background image

инструмент.

в рабочее положение.

n

Извлечение рабочего инструмента SDS-

max

 

(рис.

С

)

Переключатель  режима  работы  (

4

)  установить  в  положение 

«Долбление».  При  этом  держатель  рабочего  инструмента  будет 

ВНИМАНИЕ: 

Сразу  же  после  окончания  работы  рабочий 

зафиксирован в одном положении.

инструмент может быть горячим. Избегать непосредственного 
контакта  с  ним  и  использовать  соответствующие  защитные 

Переключатель  режима  работы  (

4

)  во  время  долбления  должен 

рукавицы. 

обязательно находиться в положении «Долбление».

ź

Сдвиньте  обойму  патрона  (

3

)  назад  и  выньте  рабочий 

n

 

Включение / выключение

инструмент из патрона.

ź

Для  включения  электроинструмента  необходимо  нажать 

ź

Рабочий инструмент после извлечения следует очистить. 

включатель (

9

) и поддерживать в нажатом состоянии.

 

ź

Для  выключения  электроинструмента,  следует  отпустить 
включатель (

9

).

n

 

Перегрузочное сцепление 

В  случае  заедания  (защемления)  или  блокировки  инструмента, 
привод  шпинделя  перфоратора  отключается.  В  связи  с 
возникающими при этом силами, электроинструмент необходимо 
обязательно держать обеими руками и занять устойчивое рабочее 
положение. 
В случае блокировки электроинструмента, необходимо выключить 
его  и  освободить  рабочий  инструмент.  Во  время  включения 
заблокированного  перфоратора  возникает  момент  сильного 
отброса.

Указания по работе электроинструмента

ź

При  работе  с  устройством  достаточно  только  умеренно 

n

Переключение режима работы

прижимать.  Сильное  нажатие  не  повышает  произво-

ВНИМАНИЕ:

  Изменение  режима  работы  осуществлять  только 

дительность, а снижает время эксплуатации устройства.

при  выключенном  электроинструменте!  В  противоположном 

ź

В  случае  глубоких  отверстий  необходимо  время  от  времени 

случае может произойти повреждение электроинструмента.

извлекать сверло из отверстия с целью устранения каменного 

Используя  переключатель  режима  работы  (

4

),  можно  выбрать 

мела.    

режим работы электроинструмента.
Для  смены  режима  работы  необходимо  нажать  кнопку  снятия 

ХРАНЕНИЕ И ТЕХНИЧЕСКИЙ УХОД:

блокировки  (

5

)  и  установить  переключатель  режима  работы  в 

Перфоратор  следует  хранить  в  месте,  недоступном  для  детей, 

необходимое  положение,  до  слышимого  звука  срабатывания 

содержать  в  чистоте,  защищать  от  влаги  и  попадания  пыли. 

защёлки.    

Условия хранения должны исключать возможность механических 
повреждений и влияния атмосферных условий. 

Ударное сверление

 (рис. 

1

):  

Установить  переключатель  (

4

)  на  сим-

ВНИМАНИЕ!

 

Прежде,  чем  приступить  к 

вол -        . 

регулировке,  техническому  обслуживанию  или 
техническому уходу следует извлечь штепсель

-

ную вилку перфоратора из сетевой розетки. 

Установить  переключатель  (

4

)  на  сим-

Внешние  пластмассовые  элементы  могут  быть  очищены  при 

вол -    .  

помощи влажной ткани и деликатного чистящего средства. 

В  положении  «Долбление»  в  момент 

ВНИМАНИЕ:

 ЗАПРЕЩЕНО применять для чистки растворители.

включения  устройства  количество 
ударов  автоматически  увеличится; 

После  сверления  в  бетоне,  в  условиях  сильной  запыленности 

благодаря  этому  во  время  долбления 

рекомендуется  выполнить  продувку  сжатым  воздухом  (с 

электроинструмент  работает  с  повы-

максимальным давлением 0,3 МПa) вентиляционных отверстий и 

шенной мощностью. 

патрона для рабочего инструмента. Это предотвратит повреждение 

В   с л у ч а е   р а б о т ы   п р и   н и з к о й  

подшипников  и  устранит  пыль,  блокирующую  приток  воздуха, 

температуре,  электроинструмент 

охлаждающего электродвигатель.

начнёт  работать  с  полной  ударной 
производительностью  только  по 
истечении определённого времени.

Изменение положения зубила

 (рис. 

3

):

Вставить зубило в держатель рабочего инструмента.
Переключатель режима работы (

4

)

 

повернуть в положение  -      .        

Повернуть держатель рабочего инструмента, устанавливая зубило 

  

  

n

  

 

n

  

Смена смазки

Техническое обслуживание включает также периодическую смену 
смазки механизма передачи. 
Смену смазки необходимо производить через каждые 40-50 часов 
работы. Первым признаком убыли смазки является слабый удар. 
Как  только  это  будет  замечено,  рекомендуется  выполнить 
разогрев  перфоратора,  запуская  его  в  работу  и  оставляя 

19

 

 

1

2

C

3

1

2

3

Долбление (блокада вращения) 

(рис. 

2

):

Summary of Contents for TMM1050X

Page 1: ...A TMM1050X Instrukcja obs ugi oryginalna Operating instruction Instruc ii de folosire RO Lieto anas instrukcija LV RU M OT OBROTOWY ROTARY HAMMER CIOCAN ROTOPERCUTOR PREFORATORS 9 3 15 22 28 CZ N vod...

Page 2: ...2 A max SDS 1 2 B 3 1 3 2 1 5 4 6 11 9 10 8 12 7 13...

Page 3: ...ral heating radiators and refrigerators Touching earthed or grounded surfaces increases the risk of electric shock c Donotexposeyourpowertooltorainordampenvironments Waterpenetratingthetoolincreasesth...

Page 4: ...ce Contact with electric lines can lead to fire and electric Contact of a rotating working tool during drilling with the operator s shock Damagingagaslinecanleadtoexplosion Penetratingawater handorclo...

Page 5: ...has no influence onto dimension accuracy of the borehole to be drilled as the drilling bit is self centered duringdrilling Thedustprotectionhood 2 substantiallypreventsfrompenetrationof dustintothetoo...

Page 6: ...hine in a place away from children keep it clean and protect from humidity and dust Storage conditions should exclude any mechanicaldamageandweathering WARNING Before you start any adjustment servicin...

Page 7: ...onmentand humanhealth Each household may contribute to the recovery and reuse recycling of old machinery and equipment Both in Poland and Europe a system for recoveryofusedequipmenteitherexistsorisbei...

Page 8: ...l Journal of the EU L 157 of 9 June 2006 p 24 as amended 2004 108 EC of 15 December 2004 on the approximation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility and repealing D...

Page 9: ...t kontrolinadelektronarz dziem a Wtyczki elektronarz dzi musz pasowa do gniazdek Nigdy w aden spos b nie nale y przerabia wtyczki Nie nale y u ywa adnych przed u aczy w przypadku elektronarz dzi maj c...

Page 10: ...ych lub niebezpiecznewr kachnieprzeszkolonychu ytkownik w poprosi opomocadministracj obiektu Kontaktzprzewodami e Elektronarz dzia nale y konserwowa Nale y sprawdza znajduj cymi si pod napi ciem mo e...

Page 11: ...narz dzia roboczego Podczas pracy zastosowa elektronarz dzia Je eli elektronarz dzie u yte zostanie do narz dzie robocze bardzo si rozgrzewa eby unikn oparzenia przy innychzastosowa lubzinnyminarz dz...

Page 12: ...a owym wyst puje bicie Nie ma to pracujezezwi kszon moc adnego wp ywu na dok adno wierconego otworu poniewa wiert o W przypadku rozpocz cia pracy w niskich samoczynniecentrujesi podczaswiercenia tempe...

Page 13: ...gatywniena rodowiskonaturalneizdrowieludzi powietrzach odz cegosilnik Gospodarstwo domowe powinno przyczynia si do odzysku i n Wymianasmaru ponownego u ycia recyklingu zu ytego sprz tu W Polsce i w Eu...

Page 14: ...pejskiego i Rady 2006 42 WE z dnia 17 maja 2006 r w sprawie maszyn zmieniaj cej dyrektyw 95 16 WE Dz Urz UE L 157 z 09 06 2006 str 24 z p n zm 2004 108 WE z dnia 15 grudnia 2004 r w sprawie zbli enia...

Page 15: ...RCD 15 TMM1050X...

Page 16: ...16 a a...

Page 17: ...n 1 a SDS max 1 1 1 1 1 17...

Page 18: ...0 11 4 12 13 SDS max SDS max 1 n SDS max SDS max SDS max 2 2 n SDS 3 1 n max 2 1 SDSmax 18 50 1050 LpA LwA EN 60745 1 2009 480 SDS max 93 8 A 106 8 A 14 89 2 13 02 2 1 3750 9 0 8 0 IP20 II 1 5 2 220 2...

Page 19: ...n SDS max 4 4 3 n 9 9 n n 4 5 1 4 4 0 3 a 3 4 n n 40 50 19 1 2 C 3 1 2 3 2...

Page 20: ...5 6 13 LubritenEPS1 60 90 34 03 228 10 n 20 PROFIX...

Page 21: ...1WEP 220 240 50 1050 II 38 n 0 480 o 2006 42 17 2006 95 16 EC L 157 09 06 2006 24 2004 108 EC 15 2004 89 336 L 390 31 12 2004 24 37 2011 65 8 2011 L 174 01 07 2011 88 EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745...

Page 22: ...in priz P stra i cablul de alimentare departe desursedec ldur ulei muchiiascu itesaup r i nmi care Cabluriledeterioratesau ncurcatecrescrisculdeelectrocutare e n cazul n care unealta electric este fol...

Page 23: ...ribui corect duce la recul Unealtautilizat seblocheaz c nd unealtaelectric unsoarea nmecanismuldetransmisie estesupra ns rcinat sauc ndse ndoaie nelement i Pentru cur irea uneltei electrice folosi i o...

Page 24: ...conductorilor corespund 7 Sistem integrat de amortizare vibra ii parametriloraparatului Recomand mfolosireaprelungitoarelorc t 8 M ner principal cu ajutaj antiglisant maiscurte Prelungitorultrebuies...

Page 25: ...ATEN IE Schimbareamoduluidelucrupoatefiefectuat doaratuncic nd unealtaelectric esteoprit ncazcontrarpute istricaunealtaelectric Folosi icomutatorulmoduluidelucru 4 pentruaselectamoduldelucru aluneltei...

Page 26: ...e ea 10 trebuie s fie aprins n cazul n care unealta electric cu toate c indicatorul tensiunii de re ea lumineaz nu poate fi pornit trebuie s o trimite i la unul dintre punctele de service Adreselesunt...

Page 27: ...mentului European i ale Consiliului 2006 42 CE dIn 17 mai 2006 cu privire la ma ini de schimbare a directivei 95 16 CE Mon Of UE L 157 din 09 06 2006 pag 24 cu mod ult 2004 108 CE din 15 decembrie 200...

Page 28: ...kts ar iezem t m vai ar masu savienot m da m pieaug elektrisk sstr vastriecienarisks c Nedr kst pak aut elektroinstrumentus uz lietus vai mitruma iedarb bu Gad jum ja elektroinstrument iek st dens pie...

Page 29: ...anas elementi ir nostiprin ti un konserv cija p rbaud ti lai neb tu p rm r gas pielaides Apstr d jamo f Griez jinstrumentiem j b t asiem un t riem Attiec gi uztur ti priek metu ir dro k nostiprin t st...

Page 30: ...s p rliecin ties ka 5 Darbare mablo anasatbr vo anaspoga pagarin t ja parametri vadu rsgriezums atbilst ier ces 6 P rnesumae o anasatvereskor is parametriem Ieteicams lietot p c iesp jas sus pagarin t...

Page 31: ...as vai ieblo ja tad v rpstas piedzi a tiek p rtraukta Elektroinstrumentu vienm r nepiecie ams Pavirziet sp uzmavu 3 instrumenta korpusa virzien un izvelciet tur t emot v r pie tam rad tos sp kus stipr...

Page 32: ...rkl t ir pieejamas iepriek min tas iek rtas t r anasl dzekli piem dr nu Atkritumussorbentavait r anasl dzek a v k anaspunkti veid kuri rodas net rumu neitraliz cij nepiecie ams nodot pilnvarot m organ...

Page 33: ...Eiropas Parlamenta un Padomes direkt vu pras bas noteiktas 2006 g 17 maija 2006 42 EK attiec b uz ma n m kura maina direkt vu 95 16 EK OV L 157 no 09 06 2006 lpp 24 ar turpm k m izm 2004 108 EK 2004 g...

Page 34: ...edm t rosterizikoz sahuelektrick mproudem c Nevystavujte elektron ad na p soben de t nebo vlhka Pokud by se do elektron ad dostala voda roste riziko z sahu elektrick mproudem d Kabely se nesm dn m zp...

Page 35: ...v stelektron ad vobou podm nky a druh prov d n pr ce Pou v n jin m zp sobem ruk ch pro kter nen elektron ad ur eno m e zp sobit nebezpe n i Pokud by se n stroj zasekl je t eba elektron ad okam it sit...

Page 36: ...eupev ujedoskl idla SDS max 1 TECHNICK DAJE n V m nan stroj Pomoc skl idla SDS max je mo n snadno a pohodln vym nit pracovn n strojebezpou it dal hon ad Ze syst mov ch p in pracovn n stroj SDS max m v...

Page 37: ...dr by vyt hn te z suvku stroje z POZOR Zm ny druhu pr ce je mo n prov d t pouze tehdy kdy je elektrick z str ky elektron ad vypnut V opa n m p pad m ete elektron ad po kodit Pomoc p ep na e druhu pr c...

Page 38: ...epk chnaza zen Za zen nefunguje zkontrolujte zdajestrojspr vn p ipojenazkontrolujtepojistky n Ukazatelpohotovostn hore imu Pokud je z str ka p vodn ho kabelu um st n v z suvce se s ov m nap t m ukazat...

Page 39: ...2006 o strojn ch za zen ch a m n c sm rnici 95 16 ES v st EU L 157 ze dne 9 6 2006 str 24 v etn pozd zm 2004 108 ES ze dne 15 prosince 2004 o sbli ov n pr vn ch p edpis lensk ch st t t kaj c ch se el...

Page 40: ......

Reviews: