background image

NORMAS PARA UNA OPERACIÓN SEGURA

•  SIMBOLOS DE SEGURIDAD E INTERNACIONALES  •

Este manual del operador describe los símbolos y figuras de seguridad e internacionales que pueden aparecer en  este producto. Lea el
manual del operador para obtener información completa acerca de la seguridad, ensamble,  operación y mantenimiento y reparación. 

• La protección accesoria de corte debe estar siempre colocada en su

lugar mientras opere la unidad. No opere la unidad con las dos líneas
de corte extendidas, y la línea correcta instalada. No extienda la línea
de corte más allá de la longitud de la protección. 

• Esta unidad cuenta con un embrague. El accesorio de corte

permanece estacionario cuando el motor está en marcha lenta. Si no
lo hace, haga ajustar la unidad por un técnico de servicio autorizado. 

• Ajuste la manija a su tamaño de modo que le brinde el mejor agarre. 
• Asegúrese de que el accesorio de corte no está en contacto con

ningún objeto antes de arrancar la unidad. 

• Use la unidad únicamente con la luz del día o con buena luz artificial. 
• Evite arrancar la unidad accidentalmente. Colóquese en posición de

inicio siempre que tire de la cuerda de arranque. El operador y la
unidad deben estar en una posición estable al comenzar. Lea las
instrucciones de Arranque y Apagado. 

• Use la herramienta adecuada. No use esta unidad para ninguna tarea

para la cual no ha sido diseñada. 

• No se estire demasiado. Mantenga siempre una posición y equilibrio

adecuados.

• Sostenga siempre la unidad con ambas manos mientras esté en

funcionamiento. Sostenga con firmeza tanto el mango como la manija
auxiliar.

• Mantenga las manos, la cara y los pies lejos de todas las partes

móviles. No intente tocar ni detener el accesorio de corte mientras gira. 

• No toque el motor, el bastidor del engranaje ni el silenciador. Estas

partes se calientan mucho con la operación. Luego de apagar la
unidad, permanecen calientes durante un tiempo breve. 

• No opere el motor a una velocidad mayor que la necesaria para

cortar, recortar o recortar los bordes. No haga funcionar el motor a
alta velocidad mientras no está cortando. 

• Apague siempre el motor cuando demore el corte o mientras camina

entre zonas de corte. 

• Si golpea o se enreda con algún objeto extraño, apague el motor de

inmediato y verifique si hay daños. Repare todos los daños antes de
volver a intentar operar la unidad. No opere la unidad si tiene piezas
flojas o dañadas. 

• Apague el motor para realizar todo el mantenimiento, reparaciones o

cambio del accesorio de corte u otros accesorios. 

• Use sólo piezas y accesorios de repuesto del fabricante del equipo

original para esta unidad. Puede obtenerlos en su proveedor de
servicio autorizado. El uso de piezas y accesorios que no son equipo
origina; puede causar graves lesiones al operador o el daño de su
unidad, y la cancelación de su garantía. 

• Mantenga la unidad libre de vegetación y otros materiales. Pueden

alojarse entre el accesorio de corte y la protección.

• Para reducir el riesgo de incendio, cambie los silenciadores y

amortiguadores de chispas defectuosos, mantenga el motor y el
silenciador libre de pasto, hojas, grasa excesiva o acumulaciones de
carbono. 

OTRAS ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD

• No guarde nunca la unidad con combustible en el tanque en un edificio

donde los gases puedan llegar a una llama abierta o a una chispa. 

• Espere que el motor se enfríe antes de guardar o transportar la

unidad. Asegúrese de que la unidad esté segura al transportarla. 

• Guarde la unidad bajo llave en un lugar adecuado y seco para evitar

que sea usada por personas no autorizadas y se dañe, fuera del
alcance de los niños. 

• Nunca moje ni rocíe la unidad con agua ni con ningún otro líquido.

Mantenga las manijas secas, limpias y sin residuos. Limpie la unidad
luego de cada uso, lea las instrucciones de Limpieza y
Almacenamiento.  

• Guarde estas instrucciones. Consúltelas con frecuencia y utilícelas

para enseñar a otros usuarios. Si le presta esta unidad a alguien,
préstele también estas instrucciones.  

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

SYMBOLE

SIGNIFICATION

SYMBOLE

SIGNIFICATION

E3

• SIMBOLO DE ALERTA DE SEGURIDAD

IIndica peligro, advertencia o precaución. Puede ser
utilizado junto con otros símbolos o figuras.

• ADVERTENCIA DE SUPERFICIE CALIENTE

No toque un silenciador ni un cilindro caliente. Puede
quemarse. Estas  partes se calientan mucho con el uso.
Luego de apagarse permanecen calientes durante un
corto tiempo.

• USE PROTECCION OCULAR Y AUDITIVA 

ADVERTENCIA:

Los objetos arrojados por la unidad

y el ruido fuerte pueden causar graves lesiones oculares y
pérdida auditiva. Utilice protección ocular que cumpla con
las normas ANSI Z87.1 y protección auditiva cuando opere
esta unidad. Use una careta completa cuando la necesite.

• MANTENGA ALEJADOS A LOS ESPECTADORES 

ADVERTENCIA:

Mantenga a todos los

espectadores, en especial a niños y animales domésticos
a por lo menos 50 pies (15 m.) del área de corte.

• LOS OBJETOS DESPEDIDOS Y LA CUCHILLA

ROTATIVA PUEDEN CAUSAR GRAVES LESIONES

ADVERTENCIA:

No opere esta unidad si la

protección plástica de línea no está colocada en su lugar.
Manténgase alejado del accesorio de corte giratorio.

• CONTROL DEL OBTURADOR

1 • Posición de OBTURACIÓN COMPLETA

2 • Posición de OBTURACIÓN PARCIAL

3 • Posición de MARCHA

• COMBUSTIBLE SIN PLOMO

Use siempre combustible limpio, nuevo y sin plomo.

• INDICADOR DE ACEITE

Consulte el manual del operador para obtener información
acerca del tipo correcto de aceite.

• CONTROL DE ENCENDIDO Y APAGADO

ENCENDIDO /ARRANQUE /MARCHA

• LEA EL MANUAL DEL OPERADOR 

ADVERTENCIA:

Lea el manual del operador y siga

todas las advertencias e instrucciones de seguridad. De
no hacerlo, el operador y/o los espectadores pueden
sufrir graves lesiones.

• CONTROL DE ENCENDIDO Y APAGADO

APAGADO o PARADO

• CUCHILLA AFILADA

ADVERTENCIA:

La protección del accesorio de

corte contiene una cuchilla afilada. Para prevenir
graves lesiones, no toque la cuchilla.

Summary of Contents for TB539E

Page 1: ... troybilt com or www troybilt ca If you have difficulty assembling this product or have any questions regarding the controls operation or maintenance of this unit please call the Customer Support Department DO NOT RETURN THE UNIT TO THE RETAILER PROOF OF PURCHASE WILL BE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE THIS PRODUCT IS COVERED BY ONE OR MORE U S PATENTS OTHER PATENTS PENDING Service on this unit both...

Page 2: ...beyond the length of the shield This unit has a clutch The cutting attachment remains stationary when the engine is idling If it does not have the unit adjusted by an authorized service technician Adjust the handle to your size in order to provide the best grip Be sure the cutting attachment is not in contact with anything before starting the unit Use the unit only in daylight or good artificial l...

Page 3: ...tance from all moving parts Do not touch or try to stop the cutting attachment when it rotates Do not touch the engine gear housing or muffler These parts get extremely hot from operation even after the unit is turned off Do not operate the engine faster than the speed needed to cut trim or edge Do not run the engine at high speed when not cutting Always stop the engine when cutting is delayed or ...

Page 4: ...as 1 water in the fuel can make fuel and oil separate or form acids when stored Use fresh fuel less than 60 days old when using alcohol blended fuel Using Blended Fuels If you choose to use a blended fuel or its use is unavoidable follow recommended precautions Always use fresh unleaded gasoline Use the fuel additive STA BIL or an equivalent Drain tank and run the engine dry before storing unit Us...

Page 5: ...egetation around trees posts fences and more Rotate the whole unit so that the cutting attachment is at a 30 angle to the ground Fig 16 WARNING Before you begin using any attachment read and understand the manual that came with the attachment Follow all safety information contained within WARNING To avoid serious personal injury and damage to the unit shut the unit off before removing or installin...

Page 6: ... oil before each use 1 Stop the engine and allow oil to drain into the crankcase 2 Place the engine on a flat level surface with the cutting head shield hanging off a work bench or table to get a proper oil level reading Fig 24 3 Keep dirt grass clippings and other debris out of the engine Clean the area around the dipstick before removing it 4 Remove the oil fill plug 5 Look into the oil fill hol...

Page 7: ...e muffler Remove the spark arrestor cover 4 Remove the spark arrestor screen from the spark arrestor cover 5 Clean the spark arrestor screen with a wire brush or replace it 6 Reinstall the spark arrestor screen spark arrestor cover and screws CLEANING Use a small brush to clean off the outside of the unit Do not use strong detergents Household cleaners that contain aromatic oils such as pine and l...

Page 8: ...lean the cutting attachment Dirty air filter Clean or replace the air filter Plugged spark arrestor Clean or replace spark arrestor CAUSE ACTION Cutting attachment bound with grass Stop the engine and clean cutting attachment Cutting attachment out of line Refill with new line Inner reel bound up Replace the inner reel Cutting head dirty Clean inner reel and outer spool Line welded Disassemble rem...

Page 9: ...ste des concessionnaires agréés appelez le 1 800 828 5500 aux États Unis ou le 1 800 668 1238 au Canada Pour de plus amples informations à propos de votre appareil visitez www troybilt com ou www troybilt ca NE RETOURNEZ PAS L APPAREIL AU DÉTAILLANT CHEZ QUI VOUS L AVEZ ACHETÉ TOUT SERVICE SOUS GARANTIE NÉCESSITE UNE PREUVE D ACHAT CE PRODUIT EST COUVERT PAR UN OU PLUSIEURS BREVETS AMÉRICAINS ET D...

Page 10: ...onformes aux normes ANSI Z87 1 ainsi que des protège oreilles durant l utilisation de l appareil Portez un masque facial ou antipoussières si vous travaillez dans un lieu poussiéreux F2 Les symboles de sécurité attirent votre attention sur des dangers potentiels Ces symboles et leurs détails explicatifs méritent que vous les lisiez et compreniez bien Les avertissements de sécurité ne peuvent évite...

Page 11: ... ou changement d accessoires ou autres N utilisez que des pièces de équipement original rechange et accessoires d origine du fabricant pour cet appareil Elles sont disponibles auprès de votre concessionnaire agréé L utilisation de pièces ou accessoires autres que ceux de éqiupement original peut causer des blessures graves endommager l appareil et annuler sa garantie Gardez l appareil exempt d acc...

Page 12: ...iser ce type de carburant servez vous de carburant frais moins de 60 jours Usage de carburants mélangés Si vous choisissez d utiliser ou ne pouvez éviter d utiliser un carburant mélangé suivez les conseils suivants Utilisez toujours un mélange de carburant frais selon le manuel de l utilisateur Utilisez l additif STA BILMD ou un produit équivalent Videz le réservoir et faites marcher le moteur jus...

Page 13: ...n contraire de leurs manuels L utilisation du mauvais trou pourrait causer des blessures graves ou endommager l appareil MISE EN GARDE verrouillez le bouton de déclenchement dans le trou principal et vissez bien le bouton avant de faire marcher l appareil AVERTISSEMENT portez toujours des protections yeux oreilles pieds et corps pour diminuer les risques de blessures durant l utilisation de l appa...

Page 14: ... 19 Remarque Si vous embobinez la ligne à partir d une grosse bobine de ligne de coupe coupez la ligne à 12 7 cm 5 pouces de l oeillet 4 Démarrez l appareil et tapez la tête de coupe par terre jusqu à ce que la longueur de ligne de coupe désirée soit sortie ENLEVER L ANCIENNE LIGNE DE COUPE 1 Poussez fermement sur les languettes situées de chaque côté de la tête de coupe Fig 20 Remarque Il sera pe...

Page 15: ...ARE ÉTINCELLES 1 Retirez le couvercle du silencieux Voir Jeu entre soupape et culbuteur 2 Avec un tournevis plat ou une douille Torx T 20 et T 25 dévissez les vis attachant la couverture du pare étincelles au pot d échappement Fig 41 3 Retirez la languette du couvercle du pare étincelles hors du silencieux Retirez le couvercle du pare étincelles 4 Retirez l écran du pare étincelles du couvercle de...

Page 16: ...e du carburateur Ajustez selon l instruction ou faites le régler par un concessionnaire agréé LE MOTEUR REFUSE DE DÉMARRER LE MOTEUR REFUSE D ACCÉLÉRER LE MOTEUR REFUSE DE SE METTRE AU RALENTI Si vous avez besoin d aide contactez votre concessionnaire agréé LE MOTEUR MANQUE DE PUISSANCE OU SE CALE DURANT LA COUPE LA TÊTE DE COUPE NE FAIT PAS AVANCER LE FIL LE FIL DE COUPE AVANCE DE MANIÈRE INCONTR...

Page 17: ...servicio localizados cerca de usted Para obtener más detalles sobre su unidad visite nuestro sitio en www troybilt com o www troybilt ca NO REGRESE SU UNIDAD AL VENDEDOR PARA SOLICITAR SERVICIO POR LA GARANTIA DEBERA PRESENTAR PRUEBA DE SU COMPRA ESTE PRODUCTO ESTA CUBIERTO POR UNA O MAS PATENTES DE EE UU OTRAS PATENTES EN TRAMITE El servicio de esta unidad ya sea durante o después del período cub...

Page 18: ...si la operación levanta polvo Use pantalones largos y gruesos botas guantes y camisa de manga larga No use ropa holgada alhajas pantalones cortos sandalias ni esté descalzo Sostenga el cabello sobre el nivel de los hombros E2 NORMAS PARA UNA OPERACIÓN SEGURA Los símbolos de seguridad se utilizan para llamar su atención sobre posibles peligros Los símbolos de seguridad y sus explicaciones merecen t...

Page 19: ... la unidad libre de vegetación y otros materiales Pueden alojarse entre el accesorio de corte y la protección Para reducir el riesgo de incendio cambie los silenciadores y amortiguadores de chispas defectuosos mantenga el motor y el silenciador libre de pasto hojas grasa excesiva o acumulaciones de carbono OTRAS ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD No guarde nunca la unidad con combustible en el tanque en un...

Page 20: ...ina que pueda haberse derramado 4 Vuelva a instalar la tapa de la gasolina 5 Mueva la unidad por lo menos 9 1 m 30 pies de la fuente y sitio de carga antes de arrancar el motor NOTA Elimine la gasolina vieja de acuerdo a los reglamentos federales estatales y locales INSTRUCCIONES DE ARRANQUE Y APAGADO INSTRUCCIONES DE ARRANQUE 1 Verifique el nivel de aceite en el cárter del cigüeñal Lea Inspección...

Page 21: ...ustarla Fig 13 Para recortar bordes mientras usa el accesorio de corte de cabeza de línea con modelos EZ Link trabe el botón de desconexión en el orificio lateral de 90 Fig 13 COMO SOSTENER EL RECORTADOR Antes de operar esta unidad párese en posición de operación Fig 14 Verifique lo siguiente El operador tiene protección ocular y ropa adecuada El brazo derecho está levemente doblado y la mano está...

Page 22: ... cada lado del cabezal de corte Fig 18 NOTA Si enrosca la línea desde una bobina de línea grande corte la línea desde la bobina de manera que mida 5 desde el ojete 4 Arranque la unidad y golpee el cabezal de corte contra el suelo hasta que salga el tramo de longitud de corte deseada REMOCIÓN DE LA LÍNEA VIEJA NOTA Sólo debería ser necesario quitar la tapa protectora si la línea vieja se enreda o s...

Page 23: ...ornillador grande de vástago plano o con una broca Torx T 25 Fig 37 Saque la cubierta y la junta del brazo oscilante 6 Tire lentamente de la cuerda de arranque para traer el pistón hacia la parte superior de su recorrido conocido como punto muerto superior Verifique que El pistón se encuentre en la parte superior de su recorrido mientras mira dentro del orificio de la bujía de encendido Fig 37 Amb...

Page 24: ... obstruido Cambie o limpie el filtro de aire El combustible es viejo Drene el tanque de gasolina Agregue combustible nueva El carburador no está ajustado en forma correcta Ajuste según las instrucciones o lleve la unidad a un proveedor de servicio autoriza do para hacer un ajuste de carburador Si necesita asistencia adicional comuníquese con su proveedor de servicio autorizado Bastidor del eje imp...

Page 25: ...E9 NOTES ...

Page 26: ...E10 NOTES ...

Page 27: ...E11 NOTES ...

Page 28: ...xpresse écrite ci dessus concernant les pièces qui sont identifiées Aucune autre garantie ou caution expresse écrite ou orale à l exception de celle mentionnée ci dessus accordée par toute personne ou entité y compris tout distributeur ou détaillant concernant tout produit n engagera la responsabilité de Troy Bilt LLC Pendant la période de garantie le recours exclusif est la réparation ou le rempl...

Reviews: