background image

62.  Trabajar cerca de una batería de plomo-ácido es peligroso. Las baterías generan gases explosivos durante el 

funcionamiento normal. Úsela en un área bien ventilada. El ácido de la batería puede causar ceguera permanente. Evite 
tocarse los ojos cuando trabaje cerca de una batería. 

63.  Para evitar daños al sistema eléctrico del vehículo, NO use la unidad en un vehículo que no tenga batería instalada. 
64.  El uso de un accesorio no recomendado o vendido por el fabricante puede provocar un riesgo de incendio, descarga 

eléctrica o lesiones a las personas. NO operar con accesorios dañados. 

65.  Ubique la unidad tan lejos de la batería como lo permitan los cables de puente. 
66.  NO lo exponga a la lluvia o condiciones húmedas. 
67.  Para reducir el riesgo de daños al enchufe y al cable eléctrico, al desconectar el tire del enchufe en lugar del cable. 
68.  Opérelo con precaución si el cargador ha recibido un golpe directo o se ha caído. Hágalo revisar y reparar si está dañado. 
69.  Para evitar riesgos, toda reparación debe ser realizada por el fabricante o un agente de reparación autorizado. 
70.  Para evitar arcos eléctricos, nunca permita que las abrazaderas se toquen entre sí o que toquen la misma pieza de metal. 
71.  Asegúrese de que las abrazaderas de puente estén firmemente sujetas a los soportes de almacenamiento cuando la 

unidad no se utiliza para el arranque rápido. 

72. 

ADVERTENCIA ¡RIESGO DE SHOCK ELÉCTRICO!

 El funcionamiento incorrecto de este producto puede provocar 

daños y lesiones personales. La salida de este producto es de 230 V CA y puede electrocutar o dar descargas de la 
misma manera que cualquier toma de corriente doméstica común. 
 

CARACTERÍSTICAS DEL CARGADOR 

El JST95012V también está equipado con una linterna LED,  salida de alimentación USB, salida de alimentación de CC de 12 

V, compresor de aire e inversor de corriente alterna de 230 V. 

Especificación Técnica: 

 

Tipo de Batería: 

Plomo-ácido 

Capacidad de la batería 

12AH 

Corriente máxima 

950A 

Linterna LED 

2,5W 

Salida USB: 

5V/2A, 5V/2A 

Salida de 12V 

1 puerto, 10A  

Compresor de aire: 

Máx. 150 PSI  

Inversor de energía: 

1 salida continua máxima   
Potencia 200 W (potencia máxima 
400 W),  

 

Temperatura de funcionamiento 

5˚ ~ 122˚ F (-15˚ ~ 50˚ C) 

Temperatura de carga 

32˚ ~ 104˚ F (0˚ ~ 40˚ C) 

Temperatura de almacenamiento 

5˚ ~ 104˚ F (-15˚ ~ 40˚ C) 

Summary of Contents for JST95012V

Page 1: ...immediately for a minimum 10 minutes and get medical attention 4 Neutralize any acid spills thoroughly with baking soda before attempting to clean up 5 Remove all personal metal items from your body s...

Page 2: ...ury The output of this product is 230V AC and can shock or electrocute the same as any ordinary household AC wall outlet JUMP STARTER FEATURES The JST95012V is also equipped with LED ashlight USB powe...

Page 3: ...ing jack of the unit 2 Plug the other end of AC charging adapter into a wall socket DC Charging in Your Vehicle You may also charge the internal battery while driving using a male to male insertion pl...

Page 4: ...to the ON position 9 Crank the engine for no more than 8 seconds If the engine does not start wait 3 minutes before cranking again 10 After the engine starts immediately turn the switch to the OFF pos...

Page 5: ...ch is not quite the same as power company electricity We strongly recommend that you check the device s manual to make sure it is compatible with modifies sine waveform It is important to know the con...

Page 6: ...der Ihrer Kleidung in Ber hrung kommt Sofort mit Wasser und Seife waschen und dann einen Arzt aufsuchen 21 Wenn Batteries ure mit den Augen in Ber hrung kommt sp len Sie die Augen sofort mindestens 10...

Page 7: ...erbr ckungsklemmen fest auf den Halterungen sitzen wenn das Ger t nicht als Starthilfe verwendet wird 36 WARNUNG STROMSCHLAGGEFAHR Ein falscher Betrieb dieses Produkts kann zu Sch den und Verletzungen...

Page 8: ...igt dass er unter 100 liegt HINWEIS Der prozentuale Ladezustand des internen Akkus ist am genauesten wenn die Starthilfevorrichtung f r einige Stunden von allen Ger ten und Ladequellen getrennt wurde...

Page 9: ...rzeuggeh use an WARNUNG Wenn Sie die Klemmen verkehrt herum angeschlossen haben ert nt ein akustischer Alarm und die Warn LED leuchtet auf Schalten Sie den EIN AUS Schalter NICHT in die EIN Position T...

Page 10: ...ressors die Anzeige leuchtet sofort auf um die Stromversorgung zu starten und die Luftkompressoranzeige zu beobachten bis der gew nschte Druck erreicht ist Lassen Sie den Luftkompressor w hrend des Au...

Page 11: ...dieses Produkts kann zu Sch den und Verletzungen f hren Die Ausgangsspannung dieses Produkts betr gt 230 V AC und kann wie jede normale Haushaltssteckdose Stromschl ge oder Stromschl ge verursachen H...

Page 12: ...avoir toujours quelqu un proximit pour vous aider 38 Ayez toujours de l eau douce abondante du savon et de bicarbonate de soude port e de main au cas o votre peau vos yeux ou vos v tements entreraient...

Page 13: ...e les pinces du d marreur sont bien clips es sur les supports de rangement lorsque l unit n est pas utilis e pour le d marrage rapide 54 AVERTISSEMENT RISQUE D LECTROCUTION Une utilisation incorrecte...

Page 14: ...ur compresseur d air Bouton ON OFF Convertisseur 120 V Prise d alimentation de 230V CA Adaptateur de charge CA Lampe Torche Bouton USB ON OFF LED d avertissement Lampe Torche LED Affichage num rique V...

Page 15: ...tterie de l appareil est inf rieure 30 22 Coupez le contact du v hicule et tous les accessoires radios phares climatiseurs etc et d branchez les appareils lectroniques 23 Identifiez la polarit des bor...

Page 16: ...e 48 watts 3 heures Aspirateurs de voiture Compresseurs d air 80 watts 1 8 heures REMARQUE le temps r el peut varier Les dur es sont bas es sur le fait que la batterie interne est compl tement charg e...

Page 17: ...95012V doit tre utilis avec des appareils d une puissance maximale de 200 watts Si vous alimentez plusieurs appareils mettez en marche un appareil la fois pour viter une surtension et ou une surcharge...

Page 18: ...lle vicinanze nel caso in cui l acido della batteria venga a contatto con occhi pelle o indumenti Lavare immediatamente con acqua e sapone e consultare un medico 3 Se l acido della batteria viene a co...

Page 19: ...ndo l unit non viene utilizzata per l avvio rapido 18 ATTENZIONE RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE L uso errato di questo prodotto pu provocare danni e lesioni personali L uscita di questo prodotto di 230...

Page 20: ...r controllare lo stato di carica della batteria interna premere il pulsante Voltaggio batteria e l indicatore lo schermo si spegner in 10 secondi Caricare la batteria interna se il display mostra che...

Page 21: ...eria o al telaio del veicolo 7 Per un veicolo con messa a terra positiva molto raro collegare prima il morsetto NERO NEGATIVO al terminale negativo della batteria quindi collegare il morsetto ROSSO PO...

Page 22: ...lo posteriore e il pannello di gomma inferiore in posizione e installare di nuovo le viti COMPRESSORE D ARIA Leggere le istruzioni sul prodotto da gonfiare prima di utilizzare il compressore Evitare l...

Page 23: ...o ALIMENTAZIONE DI UN DISPOSITIVO AC 230 V Collegare il dispositivo a una presa di alimentazione a 230 V CA sul pannello anteriore Premere prima il pulsante di accensione spegnimento a 230 V CA quindi...

Page 24: ...i n del fabricante de la bater a y del veh culo PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PARA UTILIZAR EL CARGADOR 55 Use protecci n ocular completa y ropa protectora cuando trabaje cerca de bater as de plomo cido S...

Page 25: ...abricante o un agente de reparaci n autorizado 70 Para evitar arcos el ctricos nunca permita que las abrazaderas se toquen entre s o que toquen la misma pieza de metal 71 Aseg rese de que las abrazade...

Page 26: ...utilizado Adem s recomendamos no cargar y descargar la unidad al mismo tiempo Para verificar el estado de carga de la bater a interna presione el bot n Indicador de voltaje y de bater a la pantalla se...

Page 27: ...necte la abrazadera NEGATIVA NEGRA al terminal negativo de la bater a o al chasis del veh culo 37 Para un veh culo con conexi n a tierra positiva muy inusual conecte la abrazadera NEGATIVA NEGRA prime...

Page 28: ...tinuaci n Paso 3 Retire la tapa del fusible y reemplace el fusible Paso 4 Coloque el panel posterior y el panel de goma inferior en posici n e instale los tornillos COMPRESOR DE AIRE Lea las instrucci...

Page 29: ...IMENTACI N DE UN DISPOSITIVO DE 230V AC Conecte el dispositivo a la toma de corriente 230V de CC del panel frontal Presione primero el bot n de encendido apagado de 230 VCA luego encienda el dispositi...

Reviews: