background image

• L’écran de l’accessoire de coupe doit toujours être utilisé lorsque vous

vous servez de cet appareil comme débroussailleuse. N'utilisez jamais cet
appareil sans une longueur suffisante des deux fils de coupe, ces derniers
devant être ceux recommandés par le fabricant. La longueur des fils de
coupe ne doit jamais aller au-delà de celle de l’écran.

• Cet appareil dispose d’un embrayage. L'accessoire de coupe reste

immobile lorsque le moteur tourne au ralenti. Dans le cas contraire, faites
ajuster cet appareil par un technicien agréé.

• Ajustez la poignée à votre taille afin d’assurer une prise optimale.
• Assurez-vous que l’accessoire de coupe n’est pas en contact avec tout

autre élément avant de démarrer l’appareil.

• Utilisez cet appareil uniquement en plein jour ou si vous disposez d’un

éclairage artificiel suffisant.

• Evitez les démarrages accidentels. Soyez en position de démarrage

lorsque vous tirez sur le cordon du démarreur. L’utilisateur et l’appareil
doivent être sur un sol ferme lors du démarrage. Référez-vous aux

Consignes relatives au démarrage/à l’arrêt de l’appareil

• Utilisez le bon outil. N’utilisez pas un outil pour des fonctions pour

lesquelles il n’a pas été prévu.

• N’étendez pas trop le bras. Restez toujours à distance et en équilibre.
• Tenez toujours l’appareil à deux mains lorsqu'il est en marche. Assurez

une prise ferme sur les deux poignées ou grips.

• Gardez vos mains, votre visage et vos pieds à distance des parties en

mouvement. Ne touchez pas et ne tentez pas d'arrêter l'accessoire de
coupe lorsqu'il est en rotation.

• Ne touchez pas au moteur, à la transmission ou au pot d'échappement.

Ces parties deviennent extrêmement chaudes lors du fonctionnement,
même après l'arrêt de l'appareil.

• L'appareil ne doit pas fonctionner à un régime supérieur à celui adapté

pour la coupe ou la tonte. Ne faites pas tourner le moteur à haut régime
lorsque vous ne coupez rien.

• Arrêtez toujours le moteur lorsque la coupe est interrompue ou lorsque

vous vous rendez à une autre aire de coupe.

• Si vous butez ou bloquez sur un objet, arrêtez le moteur immédiatement

et vérifiez que l'appareil n'a pas été endommagé. Ne redémarrez pas
l'appareil avant de l'avoir réparé. Ne faites pas fonctionner l’appareil si
certaines pièces ont du jeu ou sont endommagées.

• Arrêtez l’appareil, coupez le moteur, et déconnectez la bougie avant de

l’entretenir ou de le réparer.

• Pour cet appareil, utilisez uniquement les pièces et accessoires de

rechange du fabricant. Ils sont disponibles auprès d’un fournisseur
officiel. L’utilisation de pièces ou accessoires non agréés pourrait
entraîner de graves blessures pour l'utilisateur, ou endommager l'appareil,
et annuler votre garantie.

• Dégagez l’herbe et les autres substances nichées dans l’appareil. Elles

peuvent se coincer entre l’accessoire de coupe et l’écran.

• Afin de réduire les risques d’incendie, remplacez les réducteurs anti-

flamme et les pots d’échappement défaillants. Nettoyez l’herbe, les
feuilles, les couches de graisse excessives et les dépôts de carbone du
moteur et du pot d’échappement.

APRES UTILISATION

• Nettoyez les lames de coupe à l’aide d’un produit d’entretien d’intérieur afin

de retirer les dépôts. Graissez la lame à l'huile pour l’empêcher de rouiller.

• Laissez refroidir le moteur avant de le ranger ou de le déplacer. Lorsque

vous déplacez l’appareil, assurez-vous qu’il ne pose aucun danger.

• Entreposez l’appareil dans une zone sèche, verrouillée ou hors de la

portée des enfants.

• Ne mouillez ou ne pulvérisez jamais d’eau ou tout autre liquide, sur

l’appareil. Veillez à ce que les poignées restent sèches, propres et
dépourvues de tout dépôt. Nettoyez l’appareil après chaque utilisation,
voir les consignes portant sur le 

Nettoyage et le stockage

.

• Conservez ces consignes. Consultez-les souvent et utilisez-les pour

mettre en garde les autres utilisateurs. Si vous prêtez cet appareil à
quelqu'un, donnez-lui ces consignes.

CONSERVEZ CES CONSIGNES

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

13

SYMBOLE

SIGNIFICATION

• SYMBOLE ALERTE DE SÉCURITÉ

Indique un danger, un avertissement ou une mise en garde.
Ce symbole peut être combiné à d'autres symboles ou
pictogrammes.

• LISEZ LE MANUEL DE L'UTILISATEUR

AVERTISSEMENT :

Lisez le manuel de l'utilisateur et

suivez tous les avertissements et consignes de sécurité.
Vous pourriez à défaut entraîner des blessures graves pour
vous ou d'autres personnes.

• PORTEZ DES PROTECTIONS (YEUX ET OREILLES)

AVERTISSEMENT :

les objets projetés et les bruits forts

peuvent endommager la vue et l’ouïe. Portez une visière de
norme ANSI Z87.1-1989 et des protège-oreilles pendant
l'utilisation.

• CARBURANT SANS PLOMB

Utilisez toujours du carburant sans plomb frais et propre.

• NIVEAU D'HUILE

Voir le manuel de l'utilisateur pour le type d'huile approprié.

• N’UTILISEZ PAS DE L’ESSENCE E85 DANS CET APPAREIL

AVERTISSEMENT :

Il a été prouvé que l’utilisation de

carburant contenant plus de 10% d’éthanol est susceptible
d’endommager ce moteur et annulera la garantie.

• COMMANDE MARCHE/ARRÊT 

ALLUMAGE/DÉMARRAGE/MARCHE

• COMMANDE MARCHE/ARRÊT 

ARRÊT ou STOP

• ETRANGLEUR

1 • Position d’étranglement MAXIMUM
2 • Position d’étranglement PARTIEL
3 • Position de MARCHE

• LES OBJETS PROJETÉS ET LA TÊTE ROTATIVE

PEUVENT CAUSER DES BLESSURES GRAVES

AVERTISSEMENT :

ne faites pas fonctionner sans

protecteur de sécurité en plastique. Tenez-vous à l'écart de
le tête de coupe rotatif.

• ÉLOIGNEZ LES SPECTATEURS

AVERTISSEMENT :

éloignez tout spectateur, les

enfants et les animaux domestiques en particulier, d'au
moins 15 m (50 pi) de la zone de coupe. 

• SURFACE CHAUDE

AVERTISSEMENT :

Ne touchez pas un silencieux ou un

cylindre chaud. Vous pourriez vous brûler. Ces pièces
deviennent très chaudes à l'utilisation. Elles restes chaudes
brièvement après l'arrêt.

• LAME AIGUISÉE

AVERTISSEMENT :

le protecteur d'accessoire de

coupe comporte une lame aiguisée. Ne touchez pas la lame
pour éviter des blessures graves.

•  SYMBOLES DE SÉCURITÉ ET INTERNATIONAUX  •

Ce manuel de l'utilisateur décrit les symboles et pictogrammes de sécurité
et internationaux pouvant apparaître sur ce produit. Consultez le manuel de
l'utilisateur pour les informations concernant la sécurité, le montage, le
fonctionnement, l'entretien et les réparations.

Summary of Contents for TB6042 XP

Page 1: ...nges at any time without notice Copyright 2011 MTD SOUTHWEST INC All Rights Reserved DO NOT RETURN THIS UNIT TO THE RETAILER PROOF OF PURCHASE WILL BE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE For assistance rega...

Page 2: ...t has a clutch The cutting attachment remains stationary when the engine is idling If it does not have the unit adjusted by an authorized service technician Adjust the D handle to your size to provide...

Page 3: ...her liquid Keep handles dry clean and free from debris Clean after each use See the Cleaning and Storage instructions Keep these instructions Refer to them often and use them to instruct other users I...

Page 4: ...n the shield with the ones in the guard mount bracket Fig 2 2 Take the 4 shield screws and screw each one into the shield until finger tight 3 Using a Phillips screwdriver tighten the screws until the...

Page 5: ...with gasoline Definition of Blended Fuels Today s fuels are often a blend of gasoline and oxygenates such as ethanol methanol or MTBE ether Alcohol blended fuel absorbs water As little as 1 water in t...

Page 6: ...e crankcase Refer to Checking the Oil Level 2 Fill the fuel tank with fresh clean unleaded gasoline Refer to Fueling the Unit NOTE There is no need to turn the unit on The On Off Control is in the ON...

Page 7: ...use of these optional Add Ons Trimmer AF720 Hedge Trimmer AH720 Brushcutter BC720 Cultivator GC720 Edger LE720 Pole Saw PS720 Straight Shaft Trimmer SS725 Turbo Blower TB720 Do NOT use this attachment...

Page 8: ...ishment individual or authorized service dealer NOTE Please read the California EPA statement that came with the unit for a complete listing of terms and coverage for the emissions control devices suc...

Page 9: ...justments can seriously damage your unit An authorized service dealer should make carburetor adjustments If after checking the fuel and cleaning the air filter the engine still will not idle adjust th...

Page 10: ...an 30 days Dispose of old gasoline in accordance with federal state and local regulations 2 Start the engine and allow it to run until it stalls This ensures that all gasoline has been drained from th...

Page 11: ...temps compatible d marrage lectrique TB6042 XP 769 07314 P00 10 11 NE RAMENEZ PAS CET APPAREIL CHEZ LE D TAILLANT UNE PREUVE D ACHAT SERA EXIG E POUR TOUTE PRISE EN CHARGE DANS LE CADRE DE LA GARANTI...

Page 12: ...se manches longues Ne portez pas de v tements amples de bijoux de pantalons courts de sandales et ne soyez pas pieds nus Veillez ce que vos cheveux restent au dessus du niveau des paules IMPORTANTES C...

Page 13: ...xcessives et les d p ts de carbone du moteur et du pot d chappement APRES UTILISATION Nettoyez les lames de coupe l aide d un produit d entretien d int rieur afin de retirer les d p ts Graissez la lam...

Page 14: ...g 3 2 Ajustez en se soulevant l g rement sur l arri re de l agrafe inf rieure puis poussez ou tirez la fin l che de la longueur de courroie pour adapter la taille et le confort de l op rateur Fig 4 3...

Page 15: ...on du niveau d huile du carter moteur et de son maintien V rifiez l huile avant chaque utilisation et changez la au besoin tel qu indiqu dans la section Changment d Huile TYPE DE CARBURANT RECOMMAND E...

Page 16: ...ifiez le niveau d huile dans le carter moteur Voir V rification du niveau d huile 2 Remplissez le r servoir d essence sans plomb propre et frais Voir Ajout de Carburant REMARQUE Il n est pas n cessair...

Page 17: ...Bump HeadMC sur le sol lorsque l appareil est en marche Le fil peut se briser dans les cas suivants Happement de corps trangers Usure normale du fil Coupe de mauvaises herbes paisses longues tiges For...

Page 18: ...xpos e de la ligne Fig 20 3 Tirez la ligne directement dehors jusqu ce que toute la ligne soit enlev e de la t te de d coupage D montage et remontage de la t te de coupe 1 Pressez la languette vers l...

Page 19: ...30 2 Retirez le filtre air Fig 31 3 Lavez le filtre dans un m lange d eau et de d tergent Rincez le filtre abondamment et laissez le s cher 4 Appliquez une quantit suffisante d huile moteur propre SA...

Page 20: ...z pas de carburant stock pendant plus de 30 jours liminez le carburant usag conform ment aux r glementations locales r gionales et nationales en vigueur 2 D marrez le moteur puis laissez le tourner ju...

Page 21: ...m s informaci n sobre la unidad en nuestro sitio Web en www troybilt com o www troybilt ca Con vista a recibir servicios llame al Departamento de Atenci n al Cliente para que le faciliten una lista d...

Page 22: ...dores y animales dom sticos alejados a una distancia de por lo menos 50 pies 15 m de radio aun as puede existir riesgo de objetos despedidos para los espectadores Debe sugerirse a los espectadores que...

Page 23: ...idad Aseg rese de que la unidad est segura al transportarla Guarde la unidad bajo llave en un lugar adecuado y seco para evitar que sea usada por personas no autorizadas y se da e fuera del alcance de...

Page 24: ...ombro Fig 3 2 Aj stela levant ndola ligeramente en la parte posterior de la presilla inferior empuje o tire del extremo suelto de la correa para adaptarla al tama o y comodidad del operador Fig 4 3 Fi...

Page 25: ...es inevitable le recomendamos que tome las siguientes precauciones Use siempre fresca de combustible Use el aditivo especial de combustible STA BIL o uno similar Drene el tanque y haga funcionar el mo...

Page 26: ...aceite en el c rter del cig e al Lea Inspecci n del Nivel de Aceite 2 Llene el tanque de combustible con gasolina nueva limpia y sin plomo NOTA No hay necesidad de encender la unidad El Control de Par...

Page 27: ...te extendida Es m s dif cil soltar l nea al acortarse la l nea de corte NOTA No apoye la perilla percuisva sobre el suelo mientras la unidad est en funcionamiento La l nea puede cortarse por Enredarse...

Page 28: ...ujas del reloj hasta que las flechas de las cubiertas superior e inferior de la bobina se alineen Fig 21 2 Saque la cubierta superior de la bobina 3 Quite la l nea vieja del cabezal de corte 4 Alinee...

Page 29: ...acando la cubierta del filtro Fig 29 y 30 2 Retire el filtro de aire Fig 31 3 Lave el filtro con agua y detergente Enjuague bien el filtro y d jelo secar 4 Aplique suficiente aceite limpio de motor SA...

Page 30: ...Guarde la unidad en posici n horizontal Si no fuera posible guarde la unidad verticalmente con el motor hacia arriba Almacenamiento prolongado 1 Quite la tapa del tanque de combustible voltee la unida...

Page 31: ...mueva la palanca del obturador a la Posici n 3 Combustible viejo m s de 30 d as Vac e el tanque de gasolina y a ada combustible fresco El accesorio de corte est atascado de hierba Pare el motor y lim...

Page 32: ...aleur marchande ou d adaptation une fin particuli re ne s applique apr s la p riode applicable de garantie expresse crite ci dessus concernant les pi ces qui sont identifi es Aucune autre garantie ou...

Reviews: