background image

OPERATOR'S MANUAL
MANUEL de L'UTILISATEUR
MANUAL del OPERADOR

TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ AND UNDERSTAND
OPERATOR'S MANUAL.

AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, L'UTILISATEUR DOIT LIRE ET
BIEN COMPRENDRE LE MANUEL DE L'UTILISATEUR.

PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES, EL USUARIO DEBE LEER Y
ENTENDER EL MANUAL DEL OPERADOR.

HEAVY-DUTY SCREWDRIVER

EXTRA ROBUSTE TOURNEVIS

DESTORNILLADORES HEAVY-DUTY

FPO

Catalog No.

No de Cat.

Catálogo No.

6580-20
6581-20
6702-20
6703-20
6706-20
6707-20

6708-20
6740-20
6742-20
6743-20
6790-20
6791-20
6792-20

Summary of Contents for 6581-20

Page 1: ...S L UTILISATEUR DOIT LIRE ET BIEN COMPRENDRE LE MANUEL DE L UTILISATEUR PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES EL USUARIO DEBE LEER Y ENTENDER EL MANUAL DEL OPERADOR HEAVY DUTY SCREWDRIVER EXTRA ROBUSTE TOURNEVIS DESTORNILLADORES HEAVY DUTY FPO Catalog No No de Cat Catálogo No 6580 20 6581 20 6702 20 6703 20 6706 20 6707 20 6708 20 6740 20 6742 20 6743 20 6790 20 6791 20 6792 20 ...

Page 2: ... the grounding prong or modify the plug in any way Do not use any adaptor plugs Check with a qualified electrician if you are in doubt as to whether the outlet is properly grounded If the tools should electrically malfunction or break down grounding provides a low resis tance path to carry electricity away from the user 5 Double Insulated tools are equipped with a polarized plug one blade is wider...

Page 3: ...t may affect the tool s operation If damaged have the tool serviced before using Many accidents are caused by poorly maintained tools TOOL USE AND CARE SERVICE 23 Use only accessories that are rec ommended by the manufacturer for your model Accessories that may be suitable for one tool may become hazardous when used on another tool 24 Tool service must be performed only by qualified repair personn...

Page 4: ...Laboratories Inc RPM 0 1200 0 2500 0 2500 0 4000 0 2500 0 4000 0 2500 0 2500 0 4000 0 4000 0 2500 0 2500 0 2500 Volts AC 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 Catalog Number 6580 20 6581 20 6702 20 6703 20 6706 20 6707 20 6708 20 6740 20 6742 20 6743 20 6790 20 6791 20 6792 20 Specifications Amps 6 5 6 5 6 5 6 5 6 5 6 5 6 5 6 5 6 5 6 5 6 5 6 5 6 5 Volts Alternating Current No Load Re...

Page 5: ...e Insulated tools may be used in ei ther of the 120 volt outlets shown in Figures B and C Grounded Tools Tools with Three Prong Plugs Tools marked Grounding Required have a three wire cord and three prong ground ing plug The plug must be connected to a properly grounded outlet See Figure A If the tool should electrically malfunction or break down grounding provides a low re sistance path to carry ...

Page 6: ... for more than one tool add the nameplate amperes and use the sum to determine the required minimum wire size Guidelines for Using Extension Cords If you are using an extension cord out doors be sure it is marked with the suffix W A W in Canada to indi cate that it is acceptable for outdoor use Be sure your extension cord is prop erly wired and in good electrical condition Always replace a damaged...

Page 7: ... mechanism accord ing to the instructions included with the tool s attachment Installing and Removing Bits Fig 2 TEKS Ramp Off Locator Assembly The locator assembly must be removed when changing bit sizes 1 Unplug tool To remove the locator as sembly turn the ramp off sleeve while pulling it away from the tool 2 Pull out the magnetic socket and re place it with a new socket 3 Push the locator asse...

Page 8: ...ta tion push the forward reverse switch to the right position as shown Although an interlock prevents revers ing the tool while the motor is running allow it to come to a full stop before reversing WARNING To reduce the risk of injury keep hands and cord away from the bit and all moving parts 2 To unlock the trigger pull the trigger and release The lock button will pop out Adjusting Locator Assemb...

Page 9: ...the driving depth simply rotate the locator in the direction labeled The detents lock the locator in place ensuring an accurate depth setting 3 To remove the locator assembly turn the ramp off sleeve while pulling it away from the tool Reattaching the lo cator assembly will not change the depth setting APPLICATIONS Driving Drywall Screws Fig 8 For Screwdrivers Rated 0 4000 RPM Standard drywall scr...

Page 10: ...otating once the screw has been driven to the selected depth These screwdrivers feature a snap action clutch which may ratchet slightly when the screw is sunk to the selected depth NOTE Practice driving screws into pieces of scrap material to become familiar with the tool and the snap action clutch action before attempting to drive screws into the workpiece 3 To remove screws remove the locator as...

Page 11: ...EE service facility for ALL repairs MAINTENANCE 1 Insert screw into the insert bit and align the bit against the work surface 2 Pull the trigger while pushing the tool forward This motion will engage the snap action clutch causethe screw to start rotating sink the screw and dis engage the snap action clutch within a fraction of a second If pressure is not maintained on the tool after engaging the ...

Page 12: ... material or workmanship from five 5 years after the date of purchase Return the tool and a copy of the purchase receipt or other proof of purchase to a MILWAUKEE Factory Service Sales Support Branch location or MILWAUKEE Authorized Service Station freight prepaid and insured This warranty does not cover damage from repairs made or attempted by other than MILWAUKEE authorized personnel abuse norma...

Page 13: ...e un trajet de faible résistance à l électricité qui autrement risquerait de traverser l utilisateur 5 Les outils à double isolation sont équipés d une fiche polarisée une des lames est plus large que l autre qui ne peut se brancher que d une seule façon dans une prise polarisée Si la fiche n entre pas parfaitement dans la prise inversez sa position si elle n entre toujours pas bien demandez à un ...

Page 14: ...uritaire Respectez aussi la vitesse de travail qui lui est propre 18 N utilisez pas un outil si son interrupteur est bloqué Un outil que vous ne pouvez pas commander par son interrupteur est dangereux et doit être réparé 19 Débranchez la fiche de l outil avant d effectuer un réglage de changer d accessoire ou de ranger l outil De telles mesures préventives de sécurité réduisent le risque de démarr...

Page 15: ... des malformations congénitales ou d autres troubles de reproduction Voici quelques exemples de telles substances Le plomb contenu dans la peinture au plomb Le silice cristallin contenu dans la brique le béton et divers produits de maçonnerie L arsenic et le chrome servant au traitement chimique du bois Les risque associés à l exposition à ces substances varient dépendant de la fréquence des trava...

Page 16: ...mblables à celles de la Figure A Outils à double isolation Outils pourvus d une fiche de cordon à deux dents Les outils marqués Double Isolation n ont pas besoin d être raccordés à la terre Ils sont pourvus d une double isolation conforme eux exigences de l OSHA et satisfont aux normes de l Underwriters Laboratories Inc de l Association canadienne de normalisation ACNOR et du National Electrical C...

Page 17: ... cordons de rallonge Si vous utilisez une rallonge à l extérieur assurez vous qu elle est marquée des sigles W A W au Canada indiquant qu elle est adéquate pour usage extérieur Assurez vous que le cordon de rallonge est correctement câblé et en bonne condition Remplacez tout cor don derallonge détérioré ou faites le remettre en état par une personne compétente avant de vous en servir Tenez votre c...

Page 18: ...rie selon les instructiones contenues dans l accessoire de l outil Installation et retrait des lames tournevis Fig 2 Douille de serrage à dégagement automatique pour vis TEKS La douille de serrage doit être retirée pour changer le calibre de lames tournevis 1 Débranchez l outil Pour retirer la douille de serrage tournez le manchon à dégagement automatique en l écartant de l outil 2 Retirez la doui...

Page 19: ...lage 1 Pour verrouiller la détente enfoncez le bouton de verrouillage tout en appuyant sur la détente Relâchez la détente 2 Pour déverrouiller la détente enfoncez et relâchez la détente Réglage de la douille de serrage Fig 6 La douille de serrage contrôle la profondeur de vissage de l outil Ces tournevis sont pourvus d une douille de serrage à profondeur de vissage réglable d une seule main Les ré...

Page 20: ...atre positions Le couple est réglable entre 1 et 16 Nm 10 et 140 Ib po Le tournevis No 6581 20 est pourvu d un collier de réglage de couple réglable à l une des trente trois positions Au delà de la position 33 l outil tombera en panne avant le dégagement de l accouplement Le couple est réglable entre 1 et 12 Nm 10 et 110 Ib po Pour choisir un réglage faites tourner Ie collier de réglage dans le se...

Page 21: ...n mécanisme d accouplement avant de visser dans le matériau neuf 3 Pour enlever les vis retirez la douille de serrage et placez l inverseur de rotation à la position inverse REV La remise en place de la douille de serrage ne modifiera pas le réglage de profondeur Enfoncement des vis autoperceuses dans les montants métalliques formés à froid Fig 9 Pour les tournevis calibrés 0 2 500 t min Lorsque v...

Page 22: ...tériau 2 Appuyez sur la détente et appliquez un mouvement de poinçon à l outil pour enclencher le mécanisme d accouplement instantané et amorcer la rotation de la vis qui va s enfoncer jusqu à l arrêt automatique à la profondeur préréglée en une fraction de seconde La pression doit être maintenue sur l outil pour que Ia vis s enfonce correctement Le mécanisme d accouplement instantané va se déseng...

Page 23: ...e fabrication MILWAUKEE réparera ou remplacera à la discrétion de MILWAUKEE sans frais tout outil y compris les chargeurs de batterie dont l examen démontre le caractère défectueux du matériau ou de la fabrication dans les cinq 5 ans suivant la date d achat Retourner l outil et une copie de la facture ou de toute autre preuve d achat à une branche Entretien usine Assistance des ventes de l établis...

Page 24: ...e lluvia o humedad El agua que entra en una herramienta eléctrica aumentará el riesgo de choque eléctrico 8 No maltrate el cable Nunca use el cable para transportar las herramientas ni para sacar el enchufe de la toma eléctrica Mantenga el cable lejos de calefacción petróleo bordes afilados o cualquier parte movible Reemplace inmediatamente cual quier cable dañado Los cables dañados aumentan el ri...

Page 25: ...os de las partes móviles 12 Evite los arranques accidentales Verifique que el interruptor esté apagado antes de enchufar la herramienta Transportar la herramienta por el gatillo o enchufarla con el interruptor encendido puede ocasionar accidentes 13 Saque las llaves de ajuste antes de encender la herramienta Una llave sujeta a una parte en movimiento puede causar lesiones 14 No se esfuerce manteng...

Page 26: ...stancias químicas que se saben ocasionan cáncer defectos congénitos u otros daños al aparato reproductivo A continuación se citan algunos ejemplos de tales sustancias químicas plomo proveniente de pinturas con base de plomo sílice cristalino proveniente de ladrillos cemento y otros productos de albañilería y arsénico y cromo provenientes de madera químicamente tratada El riesgo que usted sufre deb...

Page 27: ... a tierra en el enchufe está conectada al sistema de conexión de puesta a tierra de la Fig A Puede haber riesgo de descarga eléctrica si se conecta el cable de conexión de puesta a tierra incorrectamente Consulte con un electricista certificado si tiene dudas respecto a la conexión de puesta a tierra del tomacorriente No modifique el enchufe que se proporciona con la herramienta Nunca retire la cl...

Page 28: ...NCIAS EXTENSIONESELECTRICAS Guías para el uso de cables de extensión Si está usando un cable de extensión en sitios al aire libre asegúrese que está marcado con el sufijo W A W en Canadá el cual indica que puede ser usado al aire libre Asegúrese que su cable de extensión está correctamente cableado y en buenas condiciones eléctricas Cambie siempre una extensión dañada o hágala reparar por una pers...

Page 29: ...n las instrucciones incluidas con el aditamento de la herramienta Cómo instalar y extraer las brocas Fig 2 del juego de localizador amovible TEKS El juego de localizador se debe desmontar cuando se vaya a cambiar el tamaño de la broca Fig 1 1 Desconecte la herramienta Para desmontar el juego de localizador gire el manguito amovible a la vez que tira de él para separarlo de la herramienta 2 Tire de...

Page 30: ...el cable lejos de la broca y de cualquier otra parte en movimiento ADVERTENCIA Avance Gatillo Fig 4 Retroceso Interruptor Cómo accionar detener y controlar la velocidad 1 Para accionar la herramienta simplemente tire del gatillo 2 Para detener la herramienta suelte el gatillo 1 Para trabar el gatillo oprima el botón de seguridad mientras tira del gatillo Suelte el gatillo 2 Para destrabar el gatil...

Page 31: ...r insertar el tornillo a demasiada profundidad y evitar además ocasionar daños al tornillo o la herramienta El destornillador 6580 20 incluye un collar de ajuste de graduación de torsión que puede ajustarse a una de cuarenta y cuatro graduaciones La torsión se puede ajustar desde 1 hasta 16 Nm 10 et 140 in lb El destornillador 6581 20 incluye un collar de ajuste de graduación de torsión que puede ...

Page 32: ...a herramienta luego de activarse el embrague de acción rápida el tornillo no se asentará correctamente El embrague de acción rápida se soltará automáticamente y la broca de inserción dejará de girar una vez que el tornillo haya penetrado a la profundidad deseada Estos destornilladores incluyen un embrague de acción rápida que podría endentarse levemente cuando el tor nillo haya penetrado a la prof...

Page 33: ...le La broca asegura una rápida y baja presión de perforación a la vez que los rizos de su diseño permiten extraer el residuo del material cortado La sección de la broca piloto asegura que la perforación se ha completado antes de que el primer hilo del cuerpo del tornillo haya tocado el material Estos tornillos pueden ser usados en muchas aplicaciones según se ilustra a la derecha La graduación de ...

Page 34: ...rá automáticamente y la broca de inserción dejará de girar una vez que el tornillo haya penetrado a la profundidad deseada Estos destornilladores incluyen un embrague de acción rápida que podría endentarse levemente cuando el tor nillo haya penetrado a la profundidad deseada NOTA Practique insertando tornillos en piezas de material de desecho a fin de familiarizarse con la herramienta y con la acc...

Page 35: ...LWAUKEE se prueban antes de abandonar la fábrica y se garantiza que no presentan defectos ni en el material ni de mano de obra En el plazo de cinco 5 años a partir de la fecha de compra MILWAUKEE reparará o reemplazará a discreción de MILWAUKEE sin cargo alguno cualquier herramienta cargadores de baterías inclusive cuyo examen determine que presenta defectos de material o de mano de obra Devuelva ...

Page 36: ...n no 13 Colonia Los Reyes Zona Industrial Tlalnepantla Edo México C P 54073 Tels 5565 1414 5565 4720 Fax 5565 0925 MEXICO Milwaukee Electric Tool Canada Ltd 755 Progress Avenue Scarborough Ontario M1H 2W7 Tel 416 439 4181 Fax 416 439 6210 En outre le réseau de distributeurs est à la disposition de la clientèle d un océan à l autre Consultez les pages jaunes de l annuaire téléphonique pour l adress...

Reviews: