tucanourbano Termoscud R333EV Instruction Manual Download Page 2

1

R333EV

ATTENZIONE

WARNING

!

- Prima del montaggio verificare la compatibilità del coprimanopola con il vostro modello 
di scooter/moto, presso il rivenditore o sul sito 

www.tucanourbano.com.

- Per un uso efficiente e sicuro del vostro coprimanopola seguire attentamente le
istruzioni di montaggio: in caso di dubbio rivolgersi a personale esperto.
- Eseguito il montaggio, verificarne la correttezza, accertandosi che nessuna parte del 
prodotto sia di ostacolo alla posizione di guida, al movimento dello sterzo, al ritorno 
dell’acceleratore o al funzionamento del mezzo; il verificarsi di una di tali circostanze può 
compromettere l’efficienza del prodotto e la vostra sicurezza.
- L’inesperienza nell’uso del coprimanopole può comportare rischi per il suo uso sicuro, 
pertanto, prima di utilizzare per la prima volta il prodotto con lo scooter nel traffico, 
verificare di essere in grado di completare in sicurezza tutte le manovre esercitandosi in 
un luogo sicuro e senza traffico dapprima da fermi, rimanendo sul cavalletto, e quindi in 
movimento.
- Ad ogni utilizzo del vostro scooter e comunque sempre a seguito di eventuali urti, 
cadute o altre circostanze, assicurarsi del corretto posizionamento del prodotto e 
dell’integrità di tutti i punti di aggancio e in caso contrario smontare il prodotto prima di 
proseguire. In ogni caso, periodicamente, ispezionare con cura il corretto serraggio delle 
viti/dadi di tenuta e in generale del montaggio del prodotto.
- Non apportare modifiche di alcun genere al prodotto ed utilizzare solo componenti 
originali.
- Il coprimanopola può determinare un cambiamento nell’aerodinamica del vostro 
mezzo: è necessario tenerne conto e adeguare la velocità e la propria condotta di guida, 
soprattutto in caso di vento forte.
- Conservare queste istruzioni per riferimento futuro.

- Before installing, check that the hand grip covers are compatible with your model of 
scooter/bike, either with the retailer or on the website 

www.tucanourbano.com.

- For safe and correct use of the hand grip covers carefully follow the assembly 
instructions; in case of doubt, consult a qualified expert.
- After assembly, check the hand grip covers are in the correct position and that no part is 
an obstacle to driving grip, movements of handlebars, the throttle return or to other 
functionalities of the bike; any such problems can compromise the use of the covers and 
your safety.
- Lack of experience in use of the hand grip covers may entail risks to safe travelling:  
before using them for the first time in traffic, check that you can carry out all manoeuvres 
smoothly by practising in a safe, traffic-free area; first in stationary mode, with the bike 
on the stand, and then in motion.
- After every use of the scooter and always following any collisions, falls or other 
incidents, ensure the covers are in the correct position and firmly in attached to the 
handlebars. In case of doubt, disassemble the grip covers before driving. Periodically 
check that the attachment screws/nuts are tight and that the covers are firmly in place.
- Do not make any kind of changes to the covers/assembly and use only original parts.
- The hand grip covers may change the aerodynamic performance of your bike: take this 
into account and adapt your speed and driving style, especially in case of strong winds.
- Keep these instructions for future reference.

!

Summary of Contents for Termoscud R333EV

Page 1: ...ISTRUZIONI DI MONTAGGIO INSTRUCTION MANUAL I GB R333EV...

Page 2: ...pu determinare un cambiamento nell aerodinamica del vostro mezzo necessario tenerne conto e adeguare la velocit e la propria condotta di guida soprattutto in caso di vento forte Conservare queste ist...

Page 3: ...nto da 1 minimo a 4 massimo WARNING ELECTRICAL OVERLOAD ATTENZIONE Attenzione a Verificare prima di accendere il motore che i coprimanopole non scaldino Controllare a motore avviato che il pulsante ch...

Page 4: ...o lunghi B MODALITA 3 x 2 x 2 x 2 x 2 A B C A B si consiglia in ogni caso di verificarne la compatibilit con il proprio mezzo su tucanourbano com KIT DI ASSEMBLAGGIO ASSEMBLY KIT GB R333EV universal h...

Page 5: ...NSERIMENTO SUI COMANDI FIT ONTO CONTROLS Modalit Method 1 Per manubri con bilanciere con cilindro corto vite del bilanciere For hand grips with bar end weights with short barrel bar end screw I Infila...

Page 6: ...er manubri con bilanciere con cilindro corto anello metallico For hand grips with bar end weights with short barrel metal ring Per manubri senza bilanciere con cilindro lungo anello metallico For hand...

Page 7: ...il coprimanopole al proprio specchietto retrovisore To adjust the hand grip cover to rear view mirror Cut the neoprene glove and thread the rear view mirror stem through the hole Forare l inserto in n...

Page 8: ...IO DELLE STECCHE AL MANUBRIO ATTACH ROD TO HAND GRIP 1 Piegare la stecca e farla aderire al manubrio 1 Fold the rod and secure to hand grip 2 Fissare la posizione con il Velcro 2 Fix it into position...

Page 9: ...V step E FISSAGGIO DEL MANICOTTO IN NEOPRENE SECURE NEOPRENE GLOVE Chiudere il manicotto in modo da farlo ben aderire al manubrio Close the glove making sure that it is firmly attached to the hand gri...

Page 10: ...raining the battery take the power supply connection from the main ignition switch Collegamento dei due cavi distinti Blu per il collegamento con il polo negativo della batteria Rosso per il collegame...

Page 11: ...disattivato 5 possibile spegnere i coprimanopole direttamente con il telecomando attivando cos anche l antifurto Operation of the hand grip covers by others is prevented by a remote control security s...

Page 12: ...ICUREZZA SAFETY WARNINGS ACCENSIONE con una lunga pressione del tasto funzione 3 sec la manopola Tucano Urbano attivata col livello pi basso di potenza di riscaldamento LED verde acceso SPEGNIMENTO co...

Page 13: ...Tucano Urbano S r l Via 2 Giugno 60 B5 20068 Peschiera Borromeo Milano Italy...

Page 14: ...R333 R333EV 1 2 FRONT TOP...

Page 15: ...INSTRUCTIONS DE MONTAGE MANUAL DE INSTRUCCIONES F E R333EV...

Page 16: ...pte et d ajuster la vitesse et votre mani re de conduire surtout en cas de vent fort Conserver les pr sentes instructions pour r f rence future Antes del montaje compruebe que las manoplas cubre pu os...

Page 17: ...contr ler que le bouton poussoir qui r gle la temp rature est allum afin d obtenir le chauffage d sir ATENCI N SOBRECARGA EL CTRICA ATTENTION Si se usan al mismo tiempo varios accesorios el ctricos es...

Page 18: ...ODALITE 3 x 2 x 2 x 2 x 2 A B C A B KIT DE MONTAGE KIT DE MONTAJE E Las manoplas cubre pu os para manillar R333 son universales pueden montarse en scooters y motos con barra usar cilindros de enganche...

Page 19: ...step A Inserte el manguito de neopreno en los mandos del scooter moto E step B FIJACI N DEL CILINDRO DE ENGANCHE EN EL MANILLAR INSERTION SUR LES COMMANDES INSERCI N EN LOS MANDOS Modalit Modalidad 1...

Page 20: ...Pour guidons avec stabilisateur avec cylindre court anneau metallique Para manillares con barra con cilindro corto anillo met lico Pour guidons sans stabilisateur avec cylindre long anneau metallique...

Page 21: ...n e au r troviseur Para adaptar las manoplas cubre pu os al espejo retrovisor de su veh culo Corte las manoplas de neopreno de modo que pase el v stago del espejo retrovisor Pratiquer un trou dans l i...

Page 22: ...DES TIGES AU VOLANT FIJACI N DE LAS VARILLAS AL MANILLAR 1 Plier la patte et la faire adh rer au volant 1 Doble la varilla y haga que se adhiera al manillar 2 Fixer la position avec le velcro 2 Fije l...

Page 23: ...V step E FIXATION DU MANCHON EN NEOPRENE FIJACI N DE LA MANOPLA DE NEOPRENO Fermer le manchon de fa on ce qu il adh re correctement au guidon Cierre la manopla de modo que quede bien adherida al manil...

Page 24: ...n de la fuente de alimentaci n en un cable que se controle con el encendido principal de la moto Branchement des deux c bles distincts Bleu pour le branchement avec le p le n gatif de la batterie Roug...

Page 25: ...d teindre le manchon directement l aide de la t l commande ce qui activera galement l antivol El funcionamiento de las manoplas cubre pu os queda inhabilitado por un sistema antirrobo contro lado por...

Page 26: ...ras piezas de las manoplas cubre pu os debe desconectar la fuente de alimentaci n y no utilizar la funci n de calentamiento No trate de modificar ni de arreglar las manoplas La reparaci n de piezas o...

Page 27: ...Tucano Urbano S r l Via 2 Giugno 60 B5 20068 Peschiera Borromeo Milano Italy...

Page 28: ...R333 R333EV 1 2 FRONT TOP...

Reviews: