞軟管或引致蒸氣滲漏 否則會損壞軟管或引致蒸氣滲漏 否則會損壞軟管或引致蒸氣滲漏 否則會損壞軟管或引致蒸氣滲漏 切勿使用蒸 切勿使用蒸 切勿使用蒸 切勿使用蒸 氣軟體移動本機 氣軟體移動本機 氣軟體移動本機 氣軟體移動本機 配件使用 本機配有 5 件配件 包括有毛刷 褲縫夾 手套 折疊衣架和燙衣小幫手 每個 零部件都會成爲用戶燙衣的好幫手 毛刷能掃去不必要的毛線 線頭或其他雜物 褲逢夾能使褲子及衣物更加垂直和平滑 折疊衣架能夠避免燙衣的時候衣物摇晃 手套能讓你避免蒸氣的灼傷 燙衣小幫手能使衣物的各個角落更容易燙平整 毛刷及褲縫夹安裝方法 折疊衣架使用說明 1 先將掛架 A 插上支撑杆 B 圖 9 2 將折疊衣架 C 上的掛鉤 D 以傾斜 40 度左右的角度插在掛架 A 的掛孔 內 圖 10 3 將掛鉤 D 垂直下...

Page 17: ...告 當蒸氣噴頭有蒸氣時不能安裝配件以免灼傷 燙衣小幫手使用說明 操作說明 1 開啓前 請確保電源開關已關閉 2 取出儲水箱 從底部扭開螺母 見圖 9 所示 向水箱裏面注水 然後扭緊螺 母 注意只可裝冷水 不可裝熱水 爲了延長本機的使用壽命 我們建議您 灌注蒸餾水或無礦物質清水 接著 將水箱放回原位 並確保位置裝得正確 圖 圖 圖 圖 9 圖 圖 圖 圖 11 圖 圖 圖 圖 10 圖 圖 圖 圖 13 圖 圖 圖 圖 12 圖 圖 圖 圖 14 口袋部位 衣領部位 其它部位 图 图 图 图 15 图 图 图 图 16 图 图 图 图 17 ...

Page 18: ... 1 高溫蒸氣的作用只是軟化衣物纖維 單靠噴頭噴出的蒸氣很難把衣物燙平 的 真正燙平衣物是利用往下的拉力把衣物拉直 所以産品示範的重點是 用手抓住衣物的下部往下拉 注意儘量使衣物表面拉平整 2 再用蒸氣噴頭貼緊衣物 輕輕往下壓 然後上下拖動噴頭 利用高溫蒸氣先軟 化纖維後通過拉力定型 如圖 11 3 燙到衣服最下面的時候要抓住衣服兩側 拉緊左右上下壓燙 小心蒸氣噴頭 的熱蒸氣 4 燙到衣服衣領的時候要稍微用力往下壓 蒸氣噴頭壓在衣領折邊的時間要長 一點 來回上下壓燙 5 燙到衣服袖子的時候要稍微用力把袖子拉直 蒸氣噴頭壓在袖子折邊的時間 也要長一點 來回壓燙 如圖 12 6 正面燙完轉到背面繼續熨燙 圖 圖 圖 圖 20 圖 圖 圖 圖 21 圖 圖 圖 圖 18 圖 圖 圖 圖 19 ...

Page 19: ...本機安放於乾燥的地方 沉澱物的清除方法 由於很多地區的水源礦物質含量高 沉澱物積聚是蒸氣掛燙機的普遍問題 礦物 沉積留在軟管內 導致蒸氣斷斷續續地噴出 甚至不能噴出蒸氣 下列方法能有效地減少沉澱物積聚 如果您不是使用無礦物質或蒸餾水 我們建 議您每月按下步驟清理沉澱物 1 請先把本機關閉及切斷電源 2 把蒸氣軟管和伸縮杆扭出並移離機身 3 把儲水箱移開 並排出機內剩餘之水 4 將 50 醋與 50 水混合 一般情況下使用兩杯混合液已經足夠 5 慢慢地把上述混合液從蒸氣軟管接頭處注入機內 6 如果儲水槽孔內沒有看到混合液 請繼續從蒸氣軟管接頭灌注混合液 直至 混合液注滿儲水槽的一半 並接近蒸氣軟管的頂部 7 待機 40 分鐘 8 請移開排水塞 把混合液從儲水槽和排水塞中倒至水槽或浴盆 9 傾斜機身 把混合液從蒸氣軟管接頭倒至水槽或浴盆 10 向蒸氣軟管接頭的儲水槽灌注清水 然後倒乾 重復上述...

Page 20: ...出蒸氣 兩盞開關指示燈不亮 家用電源保險絲跳開或熔 斷 檢查電源或求助合格 的電工 儲水箱積聚沈澱物 參照本說明書之沈澱 物的清除方法 本機不能噴出蒸氣 但兩盞開關指示燈亮 儲水箱沒有水 重新將儲水箱注滿水 蒸氣咀發出聲響 蒸氣於蒸氣喉凝結 噴蒸氣時有點聲響 屬 於正常現象 聲響過多 時 把蒸氣喉垂直 讓 水分流回儲水箱 蒸氣斷斷續續地噴出 儲水箱積聚沈澱物 只停止噴蒸氣數秒屬 於正常現象 若此情況 持續時間長 請參照說 明書之沈澱物的清除 方法 技術參數 產品重量 5 3 公斤 水箱容量 2 公升 蒸氣輸出時間 30 秒 額定功率 220 230V 50Hz 輸出功率 1500W ...

Page 21: ... 2 計劃條款 2 1 所換購電器享有正常的保養期 但不能退貨 2 2 所選購的電器可與用戶攜來的棄置電器不同 不論電器類別 型號或零售 價 例如 用戶可以舊 Turbo 加濕機換購全新的 Turbo 抽濕機 2 3 用以換購的舊 Turbo 電器必須為本公司過去或現存的產品 其他公司代理 或經銷的產品並不受理 2 4 為方便處理 拆散的舊產品不會被接受 2 5 整個換購過程將會在本公司的客戶服務中心完成 本公司不提供任何運輸 服務 2 6 換購的新電器須以現金支付 本公司會即時發出正式收據 2 7 用以換購的舊電器不可換取現金 2 8 如果用以換購舊電器原價高於選購新電器的折實換購價 餘額不可換取現 金或其他產品 2 9 本公司不保證本計劃下的折實換購價是該型號在市場上最優惠的 2 10 可供換購的電器以有庫存為準 2 11 金冰貿易有限公司對此計劃各項細則有最終決定權 2 12 金冰貿...

Page 22: ...TGS 114 22 ...

Reviews: