background image

54

55

Bike 3.0 - KÄYTTÖOHJE  

 

FINNISH

HARJOITTELU

Harjoittelu kuntopyörällä on erinomaista aerobista 

liikuntaa, jonka perusideana on, että liikunta on sopivan 

kevyttä mutta pitkäkestoista. Aerobinen liikunta perustuu 

maksimaalisen hapenottokyvyn parantamiseen; se 

puolestaan lisää kestävyyttä ja kuntoa. Elimistön kyky 

käyttää rasvaa polttoaineena on suoraan riippuvainen 

sen kyvystä kuljettaa happea. Aerobinen liikunta on 

ennen muuta miellyttävää. Hien pitää nousta pintaan, 

mutta liikunnan aikana ei saa hengästyä.

Liikkua pitäisi vähintään kolme kertaa 30 minuuttia 

viikossa. Näin saavutetaan peruskunto. Sen säilyminen 

edellyttää paria liikuntakertaa viikossa. Kun peruskunto 

on saavutettu, sen nostaminen on helppoa vain 

harjoituskertoja lisäämällä. Liikkeelle kannattaa lähteä 

rauhallisesti alhaisella poljentanopeudella ja pienellä 

vastuksella. Kova rasitus voi kuormittaa liikaa sydäntä ja

verenkiertoelimistöä. Kunnon kohotessa vastusta ja 

poljentanopeutta voidaan vähitellen lisätä. Liikunnan 

tehoa voidaan arvioida sydämen sykkeen avulla.

SYKE

Olipa tavoitteesi harjoittelussa mikä hyvänsä, parhaaseen 

tulokseen pääset harjoittelemalla oikealla rasitustasolla.

SYKEMITTAUS KÄSIANTUREIDEN AVULLA 

Käsisykemittaus hyödyntää käsituissa olevia antureita, 

jotka mittaavat sydämen lyönneistä syntyviä sähköisiä 

impulsseja. Mittaus käynnistyy koskettamalla molempia 

käsituessa olevia sensoreita yhtäaikaisesti. Luotettava 

pulssinmittaus edellyttää että iho on jatkuvassa 

kosketuksessa antureihin ja että sensoreita koskettava 

iho on hieman kostea. Liian kuiva ja liian kostea iho 

heikentävät käsipulssimittauksen toimivuutta. Pyri 

pitämään mittauksen aikana yläkehosi ja kämmenesi 

rentoina ja mahdollisimman paikallaan.

TELEMETRINEN SYKEMITTAUS

Luotettavimmaksi sykkeenmittausperiaatteeksi on todettu 

langaton sykemittaus, jossa rintakehälle kiinnitettävän 

lähettimen elektrodit siirtävät sykeimpulssit sydämestä 

sähkömagneettisen kentän avulla mittarille.

TÄRKEÄÄ! 

Mikäli käytät sydämentahdistinta, 

varmista lääkäriltäsi, että voit käyttää langatonta 

sykemittausta.

Mikäli haluat mitata sykettä langattomasti harjoittelun 

aikana, kostuta huolellisesti lähetinvyössä olevat, ihoa 

vasten tulevat uralliset elektrodit vedellä tai syljellä. 

Mikäli käytät lähetintä paidan päällä, kostuta paita 

elektrodipintoja vastaavilta kohdilta. Kiinnitä lähetin 

joustavan vyön avulla sopivan tiukasti rintalihasten 

alapuolelle siten, että elektrodit pysyvät ihokontaktissa 

koko harjoituksen ajan. Lähetin ei kuitenkaan saa olla 

liian tiukalla, jottei esim. normaali hengitys vaikeudu. 

Sykelähetin siirtää sydämen sykelukeman automaattisesti 

sykevastaanottimelle n. 1 m:n etäisyyteen saakka.

Mikäli elektrodipinnat eivät ole kosteat, sykelukema ei 

ilmesty mittarin näyttöön. Siksi jos elektrodit kuivuvat iholla, 

kostuta ne uudelleen. Muista myös, että elektrodien tulee 

antaa lämmetä iholla kehon lämpöisiksi, jotta mittaus 

toimisi luotettavasti. Jos langattomasti sykettä mittaavia 

laitteita on useampia vierekkäin, niiden välisen etäisyyden

tulee olla vähintään 1,5 m. Vastaavasti jos käytössä 

on vain yksi vastaanotin, mutta useampi lähetin, saa 

mittauksen aikana lähetysetäisyydellä olla vain yksi 

henkilö, jolla on lähetin. Lähettimen toiminta lakkaa, kun 

otat sen pois yltäsi. Kosteus saattaa kuitenkin aktivoida 

lähettimen, jolloin patterin käyttöikä lyhenee. Siksi on 

tärkeätä kuivata lähetin huolellisesti käytön jälkeen.

Huomioi harjoitusvaatetuksessasi että tietyt vaatteisiin 

käytetyt kuidut (esim. polyesteri, polyamidi) tuottavat 

staattista sähköä, mikä saattaa estää luotettavan 

sykemittauksen. Huomioi myös että matkapuhelin, 

tv ja muut sähkölaitteet muodostavat ympärilleen 

sähkömagneettisen kentän, joka aiheuttaa ongelmia 

sykemittauksessa.

Paras rasitustason mittari on oman sydämen syketaajuus. 

Lähde liikkeelle selvittämällä ensin maksimisykearvosi eli 

se yöntimäärä, josta sykkeesi ei enää nouse, vaikka rasitus 

lisääntyisikin. Jos et tiedä omaa maksimisykearvoasi, voit 

käyttää seuraavaa kaavaa suuntaa antavana:

220 - IKÄ

Maksimisyke voi vaihdella yksilöllisesti runsaastikin. 

Maksimisyke putoaa keskimäärin yhden sykkeen 

vuodessa. Mikäli kuulut johonkin riskiryhmään, sinun 

kannattaa ehdottomasti varmistaa maksimisykkeesi 

lääkärin avustuksella. Olemme määritelleet kolme eri 

sykealuetta, joista löydät tavoitteitasi parhaiten vastaavat 

harjoittelualueet.

ALOITTELIJAN TASO: 50 - 60 % MAKSIMISYKKEESTÄ

Tämä taso on sopiva laihduttajille, toipilaille ja niille, jotka 

eivät ole harrastaneet liikuntaa aikaisemmin tai pitkään 

aikaan. Suositeltava harjoitusmäärä on kolme kertaa 

viikossa vähintään puoli tuntia kerrallaan.

KUNTOILIJAN TASO: 60 - 70 % MAKSIMISYKKEESTÄ

Tämä taso sopii erinomaisesti kunnon kohottamiseen 

ja ylläpitämiseen. Harjoituksen tulisi kestää kerrallaan 

vähintään puoli tuntia ja harjoituskertoja tulisi olla 

vähintään kolme viikossa. Mikäli haluat kohottaa kuntoasi 

edelleen, sinun on lisättävä joko harjoituskertoja tai 

harjoitustehoa (ei kuitenkaan molempia yhtäaikaa).

AKTIIVIKUNTOILIJAN TASO: 70 - 80 % MAKSIMISYKKEESTÄ

Harjoittelu tällä tasolla soveltuu vain erittäin hyväkuntoisille 

ja edellyttää jo pitkään jatkunutta kuntoilua.

Bike 3.0_manual_120911.indd   55

9/12/2012   1:44:59 PM

Summary of Contents for Classic BIKE 3.0

Page 1: ...L 2 8 BETRIEBSANLEITUNG 9 14 MODE D EMPLOI 15 23 HANDLEIDING 24 30 MANUALE D USO 31 37 MANUAL DEL USUARIO 38 44 BRUKSANVISNING 45 51 K YTT OHJE 52 58 Serial number Seriennummer Numero de serie Serienu...

Page 2: ...they should be supervised and taught to use the equipment properly keeping in mind the child s physical and mental development and their personality Before you start using the equipment make sure tha...

Page 3: ...bands first into the retainer at the device Thread the band through the pedal loop and push the band opening into the projection in the pedal Fasten the pedal bands to the pedal outside Push the band...

Page 4: ...seat tube movement upwards and downwards Once the height is right let go of the knob and the seat locks into place Turn the locking knob clockwise to tighten NOTE Always make sure that the locking kno...

Page 5: ...about 1 m If the electrode surfaces are not moist the heart rate reading will not appear on the display If the electrodes are dry they must be moistened again Allow the electrodes warm up properly to...

Page 6: ...to continue the paused training session using the previous training data 4 Entering training targets time distance energy heart rate limit is possible only in the STOP mode not during training 5 If y...

Page 7: ...tton During the training the equipment will automatically adjust the resistance so that your target will be reached and maintained 5 CONSTANT WATT Set target power in watts and target time and or dist...

Page 8: ...rt wheels Lower the equipment while holding on to the handlebar and remain behind the equipment all the time NOTE Transport the equipment with caution over uneven surfaces for example over a step The...

Page 9: ...r die das Trainingsger t weder gebaut noch abgesichert ist und die eine Verantwortung seitens des Herstellers ausschliessen Wenn Sie dennoch Kinder an das Trainingsger t lassen m ssen Sie deshalb der...

Page 10: ...n am Rahmen Bringen Sie das Ger t in die aufrechte Position zur ck damit es auf den St tzf en steht PEDALE Die Pedale sind am Schaft durch die Beschriftungen L links und R rechts gekennzeichnet Befest...

Page 11: ...Sattel in die Nuten des unteren Feststellhebels Drehen Sie den oberen Feststellhebel zur Oberseite der Sattelschienen und arretieren Sie den Sattel indem Sie die Feststellschraube anziehen NETZKABEL S...

Page 12: ...eislaufs f hren Die Tretgeschwindingkeit kann der Kondition entsprechend langsam erh hr werden Die Trainingseffizienz kann mit Hilfe der Herzfrequenz gesch tzt werden HERZFREQUENZ Egal welches Ziel Si...

Page 13: ...ximalen Herzfrequenz Perfekt geeignet zur Verbesserung und Erhaltung der Fitness Damit st rken Sie Ihr Herz und Ihre Lungen mehr als auf dem Anf ngerniveau Wir empfehlen mindestens 3 Trainingseinheite...

Page 14: ...er Wegstrecke von 100 m 10 Wenn Sie mehrere Sollwerte zum Herunterz hlen festgelegt haben ert nt ein Signalton und das Training wird automatisch beendet sobald einer der Zielwerte bei Null ankommt Sie...

Page 15: ...ch 60 Sekunden zeigt das Display Ihren Erholungsindex an Die Angabe reicht von F1 bis F6 wobei F1 das beste Ergebnis ist Um wieder in das Hauptmen zu gelangen dr cken Sie die Taste RECOVERY erneut 7 B...

Page 16: ...de nach den Richtlinien der EU f r elektromagnetische Einheitlichkeit EMC 89 336 EWG und europ ische Niederspannungsrichtlinie 72 23 EWG gestaltet und tragen das CE Konformit ts Zeichen This product m...

Page 17: ...PPAREIL Si vous d cidez de laisser un enfant utiliser l appareil prenez toujours en consid ration l tat de son d veloppement physique et mental ainsi que son caract re Donnez l enfant les conseils n c...

Page 18: ...les sont rep r es par un marquage L gauche et R droite sur leur axe Fixez la p dale gauche sur la manivelle gauche en la tournant dans le sens inverse des aiguilles d une montre et la p dale droite su...

Page 19: ...er l appareil REGLAGES REGLAGE DE LA SELLE R glez la selle la hauteur ad quate en r gle g n rale la vo te plantaire doit toucher la p dale au plus bas de sa course quand la jambe est pratiquement tend...

Page 20: ...le T shirt aux endroits o se posent les lectrodes Placez la ceinture flexible sous les muscles pectoraux de fa on ce que les lectrodes de l metteur restent constamment en contact avec votre peau tout...

Page 21: ...odification le cordon d alimentation doit tre rebranch 2 Si vous ne vous entra nez pas et si vous n appuyez sur aucun bouton le compteur passe en mode veille apr s 4 minutes La temp rature ambiante s...

Page 22: ...lignote Une fois la derni re barre atteinte l affichage repasse la premi re barre Pour terminer la modification du profil appuyez sur le bouton ENTER pendant 2 secondes Le programme a m moris vos donn...

Page 23: ...es des pi ces mentionn es dans la liste des pi ces de rechange peuvent tre utilis es dans l appareil TRANSPORT ET RANGEMENT Veuillez suivre ces instructions pour d placer ou transporter votre v lo d a...

Page 24: ...t op een manier waarvoor deze niet bedoeld is Als kinderen de trainer mogen gebruiken moet u als ouder of verantwoordelijke rekening houden met de lichamelijke en psychische ontwikkeling en vooral de...

Page 25: ...n beginnende vanaf het bevestigingspunt aan de kant van het toestel Druk de riem door de gleuf in het pedaal en bevestig de opening van de riem aan het uitsteeksel van het pedaal Bevestig de riemen ve...

Page 26: ...LHOOGTE Het zadel staat op de juiste hoogte als u met een bijna gestrekt been met de holte van uw voet het pedaal in de laagste stand kunt aanraken Draai de vergrendelknop n slag los Hou het zadel met...

Page 27: ...ren moeten de geribbelde elektroden aan de binnenzijde van de borstband vochtig gemaakt worden water Plaats de zender juist onder de borst met de elastische band strak genoeg om tijdens het fietsen de...

Page 28: ...herm wordt de kamertemperatuur weergegeven 3 Als de START STOP knop wordt ingedrukt wordt de training maximaal 4 minuten gepauzeerd Als de knop daarna opnieuw wordt ingedrukt kunt u doorgaan met de ge...

Page 29: ...or 2 seconden lang de ENTER knop ingedrukt te houden voltooit u de aanpassingen in het profiel Nu is het programma ingesteld met uw opgeslagen persoonlijke trainingsgegevens streefdoelen voor tijd afs...

Page 30: ...bij het bestellen van onderdelen het model het serienummer van het apparaat en het nummer van het onderdeel Op de laatste pagina s van deze gids vindt u de onderdelenlijst VERPLAATSEN Wilt u uw fietst...

Page 31: ...superare il 90 AVVERTENZE SULL USO DELL ATTREZZO Se si permette ai bambini di usare l attrezzo si deve sempre tenere conto del loro sviluppo fisico e mentale e del loro temperamento Devono essere ist...

Page 32: ...so la forcella del pedale Pressare la cinghia nel supporto del pedale Fissare le cinghie alle superfici esterne dei pedali Inserire le cinghie attraverso i ganci di fissaggio L agganciamento sar autom...

Page 33: ...sempre il cavo di alimentazione dall attrezzo per fitness prima di disinserirlo dalla presa di corrente Inserire sempre il cavo di alimentazione nella presa di corrente prima di collegarlo all attrezz...

Page 34: ...eriore del corpo e i palmi delle mani rilassati e fermi Verificare che il cavo principale sia scollegato dall attrezzo MISURAZIONE DELLA FREQUENZA CARDIACA CON LA CINTURA La misurazione telemetrica la...

Page 35: ...i come impostazione predefinita ogni volta che si seleziona l utente I dati di allenamento personali saranno memorizzati automaticamente ogni volta che si modificano ANNOTAZIONI AGGIUNTIVE 1 Per la ve...

Page 36: ...lampeggiare Se si desidera apportare modifiche modificare la barra lampeggiante e confermare Inizier a lampeggiare la barra successiva Dopo l ultima barra il display torna alla prima barra Tenendo pr...

Page 37: ...l modello e il numero di serie del tuo attrezzo Si raccomanda di utilizzare sempre pezzi di ricambio originali TRASPORTO E IMMAGAZZINAGGIO Cerca di seguire le seguenti istruzioni per il trasporto e la...

Page 38: ...e nunca debe exceder el 90 OBSERVACIONES SOBRE LA M QUINA Si se deja a los ni os usar la m quina primero se los debe ense ar a usarla bien y despu s se les debe vigilar teniendo en cuenta el desarroll...

Page 39: ...que est en el lado del aparato Haga pasar la correa a trav s del alza situada en el pedal y presione la correa en la apertura del saliente situado en el pedal Sujete las correas al lateral exterior de...

Page 40: ...el arco del pie debe alcanzar el pedal en su punto m s bajo con la pierna casi derecha Fije el tornillo de traba Sujetar el sill n con una mano y con la otra tirar del pomo de bloqueo hacia afuera de...

Page 41: ...e que no pueda respirar normalmente El transmisor env a autom ticamente la lectura de las pulsaciones al contador hasta una distancia aproximada de 1 m Si la superficie de los electrodos no est mojada...

Page 42: ...tura de la sala 3 Si pulsa el bot n START STOP el entrenamiento se detiene durante un m ximo de cuatro minutos Si vuelve a pulsar el bot n podr continuar la sesi n de entrenamiento detenida con la fec...

Page 43: ...e la modificaci n del perfil En este momento el programa est preparado con los datos de entrenamiento personales que ha memorizado tiempo distancia consumo energ tico y l mite de ritmo card aco Si es...

Page 44: ...cierre el interruptor de alimentaci n y desenchufe el cable de alimentaci n antes de mover el equipo P rese detr s de la bicicleta Agarre el sill n con una mano y el manillar con la otra y coloque un...

Page 45: ...G Skydda m taren mot solljus och torka alltid ytan av ytan p m taren om du ser svettdroppar p den F r ldrar och andra personer som har ansvar f r barn skall beakta att barnens naturliga lekbehov och e...

Page 46: ...ra pedalen p den h gra pedalveven genom att skruva den medurs F sta pedalr mmarna f rst i f stet p redskapet Skjut in r mmen genom sliden i pedalen och tryck r m ppningen p pedalens utspr ng F sta r m...

Page 47: ...ln p den h jden Vrid reglaget medurs f r att dra t OBS Kontrollera alltid att reglaget r tdraget innan du b rjar tr na Du kan justera sitsens position och avst nd fr n handtaget Frig r s tesl set geno...

Page 48: ...emperatur f r att ge tillf rlitliga resultat Om det finns flera apparater f r tr dl s pulsm tning bredvid varandra skall avst ndet mellan dem vara minst 1 5 m Om det bara finns en mottagare men flera...

Page 49: ...f r terapeutiska ndam l 6 Om du inte vill ndra dina anv ndardata varje g ng du startar tr ningen trycker du START STOP f r att hoppa ver redigering av anv ndardata Du kommer att g in i manuell tr ning...

Page 50: ...ler den vre pulsniv n med FUNKTIONSV LJAREN Starta tr ningen genom att trycka p START STOP knappen Om du har st llt in m let m len kommer m let m len att b rja r kna ner Under tr ning kommer redskapet...

Page 51: ...t det Lyft upp frampartiet av redskapet s att den bakre delen vilar p transportrullarna Flytta cykeln till nskad plats genom att rulla den fram S nk ned frampartiet medan du h ller ett stadigt grepp o...

Page 52: ...uomioon ett lapsen luonnollinen leikkimistarve ja kokeilunhalu saattavat johtaa tilanteisiin tai k ytt ytymiseen johon laitetta ei ole suunniteltu Mik li lasten annetaan k ytt laitetta vanhempien tai...

Page 53: ...y nn hihna polkimessa olevan hahlon l pi ja paina hihnan aukko polkimessa olevaan ulokkeeseen Kiinnit hihnat polkimen ulkosivulle Ty nn hihna lukitussoljen l pi jolloin se lukittuu automaattisesti Hih...

Page 54: ...i on suorana kantap si ulottuu polkimelle K nn s t nuppia ensin kierros vastap iv n Pid toisella k dell istuimesta kiinni ja ved toisella k dell s t nupin takana olevaa avausvipua ulosp in niin ett is...

Page 55: ...ituksen ajan L hetin ei kuitenkaan saa olla liian tiukalla jottei esim normaali hengitys vaikeudu Sykel hetin siirt syd men sykelukeman automaattisesti sykevastaanottimelle n 1 m n et isyyteen saakka...

Page 56: ...a 4 minuutin aikana 4 Harjoitustavoitteiden aika matka energiankulutus sykkeen yl raja asettaminen on mahdollista vain silloin kun laite on STOP tilassa 5 Jollet halua uudelleen asettaa k ytt j tietoj...

Page 57: ...KIO WATT Aseta tavoiteteho watteina sek aika ja tai matka ja tai energiankulutus ja tai sykkeen yl rajasi VALINTAPY R LL Aloita harjoitus painamalla START STOP painiketta Jos olet asettanut tavoitteit...

Page 58: ...nuutin k yt n j lkeen kun hihna palautuu takaisin normaaliin muotoonsa Toimintah iri iden v ltt miseksi s ilyt laitetta mahdollisimman kuivassa ja tasal mp isess paikassa p lylt suojattuna TEKNISET TI...

Page 59: ...59 Bike 3 0 K YTT OHJE FINNISH...

Page 60: ...60 BIKE 3 0 EXPLODED VIEW 13TBE03000 24 25 25a...

Page 61: ...ver LH 1 PT Screw 3 Screw 6 32 Side cover end plug 2 33 Crank right 1 Crank left 1 34 Screw plug 1 35 Pedal pair 1 Pedal strap pair 1 37 Front support cover 1 38 Front support 1 Washer 6 Screw 6 Washe...

Page 62: ...O W N E R S M A N U A L Tunturi Fitness B V P O Box 60001 1320 AA Almere The Netherlands Tel 31 36 5460050 Fax 31 36 5460055 www tunturi com...

Reviews: