background image

4

ENGLISH

This tool is in compliance with the Official Mexican Standard (NOM - Norma Oficial Mexicana).

Work area

Keep your work area clean, and well lit.

Cluttered and dark areas may cause accidents.

Never use the tool in explosive atmospheres, such as in the 

presence of flammable liquids, gases or dust.

Sparks generated by power tools may ignite the flammable material.

Keep children and bystanders at a safe distance while operating 

the tool.

Distractions may cause loosing control.

Electrical Safety

The tool plug must match the power outlet. Never modify

the plug in any way. Do not use any adapter plugs with 

grounded power tools.

Modified plugs and different power outlets increase the risk of electric shock.

Avoid body contact with grounded surfaces, such as pipes, 

radiators, electric ranges and refrigerators.

The risk of electric shock increases if your body is grounded.

Do not expose the tool to rain or wet conditions.

Water entering into the tool increases the risk of electric shock.

Do not force the cord. Never use the cord to carry, lift or unplug 

the tool. Keep the cord away from heat, oil, sharp edges or 

moving parts.

Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock.

When operating a tool outdoors, use an extension cord suitable 

for outdoor use.

Using an adequate outdoor extension cord reduces the risk of electric shock.

If operating the tool in a damp location cannot be avoided, use 

a ground fault circuit interrupter (GFCI) protected supply.

Using a GFCI reduces the risk of electric shock.

Personal safety

Stay alert, watch what you are doing and use common sense 

when operating a tool. Do not use a power tool while you are 

tired or under the influence of drugs, alcohol or medication.

A moment of distraction while operating the tool may result in personal injury.

Use personal protective equipment. Always wear eye 

protection.

Protective equipment such as safety glasses, anti-dust mask, non-skid shoes, 
hard hats and hearing protection used in the right conditions significantly 
reduce personal injury.

Prevent unintentional starting up. Ensure the switch is in the 

“OFF” position before connecting into the power source and / 

or battery as well as when carrying the tool.

Transporting power tools with the finger on the switch or connecting power 
tools with the switch in the “ON” position may cause accidents.

Remove any wrench or vice before turning the power tool on.

Wrenches or vices left attached to rotating parts of the tool may result in 
personal injury.

Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times.

This enables a better control on the tool during unexpected situations.

Dress properly. Do not wear loose clothing or jewelry. Keep 

hair, clothes and gloves away from the moving parts.

Loose clothes or long hair may get caught in moving parts.

If you have dust extraction and recollection devices connected 

onto the tool, inspect their connections and use them correctly.

Using these devices reduce dust-related risks.

Power Tools Use and Care 

Do not force the tool. Use the adequate tool for your 

application.

The correct tool delivers a better and safer job at the rate for which it was designed.

Do not use the tool if the switch is not working properly.

Any power tool that cannot be turned ON or OFF is dangerous and should be 
repaired before operating.

Disconnect the tool from the power source and / or battery 

before making any adjustments, changing accessories or 

storing.

These measures reduce the risk of accidentally starting the tool.

Store tools out of the reach of children. Do not allow persons 

that are not familiar with the tool or its instructions to

operate the tool.

Power tools are dangerous in the hands of untrained users.

Service the tool. Check the mobile parts are not misaligned or 

stuck. There should not be broken parts or other conditions that 

may affect its operation. Repair any damage before using      

the tool.

Most accidents are caused due to poor maintenance to the tools.  

Keep the cutting accessories sharp and clean.

Cutting accessories in good working conditions are less likely to bind and are 
easier to control.

Use the tool, components and accessories in accordance with 

these instructions and the projected way to use it for the type of 

tool when in adequate working conditions.

Using the tool for applications different from those it was designed for, could 
result in a hazardous situation.

Battery tool Use and Care 

Recharge only with the charger specified by                         .

A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when 
used with another battery pack.

Use power tools only with specifically designated battery packs.

Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire.

When battery pack is not in use, keep it away from other metal 

objects, like paper clips, coins, keys, nails, screws, or other 

small metal objects, that can make a connection from one 

terminal to another.

Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire.

Under abusive conditions, liquid may be ejected from the 

battery; avoid contact. If contact accidentally occurs, flush with 

water. If liquid contacts eyes, additionally seek medical help.

Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns.

Service

Repair the tool in a                          Authorized Service Center 

using only identical spare parts.

This will ensure that the safety of the power tool is maintained.

General power tool

safety warnings

      

WARNING! Read carefully all safety warnings and instruction listed below.

 Failure to comply with any of 

these warnings may result in electric shock, fire and / or severe damage. 

Save all warnings and instructions for 

future references.

Summary of Contents for 17033

Page 1: ...ructivo de Destornillador inalámbrico DESI 36 Modelo Código DESI 36 Este Instructivo es para 17033 Velocidad 220 r min Lea este Instructivo por completo antes de usar la herramienta ATENCIÓN ESPAÑOL ENGLISH ...

Page 2: ...torizados Sucursales Póliza de Garantía 3 4 5 3 6 6 8 8 9 10 12 12 DESI 36 Guarde este instructivo para futuras referencias Los gráficos de este instructivo son para referencia pueden variar del aspecto real de la herramienta Para poder sacar el máximo provecho de la herramienta alargar su vida útil hacer válida la garantía en caso de ser necesario y evitar riesgos o lesiones graves es fundamental...

Page 3: ...G 6 AWG 3 uno a tierra de 1 8 m a 15 m mayor de 15 m Capacidad en Amperes Número de conductores Calibre de extensión Se permite utilizarlo siempre y cuando las extensiones mismas cuenten con un artefacto de protección contra sobrecorriente AWG Calibre de alambre estadounidense American Wire Gauge Referencia NMX J 195 ANCE 2006 De preferencia evite el uso de cables de extensión En caso de que su us...

Page 4: ...es Retire cualquier llave o herramienta de ajuste antes de arrancar la herramienta eléctrica Las llaves o herramientas que quedan en las partes rotativas de la herramienta pueden causar un daño personal No sobrepase su campo de acción Mantenga ambos pies bien asentados sobre el suelo y conserve el equilibrio en todo momento Esto permite un mejor control de la herramienta en situaciones inesperadas...

Page 5: ...la No cargar el destornillador de manera correcta puede dañar su batería el cargador y el destornillador Cargue el destornillador a una temperatura ambiente de 0 C a 45 C La temperatura ideal es de 23 C Asegúrese de que la ventilación sea adecuada al recargar las baterías pues en el proceso se liberan gases Cargue el destornillador en interiores no al aire libre Confirme que el cargador no esté en...

Page 6: ... al momento de la compra Debe recargarse antes del primer uso 1 Inserte el contacto del cable del cargador B en la conexión para carga de batería C del destornillador 2 Inserte la clavija del cargador en un tomacorriente debidamente instalado El led mostrará la luz roja Cuando la batería se cargue por completo el led mostrará las luces verde amarilla y roja Durante el proceso de carga el contacto ...

Page 7: ...mpezar a atornillar sin encender el destornillador pero no trate de atornillar por completo de esa forma Desplace el selector de dirección de rotación hacia la izquierda para atornillar Desplace el selector de dirección de rotación hacia la derecha para desatornillar 7 Puesta en marcha Luz LED Las puntas se pueden insertar directamente en el portapuntas magnético D Puede utilizar el adaptador magn...

Page 8: ...ías sin cargar o parcialmente descargadas puede ocasionar descarga profunda Esto destruye las celdas de las baterías y las hace inútiles Guarde el destornillador fuera del alcance de los niños Guárdelo en un sitio con llave y con temperatura de almacenaje entre 5 C y 20 C Cargue la batería Desplace el botón selector de rotación hacia la izquierda para atornillar o hacia la derecha para desatornill...

Page 9: ...9 Notas ESPAÑOL ...

Page 10: ...E C V CORREGIDORA No 76 A COL CENTRO C P 06060 CIUDAD DE MÉXICO TEL 01 55 5522 9976 FAX 01 55 5522 9966 671131 CERRADA PINO SUAREZ No 24 COL ZONA ESCOLAR C P 07230 GUSTAVO A MADERO CIUDAD DE MÉXICO TEL 01 55 2207 0882 671137 INGENIERÍA SUMINISTROS Y SERVICIOS INDUSTRIALES CALZADA DE GUADALUPE No 525 A COL ESTRELLA C P 07810 GUSTAVO A MADERO CIUDAD DE MÉXICO TEL Y FAX 01 55 5577 9331 5781 7079 6703...

Page 11: ... TEHUACAN PUE TEL FAX 01 238 371 7200 671822 TIENDA FIX TEHUACAN AV SEGUNDA DE MORELOS No 303 COL CENTRO TEHUACÁN TEL 01 238 384 8640 670402 MOTORES Y HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS AV 6 No 1004 B ESQ CALLE 19 COL LOMAS DE CASA BLANCA C P 76080 QUERETARO QRO TEL Y FAX 01 442 167 4733 671265 FERRETERA PRADO HERRAMIENTAS S A DE C V AV UNIVERSIDAD No 325 A COL GRANJAS MANTHI C P 76808 SAN JUAN DEL RIO QRO T...

Page 12: ...UTADOR 01 761 782 9101 EXT 5728 y 5102 SUCURSAL CENTRO CALLE D No 31 A COL MODELO DE ECHEGARAY C P 53330 NAUCALPAN EDO DE MÉXICO TEL 01 55 5371 3500 SUCURSAL CHIHUAHUA AV SILVESTRE TERRAZAS 128 11 PARQUE INDUSTRIAL BAFAR CARRETERA MÉXICO CUAUHTEMOC CHIHUAHUA CHIH TEL 01 614 43 40 052 2 AÑOS Sello del establecimiento comercial Fecha de entrega ESPAÑOL Este producto sus piezas y componentes están ga...

Page 13: ...Manual Cordless Screwdriver DESI 36 Model Code DESI 36 Applies for 17033 Speed 220 RPM ENGLISH ESPAÑOL Read the user s manual thoroughly before operating this tool CAUTION ...

Page 14: ... Policy 3 4 5 3 6 6 8 8 9 10 12 12 DESI 36 Contents CAUTION Keep this manual for future references The illustrations in this manual are for reference only They might be different from the real tool To gain the best performance of the tool prolong the duty life make the Warranty valid if necessary and to avoid hazards of fatal injuries please read and understand this Manual before using the tool EN...

Page 15: ...duce the risk of electric shock WARNING CAUTION DESI 36 Charger 17033 Wireless Screwdriver 1 4 220 RPM Code Description Rechargeable Battery Bits Support Speed 2 hours IP20 Charge Time IP Grade Input Output Power cord grips used in this product Type Y Charger Build Quality Double Insulation Voltage 127 V 60 Hz 200 mA Voltage 5 V 0 5 A Capacity 1 3 Ah Type Ion Lithium Voltage 3 6 V ENGLISH WARNING ...

Page 16: ...m the moving parts Loose clothes or long hair may get caught in moving parts If you have dust extraction and recollection devices connected onto the tool inspect their connections and use them correctly Using these devices reduce dust related risks Power Tools Use and Care Do not force the tool Use the adequate tool for your application The correct tool delivers a better and safer job at the rate ...

Page 17: ...ble materials are present Connect the charger only to household power outlet Do not connect the charger if the power outlet has a different voltage tension different to the one indicated in the specifications label A faulty electric installation or excessive tension in the power outlet may originate an electric discharge Connect the charger into a power outlet with easy access to be able to discon...

Page 18: ...when purchased It shall be charged before the first use 1 Insert the cable contact plug B in the screwdriver battery charge connection C 2 Insert the charger plug into a properly installed power outlet The LED will display the red light When the battery is fully charged the LED will display green yellow and red lights During the charging process the power supply socket the charger and rechargeable...

Page 19: ... screwdriver motion You may start screwing without turning ON the screwdriver but do not try to screw completely this way Move the rotation direction selector to the left to screw Move the rotation direction selector to the right to unscrew 7 Start Up LED Light The tips can be inserted directly in the magnetic bit support D You may use the magnetic adapter E 1 Insert the magnetic adapter all the w...

Page 20: ...teries or partially discharged may cause a deep discharge This destroys the batteries cells and makes them useless Store the screwdriver out of the reach of children Keep it in a locked placed with a storing temperature ranging between 41 F and 68 F Charge the battery Move the rotation selector button to the left to screw or to the right to unscrew Check the charger connections in the power outlet...

Page 21: ...9 Notes ENGLISH ...

Page 22: ...5 A COL ESTRELLA C P 07810 GUSTAVO A MADERO CIUDAD DE MÉXICO TEL Y FAX 01 55 5577 9331 5781 7079 670350 TORNILLOS ÁGUILA S A DE C V MASURIO No 200 ESQUINA GALIO COL LUIS ECHEVERRIA C P 34250 DURANGO DGO TEL 01 618 817 1946 818 2655 671671 ENRIQUE CARROLA ANTUNA NO 406 COL CIÉNEGA DURANGO DGO TEL 01 618 825 2710 671600 ABC DE MATERIALES S A DE C V VENUSTIANO CARRANZA No 104 COL LOS ÁNGELES TOTOLCIN...

Page 23: ... 671822 TIENDA FIX TEHUACAN AV SEGUNDA DE MORELOS No 303 COL CENTRO TEHUACÁN TEL 01 238 384 8640 670402 MOTORES Y HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS AV 6 No 1004 B ESQ CALLE 19 COL LOMAS DE CASA BLANCA C P 76080 QUERETARO QRO TEL Y FAX 01 442 167 4733 671265 FERRETERA PRADO HERRAMIENTAS S A DE C V AV UNIVERSIDAD No 325 A COL GRANJAS MANTHI C P 76808 SAN JUAN DEL RIO QRO TEL FAX 01 427 268 4544 670046 CENTRO ...

Page 24: ...0 SUCURSAL CHIHUAHUA AV SILVESTRE TERRAZAS 128 11 PARQUE INDUSTRIAL BAFAR CARRETERA MÉXICO CUAUHTEMOC CHIHUAHUA CHIH TEL 01 614 43 40 052 2 Imported by TRUPER S A de C V Parque Industrial No 1 Jilotepec C P 54240 Estado de México México TEL 01 761 782 91 00 TIN R F C THE 791105 HP2 www truper com 11 2018 Stamp of the business Date of purchase YEARS This product its parts and components have a two ...

Reviews: