background image

Ajuste del tope de profundidad

• Afloje el perno de seguridad (

A

) y libere la palanca de 

sujeción (

B

).

• Empuje la máquina completamente hacia abajo, de manera 

que la rebajadora toque la pieza de trabajo y asegure la palanca 

de sujeción (

B

).

• Baje el tope graduado de profundidad (

C

) tanto como sea 

posible usando el disco de ajuste (

D

).

• De ser necesario mueva el indicador (

E

), para que quede

en el valor cero de la escala.

Ajuste de la profundidad del corte

• Afloje el perno de seguridad (

A

) y libere la palanca de 

sujeción (

B

).

• Ajuste el tope (

C

) a la profundidad de corte deseada usando 

la escala y apriete el perno de seguridad (

A

).

• Empuje la máquina hacia abajo hasta que la punta del tope 

graduado tenga contacto con la torre gradual (

F

).

• Para el ajuste fino de la profundidad del corte, gire la perilla de 

ajuste fino (

G

).

• Gire la tuerca para ajustar la profundidad del corte variable.

• Asegure la palanca de sujeción (

B

).

Selección rápida de la profundidad del corte

• Usando la torre gradual (

F

) es posible seleccionar entre 8 

posiciones de profundidad de corte preajustadas.

• Levante la torre gradual de profundidad de su punto fijo y 

gírela hasta hacer coincidir alguno de sus 8 topes con el tope 

graduado de profundidad (

C

).

• Asegure que la torre gradual de profundidad quede asegurada 

en el punto de fijación.

• Siga las instrucciones que se proporcionan arriba en “Ajuste de 

la profundidad del corte”.

Ajuste de velocidad de la broca

• Gire el disco de ajuste de velocidad (

J

) para incrementar o 

disminuir la velocidad de la broca.

Encendido y control de operación

• Operación intermitente:

Conecte la clavija al tomacorriente.

Presione el interruptor (

H

) para hacer 

que la rebajadora empiece a funcionar.

Para interrumpir su uso, simplemente 

suelte el interruptor.

• Operación continua:

Conecte la clavija al tomacorriente.

Presione el interruptor (

H

) y 

bloquéelo, apretando el botón de uso continuo (

I

).

Para interrumpir su funcionamiento, presione y después suelte 

el interruptor.

7

Puesta en marcha

A

J

J

E

B

D

C

F

G

I

H

ROU-NX2

ROU-N3

ESPAÑOL

Summary of Contents for 16610

Page 1: ...bajadoras ROU N3 ROU NX2 Modelos C digo ROU N3 ROU NX2 Este instructivo es para 16610 16611 Potencia 1800 W 1200 W ROU N3 ROU NX2 Lea este instructivo por completo antes de usar la herramienta ATENCI...

Page 2: ...s P liza de Garant a Guarde este instructivo para futuras referencias Los gr ficos de este instructivo son para referencia pueden variar del aspecto real de la herramienta 3 3 4 5 5 6 7 9 9 10 12 12 R...

Page 3: ...ndo las extensiones mismas cuenten con un artefacto de protecci n contra sobrecorriente AWG Calibre de alambre estadounidense American Wire Gauge Referencia NMX J 195 ANCE 2006 3 ROU N3 ROU NX2 16611...

Page 4: ...amientas que quedan en las partes rotativas de la herramienta pueden causar un da o personal No sobrepase su campo de acci n Mantenga ambos pies bien asentados sobre el suelo y conserve el equilibrio...

Page 5: ...le brocas del tama o correcto en el collar n No intente arrancar la rebajadora cuando la broca est en contacto con la pieza de trabajo Permita que la rebajadora alcance la velocidad deseada antes de i...

Page 6: ...en el collar n instale el extractor de polvo como se indica en la ilustraci n Instalaci n del extractor de polvo opcional Antes de colocar la broca en el collar n instale la gu a copiadora como se ind...

Page 7: ...lecci n r pida de la profundidad del corte Usando la torre gradual F es posible seleccionar entre 8 posiciones de profundidad de corte preajustadas Levante la torre gradual de profundidad de su punto...

Page 8: ...e una plantilla entre la base de la rebajadora y la pieza de trabajo Apoye el buje de la gu a copiadora en el canto de una plantilla Haga el corte siguiendo la forma de la plantilla Uso de la gu a cop...

Page 9: ...ados quemados rotos o de menos de 5 mm de largo con carbones nuevos Cuando se haga el cambio de carbones siempre deben cambiarse los dos carbones Retire los carbones desgastados del portacarbones y re...

Page 10: ...RO C P 06060 CIUDAD DE M XICO TEL 01 55 5522 9976 FAX 01 55 5522 9966 671131 CERRADA PINO SUAREZ No 24 COL ZONA ESCOLAR C P 07230 GUSTAVO A MADERO CIUDAD DE M XICO TEL 01 55 2207 0882 671137 INGENIER...

Page 11: ...EHUACAN AV SEGUNDA DE MORELOS No 303 COL CENTRO TEHUAC N TEL 01 238 384 8640 670402 MOTORES Y HERRAMIENTAS EL CTRICAS AV 6 No 1004 B ESQ CALLE 19 COL LOMAS DE CASA BLANCA C P 76080 QUERETARO QRO TEL Y...

Page 12: ...0 SUCURSAL VILLAHERMOSA CALLE HELIO LOTES 1 2 Y 3 MZNA No 1 COL INDUSTRIAL 2A ETAPA VILLAHERMOSA TAB C P 86010 CONMUTADOR 01 993 353 7244 Sello del establecimiento comercial Fecha de entrega Este prod...

Page 13: ...Manual Router ROU N3 ROU NX2 Models Codes ROU N3 ROU NX2 Applies for 16610 16611 Power 2 4 Hp 1 6 Hp ROU N3 ROU NX2 ENGLISH ESPA OL CAUTION Read the user s manual thoroughly before operating this tool...

Page 14: ...5 5 6 7 9 9 10 12 12 ROU NX2 ROU N3 ENGLISH CAUTION Contents Keep this manual for future references The illustrations in this manual are for reference only They might be different from the real tool T...

Page 15: ...reverse the plug If it still doesn t fit call a qualified electrician to install for you a polarized outlet Do not alter the plug in any way Double insulation eliminates the need of both a grounded t...

Page 16: ...tool on Wrenches or vices left attached to rotating parts of the tool may result in personal injury Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables a better control on the t...

Page 17: ...into the chuck Do not try to start the router when the bit is making contact with the work piece Allow the router to reach the desired speed before starting the job Do not force the router to cut the...

Page 18: ...k install the dust extractor as shown in the illustration Dust extractor installation optional Before setting the bit into the chuck install the copying guide as shown in the illustration Copying guid...

Page 19: ...th Secure the fastening lever B Quick cut depth selection It is possible to select among 8 pre adjusted cut depth positions using the gradual tower F Raise the depth gradual tower from its fixed point...

Page 20: ...to the router base page 6 Use a template between the router base and the work piece Support the copying guide bushing on the template edge Make the cut following the template shape Copying guide use T...

Page 21: ...for a couple minutes to get a better adjust Use only original spare carbons specifically designed with the hardness and electric resistance adequate for each type of motor Carbons that are out of spec...

Page 22: ...76 A COL CENTRO C P 06060 CIUDAD DE M XICO TEL 01 55 5522 9976 FAX 01 55 5522 9966 671131 CERRADA PINO SUAREZ No 24 COL ZONA ESCOLAR C P 07230 GUSTAVO A MADERO CIUDAD DE M XICO TEL 01 55 2207 0882 67...

Page 23: ...ACAN AV SEGUNDA DE MORELOS No 303 COL CENTRO TEHUAC N TEL 01 238 384 8640 670402 MOTORES Y HERRAMIENTAS EL CTRICAS AV 6 No 1004 B ESQ CALLE 19 COL LOMAS DE CASA BLANCA C P 76080 QUERETARO QRO TEL Y FA...

Page 24: ...240 CONMUTADOR 01 761 782 9101 EXT 5728 y 5102 SUCURSAL CENTRO CALLE D No 31 A COL MODELO DE ECHEGARAY NAUCALPAN EDO DE M XICO C P 53330 TEL 01 55 5371 3500 SUCURSAL CHIHUAHUA AV SILVESTRE TERRAZAS No...

Reviews: