background image

 
 

AMI MOUSE SINGLE SCROLL 

 

 

GR 

Εισαγωγή

 

Το

 

εγχειρίδιο

 

αυτό

 

απευθύνεται

 

σε

 

χρήστες

 

του

 

ποντικιού

 TRUST AMI MOUSE SINGLE SCROLL. 

Το

 

ποντίκι

 

λειτουργεί

 µ

έσω

 

της

 

θύρας

 PS/2 

του

 

υπολογιστή

 

σας

 

και

 

διαθέτει

 2 

κου

µ

πιά

 

και

 1 

τροχό

 

κύλισης

Ο

 

τροχός

 

κύλισης

 µ

πορεί

 

επίσης

 

να

 

λειτουργεί

 

ως

 

κου

µ

πί

εφόσον

 

το

 

πρόγρα

µµ

α

 

λογισ

µ

ικού

 

που

 

χρησι

µ

οποιείτε

 

υποστηρίζει

 

τη

 

λειτουργία

 

αυτή

Το

 

ποντίκι

 

λειτουργεί

 

σε

 Windows 98, Me, 2000 

και

 

XP.  

 

 

Το

 

προϊόν

 

αυτό

 

πληροί

 

όλες

 

τις

 

βασικές

 

απαιτήσεις

 

και

 

τις

 

αντίστοιχες

 

διατάξεις

 

των

 

ευρωπαϊκών

 

οδηγιών

 

εν

 

ισχύ

Η

 

∆ήλωση

 

Συ

µµ

όρφωσης

 (DoC) 

είναι

 

διαθέσι

µ

η

 

στη

 

διαδικτυακή

 

τοποθεσία

 

www.trust.com/12111/ce. 

Ασφάλεια

 

Πριν

 

από

 

τη

 

χρήση

διαβάστε

 

πρώτα

 µ

ε

 

προσοχή

 

τις

 

ακόλουθες

 

οδηγίες

:  

1. 

Το

 

ποντίκι

 TRUST AMI MOUSE SINGLE SCROLL 

δεν

 

χρειάζεται

 

ειδική

 

συντήρηση

Για

 

να

 

καθαρίσετε

 

το

 

ποντίκι

απλώς

 

χρησι

µ

οποιήστε

 

ελαφρώς

 

βρεγ

µ

ένο

, µ

αλακό

 

πανί

2. 

Ποτέ

 µ

ην

 

χρησι

µ

οποιείτε

 

διαβρωτικά

 

χη

µ

ικά

όπως

 

βενζίνη

 

ή

 

νέφτι

για

 

τον

 

καθαρισ

µ

ό

Ενδέχεται

 

να

 

προκληθεί

 

ζη

µ

ιά

 

στο

 

υλικό

 

κατασκευής

 

του

 

προϊόντος

.  

3. 

Σε

 

κα

µ

ία

 

περίπτωση

 

η

 

συσκευή

 

δεν

 

πρέπει

 

να

 

βυθιστεί

 

σε

 

οποιοδήποτε

 

υγρό

Ενδέχεται

 

να

 

προκληθεί

 

ζη

µ

ιά

 

στο

 

ποντίκι

4. 

Βεβαιωθείτε

 

ότι

 

το

 

καλώδιο

 

βρίσκεται

 µ

ακριά

 

από

 

ε

µ

πόδια

 

και

 

βαριά

 

αντικεί

µ

ενα

Μην

 

χρησι

µ

οποιείτε

 

τη

 

συσκευή

 

αυτή

 

σε

 µ

έρη

 

όπου

 

το

 

καλώδιο

 µ

πορεί

 

να

 

φθαρεί

 

ή

 

να

 

υποστεί

 

ζη

µ

ιά

 

από

 

άτο

µ

α

 

που

 

το

 

πατούν

Σύνδεση

 

Πριν

 

συνδέσετε

 

το

 

ποντίκι

αφαιρέστε

 

πρώτα

 

το

 

παλιό

 

λογισ

µ

ικό

 

και

 

το

 

πρόγρα

µµ

α

 

οδήγησης

 

για

 

το

 

παλιό

 

ποντίκι

 

που

 

είχατε

Στις

 

περισσότερες

 

περιπτώσεις

αυτό

 

περιλα

µ

βάνει

 

την

 

εκτέλεση

 

του

 

προγρά

µµ

ατος

 «

απεγκατάστασης

» 

που

 

συνοδεύει

 

το

 

παλιό

 

ποντίκι

Μπορείτε

 

επίσης

 

να

 

αφαιρέσετε

 

το

 

λογισ

µ

ικό

 

επιλέγοντας

:  

Start (

Έναρξη

) – Settings (

Ρυθ

µ

ίσεις

) – Control Panel (

Πίνακας

 

ελέγχου

) – Software (

Λογισ

µ

ικό

).  

∆είτε

 

επίσης

 

και

 

στο

 Device Manager (

∆ιαχείριση

 

συσκευών

):  

Start (

Έναρξη

) – Settings (

Ρυθ

µ

ίσεις

) – Control Panel (

Πίνακας

 

ελέγχου

) – System (

Σύστη

µ

α

). 

Επιλέξτε

 

την

 

καρτέλα

 “Device Manager” (

∆ιαχείριση

 

συσκευών

). 

Σε

 

περίπτωση

 

που

 

υπάρχει

 

κάποιο

 

συγκεκρι

µ

ένο

 

πρόγρα

µµ

α

 

οδήγησης

 

για

 

το

 

παλιό

 

σας

 

ποντίκι

διαγράψτε

 

το

.  

Ση

µ

είωση

:

 

Αυτό

 

το

 

ποντίκι

 

λειτουργεί

 

αποκλειστικά

 µ

έσω

 

της

 

θύρας

 PS/2.

 

Ση

µ

είωση

:

 

Εάν

 

ο

 

φορητός

 

υπολογιστής

 

σας

 

διαθέτει

 

επιφάνεια

 

αφής

ενδέχεται

 

να

 

προκληθεί

 

διένεξη

 µ

ε

 

το

 

ποντίκι

Απενεργοποιήστε

 

την

 

επιφάνεια

 

αφής

 

στο

 BIOS. 

Συ

µ

βουλευτείτε

 

το

 

εγχειρίδιο

 

χρήσης

 

του

 

υπολογιστή

 

σας

 

σχετικά

 µ

ε

 

το

 

πώς

 

να

 

απενεργοποιήσετε

 

την

 

επιφάνεια

 

αφής

.

 

1. 

Βεβαιωθείτε

 

ότι

 

ο

 

υπολογιστής

 

βρίσκεται

 

σε

 

λειτουργία

2. 

Συνδέστε

 

το

 

ποντίκι

 

στη

 

θύρα

 PS/2 

του

 

υπολογιστή

Στα

 

περισσότερα

 

καινούργια

 

συστή

µ

ατα

 

η

 

θύρα

 

είναι

 

πράσινη

• 

Το

 

ποντίκι

 

εντοπίζεται

 

αυτό

µ

ατα

 

στα

 

λειτουργικά

 

συστή

µ

ατα

 Windows 98, ME, 2000 

και

 XP, 

και

 

εγκαθίσταται

 

ως

 

ποντίκι

 

συ

µ

βατό

 µ

ε

 PS/2. 

Έλεγχος

 µ

ετά

 

την

 

εγκατάσταση

 

Μετά

 

την

 

ολοκλήρωση

 

της

 

εγκατάστασης

 

του

 

προϊόντος

 

και

 

των

 

προγρα

µµ

άτων

θα

 

πρέπει

 

να

 

ελέγξετε

 

ότι

 

τα

 

ακόλουθα

 

έχουν

 

προστεθεί

 

στο

 

σύστη

µ

ά

 

σας

Start (

Έναρξη

) – Settings (

Ρυθ

µ

ίσεις

) – Control Panel (

Πίνακας

 

ελέγχου

) – System (

Σύστη

µ

α

) – Device 

Manager (

∆ιαχείριση

 

συσκευών

- Mouse (

Ποντίκι

) – PS/2-compatible mouse (

Ποντίκι

 

συ

µ

βατό

 µ

ε

 PS/2) 

Ση

µ

είωση

:

   

Οι

 

τοποθεσίες

 

ή

 

οι

 

ονο

µ

ασίες

 

των

 

λειτουργιών

 

στον

 

πίνακα

 

ελέγχου

 µ

πορεί

 

να

 

διαφέρουν

ανάλογα

 µ

ε

 

το

 

λειτουργικό

 

σύστη

µ

α

.

 

Συντήρηση

 

Ενδέχεται

 

να

 

συσσωρευτεί

 

βρω

µ

ιά

 

στη

 

σφαιρική

 

κεφαλή

 

του

 

ποντικιού

  µ

ε

 

αποτέλεσ

µ

α

 

την

 

κακή

 

λειτουργία

 

του

Επο

µ

ένως

είναι

 

απαραίτητο

 

να

 

καθαρίζετε

 

τακτικά

 

τη

 

σφαιρική

 

κεφαλή

1. 

Θέστε

 

τον

 

υπολογιστή

 

εκτός

 

λειτουργίας

 

και

 

γυρίστε

 

το

 

ποντίκι

 

ανάποδα

2. 

Αφαιρέστε

 

το

 

δακτύλιο

 

που

 

συγκρατεί

 

τη

 

σφαιρική

 

κεφαλή

 

στη

 

θέση

 

της

γυρίζοντάς

 

τον

 

προς

 

την

 

κατεύθυνση

 

που

 

υποδεικνύουν

 

τα

 

βέλη

3. 

Απο

µ

ακρύνετε

 

τη

 

σφαιρική

 

κεφαλή

 

από

 

τη

 

θέση

 

της

4. 

Καθαρίστε

 

το

 

χώρο

 

όπου

 

τοποθετείται

 

η

 

σφαιρική

 

κεφαλή

 (

βλέπε

 

εικόνα

 1) µ

ε

 µ

ία

 µ

πατονέτα

 

την

 

οποία

 

θα

 

έχετε

 

βρέξει

 

ελαφρώς

 µ

ε

 

νερό

.  

Ση

µ

είωση

:  

Ωστόσο

, µ

ην

 

χρησι

µ

οποιείτε

 

πολύ

 

νερό

Ενδέχεται

 

να

 

προκληθεί

 

ζη

µ

ιά

 

στο

 

ποντίκι

.

 

5. 

Καθαρίστε

 

τη

 

σφαιρική

 

κεφαλή

 

κρατώντας

 

τη

 

για

 

λίγο

 

κάτω

 

από

 

κρύο

 

τρεχού

µ

ενο

 

νερό

και

 

στεγνώστε

 

τη

 

χρησι

µ

οποιώντας

 

πανί

 

που

 

δεν

 

αφήνει

 

χνούδι

6. 

Τοποθετήστε

 

τη

 

σφαιρική

 

κεφαλή

 

στο

 

ποντίκι

 

και

 

τοποθετήστε

 

και

 

πάλι

 

το

 

δακτύλιο

 

στη

 

θέση

 

του

.  

7. 

Θέστε

 

τον

 

υπολογιστή

 

σε

 

λειτουργία

 

και

 

το

 

ποντίκι

 

είναι

 

έτοι

µ

ο

 

για

 

να

 

το

 

χρησι

µ

οποιήσετε

 

και

 

πάλι

Αντι

µ

ετώπιση

 

προβλη

µ

άτων

 

 

∆ιαδικασία

 

1. 

∆ιαβάστε

 

τις

 

παρακάτω

 

λύσεις

2. 

Ανατρέξτε

 

στις

 

τελευταίες

 

Συνήθεις

 

Ερωτήσεις

 

και

 

Απαντήσεις

 

(FAQ), 

τα

 

προγρά

µµ

ατα

 

οδήγησης

 

και

 

τα

 

εγχειρίδια

 

στο

 

 

∆ιαδίκτυο

 (

www.trust.com/12111

)

 

 

Πρόβλη

µ

α

 

Αιτία

 

Πιθανή

 

λύση

 

Η

 

επιφάνεια

 

κύλισης

 

του

 

ποντικιού

 

είναι

 

πολύ

 

λεία

/

γυαλιστερή

 

π

.

χ

γυάλινη

  

Χρησι

µ

οποιήστε

 

καλύτερη

 

επιφάνεια

 

για

 

την

 

κύλιση

 

του

 

ποντικιού

Το

 

ποντίκι

 

κινείται

 

λίγο

/

δεν

 

κινείται

 

καθόλου

 

Η

 

σφαιρική

 

κεφαλή

 

είναι

 

βρώ

µ

ικη

 

Καθαρίστε

 

τη

 

σφαιρική

 

κεφαλή

όπως

 

περιγράφεται

 

στην

 

ενότητα

 

για

 

τη

 

Συντήρηση

Τα

 Windows 

δεν

 

εντοπίζουν

 

το

 

ποντίκι

Η

 

θύρα

 PS/2 

του

 

υπολογιστή

 

έχει

 

απενεργοποιηθεί

 

στο

 

BIOS. 

Συ

µ

βουλευτείτε

 

το

 

εγχειρίδιο

 

χρήσης

 

του

 

υπολογιστή

 

σας

 

σχετικά

 µ

ε

 

το

 

πώς

 

να

 

ενεργοποιήσετε

 

τη

 

θύρα

 PS/2. 

Η

 

λειτουργία

 

κύλισης

 

δεν

 

λειτουργεί

Το

 

προηγού

µ

ενο

 

λογισ

µ

ικό

 

ποντικιού

 

λειτουργεί

 

ακό

µ

η

Απεγκαταστήστε

 

το

 

λογισ

µ

ικό

 

για

 

το

 

προηγού

µ

ενο

 

ποντίκι

προτού

 

εγκαταστήσετε

 

αυτό

 

το

 

λογισ

µ

ικό

.  

Το

 

πρόβλη

µ

α

 

δεν

 

περιλα

µ

βάνεται

 

σε

 

αυτόν

 

τον

 

κατάλογο

Οι

 

πιο

 

πρόσφατες

 

Συνήθεις

 

Ερωτήσεις

 

και

 

Απαντήσεις

 (FAQ) 

καθώς

 

και

 

τα

 

ενη

µ

ερω

µ

ένα

 

εγχειρίδια

 

χρήσης

 

διατίθενται

 

στο

 

∆ιαδίκτυο

Μεταβείτε

 

στη

 

διαδικτυακή

 

τοποθεσία

 

www.trust.com/12111

 

για

 

τις

 

Συνήθεις

 

Ερωτήσεις

 

και

 

Απαντήσεις

 (FAQ) 

και

 

άλλες

 

πληροφορίες

 

σχετικά

 µ

ε

 

το

 

προϊόν

Εάν

 

δοκι

µ

άσατε

 

όλες

 

τις

 

παραπάνω

 

λύσεις

 

και

 

το

 

πρόβλη

µ

α

 

επι

µ

ένει

επικοινωνήστε

 µ

ε

 

κάποιο

 

Κέντρο

 

Εξυπηρέτησης

 

Πελατών

 

της

 Trust. 

Σε

 

κάθε

 

περίπτωση

θα

 

πρέπει

 

να

 

έχετε

 

πρόχειρες

 

τις

 

παρακάτω

 

πληροφορίες

τον

 

αριθ

µ

ό

 

του

 

προϊόντος

  (

στη

 

συγκεκρι

µ

ένη

 

περίπτωση

 12111) 

και

 

σαφή

 

περιγραφή

 

του

 

τι

 

ακριβώς

 

δεν

 

δουλεύει

 

και

 

πότε

 

DK 

Introduktion 

Denne manual er henvendt brugere af TRUST AMI MOUSE SINGLE SCROLL. Musen forbindes via 
PS/2 porten på Deres computer, og har to knapper og et scroll hjul. Scroll hjulet kan også fungerer som 
en knap, afhængig af om det software De benytter understøtter dette. Musen kan anvendes med 
Windows 98, Me, 2000 og XP. 

 

Dette produkt er tilpasset de pågældende europæiske direktiver og standarder. Regler for tilpasning 
kan findes på: Direktionen for tilpasning (DOC) kan findes på: 

http://www.trust.com/12111/ce

  

Sikkerhed 

Før anvendelse, læs da først de følgende instruktioner:   
1. 

Denne TRUST AMI MOUSE SINGLE SCROLL behøver ingen speciel vedligeholdelse. For at 
rengøre musen, brug en let fugtig klud.  

2. 

Anvend aldrig rengøringsmidler, såsom rensebenzin eller terpentin, ved rengøring af produktet. 
Da disse vil beskadige produktet.   

3. 

På intet tidspunkt må dette produkt komme i nærheden af vand. Dette vil beskadige produktet. 

4. 

Stil ikke noget ovenpå ledningerne. Placer derfor ikke dette produkt et sted, hvor man kan træder 
på det, da dette vil beskadige produktet. 

Forbindelse 

Før De tilslutter musen, skal De først fjerne gammelt software, og gamle drivere fra Deres tidligere 
mus. I de fleste tilfælde kræver dette, at De køre “uninstall” programmet leveret med Deres forrige mus. 
De kan også fjerne softwaren via:  
Start – Opsætninger – Kontrol Panel – Software.  
Se også enhedshåndteringer:  
Start – Opsætninger – Kontrol Panel – System. Vælg knappen “Enhedshåndteringer”. Hvis der her 
forekommer specifikke drivere, tilhørende Deres forrige mus, skal disse slettes.  

Bemærk:

 

Denne mus fungerer kun via en PS/2 port. 

Bemærk:

 

Hvis Deres computer anvender et tochpad, kan det eventuelt forstyrre musens funktion. 
Gør touchpadet uanvendelig på BIOSen. Se Deres computermanual, hvordan De gør 
touchpadet uanvendelig. 

1. 

Sikre Dem at computeren er slukket. 

2. 

Forbind musen til PS/2 porten på Deres computer. På de fleste nye systemer er denne farvet 
grøn. 

3. 

Ved hvert af disse Windows styresystemer 98, ME, 2000 og XP, vil musen automatisk findes og 
installeres som en PS/2 kompatibel mus. 

Efter installations check 

Efterfølgende installation af produktet og programmerne, bør De checke at følgende er tilføjet Deres 
system: 
Start – Opsætninger – Kontrol Panel – System – Enhedshåndteringer 
- Mouse – seriel-kompatibel mus 

Bemærk:

 Placeringer eller funktionsnavne på kontrol panelet er givetvis ændret, afhængig af hvilke 

styresystem De anvender. 

Vedligeholdelse 

Musebolden bliver ofte beskidt ved brug, og kan forårsage dårlig funktion. Det er derfor ofte 
nødvendigt, at rengøre musebolden. 
1. 

Sluk computeren, og vend musen rundt. 

2. 

Fjern den ring, som holder musebolden på plads, ved at dreje den i indikationspilnes retning. 

3. 

Fjern musebolden fra dens plads. 

4. 

Rengør museboldens rum (se figur 1) med en bomuldsklud, som er let fugtiggjort med vand.  

Bemærk: 

Brug aldrig for meget vand. Dette kan beskadige musen.

 

5. 

Rengør musebolden, ved at holde den kort under rindende vand, og tør den med en klud som 
ikke fnulre. 

6. 

Sæt musebolden tilbage i musen, og sæt plastic ringen tilbage på plads. 

7. 

Tænd Deres computer, og musen kan nu anvendes igen. 

Hjælp 

 

Procedure 

1. 

Læs løsningsforslag angivet forneden. 

2. 

Check nuværende FAQ, drivere og manualer på 

  

Internette

(

www.trust.com/12111

 

!

Problem Årsag 

Eventuelle 

løsninger 

Bordfladen er for 
glat/skinnene f.eks. glas 

Anvend en bedre overflade ved 
anvendelse af musen. 

Mus bevæger sig 
dårligt eller slet 
ikke. 

Musebolden er beskidt 

Rengør musebolden, som 
beskrevet i 
vedligeholdelsesafsnittet. 

Windows finder 
ikke musen. 

Computerens PS/2 port er 
ikke tilgængelig i BIOS. 

Se Deres computers manual 
under hvordan De gør PS/2 
porten tilgængelig. 

Scroll funktion 
virker ikke. 

Ældre mus software køre 
stadig. 

De skal først fjerne softwaren 
fra tidigere mus, før De kan 
installere den nye software.  

Problemet findes 
ikke på denne 
liste. 

Nye opdaterede FAQ og 
manualer tilgængelige på 
Internettet. 

Se 

www.trust.com/12111

 for 

FAQ og anden produkt 
information. 

!

Hvis De stadig har problemer, efter at have fuldt disse løsningsforslag, kontakt da venligst en af vores 
Trust Service Centres. Hav venligst følgende informationer parat: Produkt nummeret (12111) i dette 
tilfælde). En detaljeret beskrivelse af problemet, samt en detaljeret beskrivelse af, hvornår problemet 
opstår. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

Fig. 1

 

Summary of Contents for 12111

Page 1: ...ad kann auch als Taste verwendet werden falls das von Ihnen verwendete Softwareprogramm dies unterstützt Die Maus arbeitet unter Windows 98 Me 2000 oder XP Dieses Produkt erfüllt die grundlegenden Anforderungen sowie alle übrigen relevanten Bestimmungen der anwendbaren Europäischen Richtlinien Die Konformitätserklärung DoC ist unter www trust com 12111 ce erhältlich Sicherheit Lesen Sie vor Gebrau...

Page 2: ...cription de ce qui ne marche pas exactement et de quand cela est arrivé exactement IT Introduzione Il presente manuale è rivolto agli utenti del TRUST AMI MOUSE SINGLE SCROLL Il mouse funziona attraverso l interfaccia PS 2 del computer ed ha 2 pulsanti ed una rotellina scroll La rotellina scroll può anche funzionare come un pulsante sempre che il software che usate abbia questa funzione Il mouse f...

Page 3: ...o en este caso 12111 y una buena y exacta descripción de lo no funciona y cuándo PL Wstęp Podręcznik przeznaczony jest dla użytkowników myszki TRUST AMI MOUSE SINGLE SCROLL Myszka podłączana jest przez port PS 2 komputera posiada 2 przyciski i 1 pokrętło Pokrętło może także pracować jako przycisk umożliwia to oprogramowanie dostarczone w zestawie Myszka pracuje w systemach operacyjnych Windows 98 ...

Page 4: ...e omschrijving wat en wanneer er precies iets niet werkt PT Introdução Este manual destina se aos utilizadores do TRUST AMI MOUSE SINGLE SCROLL O rato funciona através da porta PS 2 do seu computador e tem 2 botões e 1 roda de scroll A roda de scroll também pode funcionar como botão desde que o software do programa que usa também suporte isto O rato funciona com o Windows 98 Me 2000 e XP Este prod...

Page 5: ...ουργία κύλισης δεν λειτουργεί Το προηγούµενο λογισµικό ποντικιού λειτουργεί ακόµη Απεγκαταστήστε το λογισµικό για το προηγούµενο ποντίκι προτού εγκαταστήσετε αυτό το λογισµικό Το πρόβληµα δεν περιλαµβάνεται σε αυτόν τον κατάλογο Οι πιο πρόσφατες Συνήθεις Ερωτήσεις και Απαντήσεις FAQ καθώς και τα ενηµερωµένα εγχειρίδια χρήσης διατίθενται στο ιαδίκτυο Μεταβείτε στη διαδικτυακή τοποθεσία www trust co...

Page 6: ...akoztatni A mellékelt program használatával a görgő gombként is funkcionálhat Az egér Windows 98 Me 2000 és XP operációs rendszerek alatt működik A termék megfelel az összes alapvető követelménynek és az érvényes Európai irányelvek vonatkozó előírásainak A Megfelelőségi nyilatkozat Declaration of Conformity elérhető a www trust com 12111 ce címen Biztonság A készülék használatbavétele előtt figyel...

Page 7: ...o případě 12111 a dobrý popis co přesně nefunguje a kdy SK Úvod Tento návod je určený pre užívateľov myši TRUST AMI MOUSE SINGLE SCROLL Myš je pripojená cez PS 2 port počítača a má 2 tlačidlá a 1 koliesko Koliesko môžu fungovať aj ako tlačidlo ak to podporuje použitý softvérový program Myš pracuje s Windows 98 Me 2000 a XP Tento výrobok je v súlade so všetkými podstatnými požiadavkami a ďalšími re...

Page 8: ...ä milloin vika ilmenee NO Introduksjon Denne håndboken er beregnet på brukere av TRUST AMI MOUSE SINGLE SCROLL Musen koples til via PS 2 porten på datamaskinen din og den har to knapper og ett rullehjul Rullehjulet kan også brukes som knapp forutsatt at programvaren du bruker også støtter dette Den kan brukes på Windows 98 Me 2000 og XP Produktet er i samsvar med alle nødvendige krav og andre rele...

Page 9: ...undurun ürün numarası örneğimizde 12111 ve sorunun niteliği ve ne zaman meydana geldiği konusunda net açıklama RU Введение Данное руководство предназначено для пользователей манипулятора типа мышь и одним колесом прокрутки TRUST AMI MOUSE SINGLE SCROLL Мышь работает через порт PS 2 компьютера имеет 2 кнопки и 1 колесо прокрутки Колесо прокрутки также может функционировать как кнопка при условии чт...

Page 10: ...oare Prin urmare este necesar să curăţaţi în mod regulat bila 1 Stingeţi computerul şi întoarceţi mouse ul 2 Scoateţi inelul care ţine bila învârtindu l în direcţia indicată de săgeţi 3 Scoateţi bila din compartiment 4 Curăţaţi compartimentul vezi figura 1 cu un pic de vată care a fost uşor umezită cu apă Notă Totuşi nu utilizaţi prea multă apă Acest lucru poate deteriora mouse ul 5 Curăţaţi bila ...

Page 11: ...ismi o furti Incompatibilità con altri sistemi hardware software non indicati nei requisiti di base del sistema Il fabbricante non è da ritenersi responsabile per danni accidentali o conseguenti comprese le perdite di profitto o altre perdite commerciali derivanti dall uso del prodotto ES Condiciones de la garantía Nuestros productos gozan de una garantía de fábrica de 2 años a partir de la fecha ...

Page 12: ...í uvedený v minimálních systémových požadavkách V žádném případě nebude výrobce odpovědný za jakoukoliv náhodnou nebo následnou škodu včetně ztráty příjmu nebo jiných obchodních ztrát vzniknutých z použití tohoto výrobku SK Záručné podmienky Naše výrobky majú dvojročnú výrobnú záruku ktorá začína plynúť dňom kúpy V prípade vady vráťte výrobok svojmu predajcovi s vysvetlením závady s dokladom o kúp...

Reviews: