Truper SINCO-10X2 Manual Download Page 4

4

Área de trabajo

Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada.

Las áreas desordenadas y obscuras son propensas a accidentes.

No maneje la herramienta en ambientes explosivos, como en 

presencia de líquido, gas o polvo inflamables.

Las herramientas eléctricas producen chispas que pueden encender
material inflamable.

Mantenga alejados a los niños y curiosos cuando opere la 

herramienta.

Las distracciones pueden hacer que pierda el control.

Seguridad eléctrica

La clavija de la herramienta debe coincidir con el tomacorrien-

te. Nunca modifique una clavija. No use ningún tipo de 

adaptador para clavijas de herramientas puestas a tierra.

Clavijas modificadas y enchufes diferentes aumentan el riesgo de
choque eléctrico.

Evite el contacto del cuerpo con superficies puestas a tierra 

como tuberías, radiadores, cocinas eléctricas y refrigeradores.

Hay un mayor riesgo de choque eléctrico si el cuerpo está puesto a tierra.

No exponga la herramienta a la lluvia o condiciones de humedad.

El agua que ingresa en la herramienta aumenta el riesgo de choque eléctrico.

No fuerce el cable. Nunca use el cable para transportar, 

levantar o desconectar la herramienta. Mantenga el cable 

lejos del calor, aceite, orillas afiladas o piezas en movimiento.

Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de choque eléctrico.

Cuando maneje una herramienta en exteriores, use una 

extensión especial para uso en exteriores.

El uso de una extensión adecuada para exteriores reduce el riesgo de choque 
eléctrico.

Si el uso de la herramienta en un lugar húmedo es inevitable, 

use una alimentación protegida por un interruptor de circuito 

de falla a tierra (GFCI).

El uso de un GFCI reduce el riesgo de choque eléctrico.

Seguridad personal

Esté alerta, vigile lo que está haciendo y use el sentido común 

cuando maneje una herramienta. No la use si está cansado o 

bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos.

Un momento de distracción mientras maneja la herramienta puede
causar un daño personal.

Use equipo de seguridad. Use siempre protección para los ojos.

El uso de equipo de seguridad como lentes de seguridad, mascarilla antipolvo, 
zapatos antideslizantes, casco y protección para los oídos en condiciones 
apropiadas, reduce de manera significativa los daños personales.

Evite arranques accidentales. Asegúrese de que el interruptor 

está en posición “apagado” antes de conectar a la fuente de  

alimentación y/o a la batería o transportar la herramienta.

Transportar herramientas eléctricas con el dedo sobre el interruptor o
conectar herramientas eléctricas que tienen el interruptor en posición de 
“encendido” puede causar accidentes.

Retire cualquier llave o herramienta de ajuste antes de arrancar 

la herramienta eléctrica.

Las llaves o herramientas que quedan en las partes rotativas de la 
  herramienta pueden causar un daño personal.

No sobrepase su campo de acción. Mantenga ambos pies bien 

asentados sobre el suelo y conserve el equilibrio en todo 

momento.

Esto permite un mejor control de la herramienta en situaciones inesperadas.

Vista adecuadamente. No vista ropa suelta o joyas. Mantenga 

su pelo, su ropa y guantes alejados de las piezas en 

movimiento.

La ropa o el pelo sueltos o las joyas pueden quedar atrapados en las piezas en 
movimiento.

En caso de contar con dispositivos de extracción y recolección 

de polvo conectados a la herramienta, verifique sus conexiones 

y úselos correctamente.

El uso de estos dispositivos reduce los riesgos relacionados con el polvo.

Uso y cuidados de la herramienta

No fuerce la herramienta. Use la herramienta adecuada para el 

trabajo a realizar.

La herramienta adecuada hace un trabajo mejor y más seguro cuando
se usa al ritmo para el que fue diseñado.

No use la herramienta si el interruptor no funciona.

Cualquier herramienta eléctrica que no pueda encenderse o
apagarse es peligrosa y debe repararse antes de ser operada.

Desconecte la herramienta de la fuente de alimentación y/o de 

la batería antes de efectuar cualquier ajuste, cambiar accesorios 

o almacenarla.

Estas medidas reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente.

Almacene las herramientas fuera del alcance de los 

niños y no permita su manejo por personas no 

familiarizadas con las herramientas o con las 

instrucciones.

Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos no entrenadas.

Déle mantenimiento a la herramienta. Compruebe que las 

partes móviles no estén desalineadas o trabadas, que no

haya piezas rotas u otras condiciones que puedan afectar su 

operación. Repare cualquier daño antes de usar la herramienta.

Muchos accidentes son causados por el escaso mantenimiento de las 
herramientas.  

Mantenga los accesorios de corte afilados y limpios.

Los accesorios de corte en buenas condiciones son menos probables de 
trabarse y más fáciles de controlar.

Use la herramienta, sus componentes y accesorios de acuerdo 

con estas instrucciones y de la manera prevista para el tipo de 

herramienta, en condiciones de trabajo adecuadas.

El uso de la herramienta para aplicaciones diferentes para las que
está diseñada podría causar una situación de peligro.

Servicio

Repare la herramienta en un Centro de Servicio Autorizado

                         usando sólo piezas de repuesto idénticas.

Para mantener la seguridad de la herramienta.

La máquina no debe de ser utilizada por niños ni por personas con capacidades 

físicas, sensoriales o mentales reducidas; tampoco por personas sin experiencia o 

conocimientos en su uso, a menos que estén supervisadas por una persona 

responsable de su seguridad o reciban instrucciones previas sobre el uso de la 

máquina.

Los niños deben de estar bajo supervisión para asegurarse de que no jueguen con la máquina.
Se debe de mantener una estricta supervisión si niños o personas discapacitadas llegan a utilizar
cualquier tipo de aparato electrodoméstico o estén cerca de él.

Advertencias generales de seguridad

para herramientas eléctricas

         

¡ADVERTENCIA! Lea detenidamente todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones que se enlistan a continuación.

 La omisión de 

alguna de ellas puede dar como resultado un choque eléctrico, incendio y/o daño serio. 

Conserve las advertencias y las instrucciones para futuras referencias.

Esta herramienta cumple

con la Norma Oficial

Mexicana (NOM).

ESPAÑOL

DRAFT 

DRAFT 

DRAFT

Summary of Contents for SINCO-10X2

Page 1: ...ta telesc pica SINCO 10X2 Modelo C digo SINCO 10X2 Este instructivo es para 16869 1900 W 2 1 2 Hp G ARANTI A G A R A N T I A ATENCI N Lea este Instructivo por completo antes de usar la herramienta ESP...

Page 2: ...izados P liza de Garant a 3 3 4 5 6 7 8 9 12 13 13 14 15 16 Para poder sacar el m ximo provecho de la herramienta alargar su vida til hacer v lida la garant a en caso de ser necesario y evitar riesgos...

Page 3: ...res Calibre de extensi n Se permite utilizarlo siempre y cuando las extensiones mismas cuenten con un artefacto de protecci n contra sobrecorriente AWG Calibre de alambre estadounidense American Wire...

Page 4: ...ienta en situaciones inesperadas Vista adecuadamente No vista ropa suelta o joyas Mantenga su pelo su ropa y guantes alejados de las piezas en movimiento La ropa o el pelo sueltos o las joyas pueden q...

Page 5: ...velocidad NUNCA utilice discos de tama o superior al indicado para la herramienta Utilice guantes para manipular los discos Revise peri dicamente que todas las tuercas y tornillos est n debidamente ap...

Page 6: ...o de bloqueo del cabezal de corte 4 Mango 5 Interruptor 6 Mango de transporte 7 Guarda superior del disco 8 Guarda retr ctil 9 Brazo retractor de la guarda 10 Disco de corte de 250 mm 10 de carburo de...

Page 7: ...ramienta cuenta con orificios en cada uno de sus cuatro soportes para fijarla a una mesa de trabajo Fije la base a una mesa de trabajo perfectamente nivelada y horizontal por medio de tornillos no inc...

Page 8: ...anteriormente Instale la bolsa recolectora de polvo 36 en el ducto de recolecci n de polvo 13 en la parte posterior de la columna del cabezal de corte Bolsa recolectora de polvo Inserte el seguro de b...

Page 9: ...de corte tiene dos rieles 32 que corren en la columna del cabezal para que pueda alejarse o acercarse a la defensa de apoyo dependiendo del trabajo a realizar Afloje el seguro de bloqueo de los riele...

Page 10: ...iar el corte de lo contrario la mesa podr a moverse y provocar una lesi n grave Para realizar cortes biselados hasta de 45 ajuste la columna del cabezal de corte al ngulo deseado Afloje el seguro de b...

Page 11: ...librado el disco ajuste el puntero de la escala para cortes en bisel 29 aflojando el tornillo con un desarmador de cruz y coloc ndolo correctamente en el cero de la escala Siga un procedimiento simila...

Page 12: ...de trabajo debe de estar firmemente apoyado en la gu a de corte En caso de que la pieza est comba coloque el lado convexo contra la gu a de corte apoyado en dos puntos de lo contrario si apoya el lado...

Page 13: ...ben revisarse peri dicamente y ser reemplazados siempre por un Centro de Servicio Autorizado cuando se hayan desgastado Despu s de que hayan sido reemplazados pida que se inspeccione si los nuevos car...

Page 14: ...14 Notas ESPA OL D R A F T D R A F T D R A F T...

Page 15: ...04 LOCAL 30 INTERIOR DE PASAJE ROBLEDO COL CENTRO C P 43600 TULANCINGO HGO TEL 775 753 6615 775 753 6616 SUCURSAL GUADALAJARA AV ADOLFO B HORN 6800 COL SANTA CRUZ DEL VALLE C P 45655 TLAJOMULCO DE ZU...

Page 16: ...v lida la garant a o adquirir piezas y componentes deber presentar el producto y su comprobante de compra en Av San Isidro 110 Col Industrial San Antonio Alc Azcapotzalco C P 02760 CDMX M x o en el es...

Page 17: ...ual Slide compound miter saw SINCO 10X2 Model Code SINCO 10X2 Applies for 16869 2 1 2 Hp ENGLISH ESPA OL CAUTION Read the user s manual thoroughly before operating this tool D R A F T D R A F T D R A...

Page 18: ...ranty valid if necessary and to avoid hazards of fatal injuries please read and understand this Manual before using the tool Technical Data Power Requirements General power tools safety warnings Safet...

Page 19: ...2 Ampere Capacity Number of Conductors Extension gauge It is safe to use only if the extensions have a built in artifact for over current protection AWG American Wire Gauge Reference NMX J 195 ANCE W...

Page 20: ...perly Do not wear loose clothing or jewelry Keep hair clothes and gloves away from the moving parts Loose clothes or long hair may get caught in moving parts If you have dust extraction and recollecti...

Page 21: ...se high speed steel cutting discs NEVER use a disc with a larger diameter than indicated for this tool Wear gloves when handling the cutting discs Double check frequently all screws and nuts are corre...

Page 22: ...ing guide 18 Miter cut rotating table 19 Miter scale 20 Miter lock knob 21 Vertical press 22 Knob to fix the press 23 Presses assembly orifices 24 Side extension arms 25 Extension arms locks 26 Cutter...

Page 23: ...w Find four orifices in each one of the four supports to fix the base onto a worktable Fix the base onto a perfectly leveled worktable Use screws not included Or fix the base onto 1 2 or larger piece...

Page 24: ...eful to support work pieces exceeding the cutting table area To install onto the worktable loosen the extension arms locks 25 With the help of the special wrench remove the screw at the end of each ex...

Page 25: ...move away or approach the support regarding the job to be done Loosen the rails blocking lock 33 to move the cutter head Once is set into the desired position fasten the rails blocking lock to fix th...

Page 26: ...y inserted and securing the column in that position Tighten the bevel cut knob Tighten up the cutter head to make bevel cuts Tighten up the rotating table to make miter cuts To make 45 and up to 45 mi...

Page 27: ...l cut scale pointer 29 use a Phillips screwdriver to loosen the screw and set correctly into the zero in the scale Follow a similar process to gauge the disc angle at 45 set the cutter head column at...

Page 28: ...Once the cut is finished release the switch Before rising the cutter head wait for the disc to get to a complete stop 5 2 14 To start the saw tighten and keep the switch pressed 5 To stop the saw rel...

Page 29: ...Dull disc Misaligned disc Loose parts and or screws The disc vibrates Worn mobile parts It is set onto an unstable surface The automatic brake has been activated Connect the power cord Replace fuse o...

Page 30: ...14 Notes ENGLISH D R A F T D R A F T D R A F T...

Page 31: ...IOR DE PASAJE ROBLEDO COL CENTRO C P 43600 TULANCINGO HGO TEL 775 753 6615 775 753 6616 SUCURSAL GUADALAJARA AV ADOLFO B HORN 6800 COL SANTA CRUZ DEL VALLE C P 45655 TLAJOMULCO DE ZU IGA JAL TEL 33 36...

Page 32: ...make the warranty valid or to purchase components and spare parts you must present the product and its proof of purchase at Av San Isidro 110 Col Industrial San Antonio ALC Azcapotzalco C P 02760 CDM...

Reviews: