background image

GARANTÍA LIMITADA DEL FABRICANTE PARA

GDOC-100020 REV. A

La siguiente garantía limitada es otorgada por Troy-Bilt LLC con 

respecto a nuevos productos adquiridos y utilizados en Estados 

Unidos y/o sus territorios y posesiones, y por MTD Products Limited 

con respecto a nuevos productos adquiridos y utilizados en Canadá 

y/o sus territorios y posesiones (cualquiera de las dos entidades, 

respectivamente, “Troy-Bilt”).
Esta garantía es adicional a la garantía de emisiones aplicables 

proporcionada con el producto.
“Troy-Bilt” garantiza este producto (excluidas 

las Piezas y Accesorios con 

Desgaste Normal 

 según se describe más abajo) contra defectos en los 

materiales y mano de obra por un período de dos (2) años a partir de 

la fecha de compra original y, a su opción, reparará o reemplazará, sin 

costo alguno, cualquier pieza que presente defectos en los materiales o 

de mano de obra. Esta garantía limitada sólo se aplicará si el producto 

ha sido operado y mantenido de acuerdo con las instrucciones del 

Manual del Operador que se proporciona con el producto y no ha sido 

sujeto a uso inapropiado, abuso, uso comercial, abandono, accidente, 

mantenimiento incorrecto, alteración, vandalismo, robo, incendio, 

inundación o algún daño debido a otro peligro o desastre natural. 

El daño resultante por la instalación o el uso de piezas, accesorios 

o aditamentos no aprobados por Troy-Bilt para su uso con el(los) 

producto(s) incluido(s) en este manual anulará la garantía en lo que 

respecta a esos daños.
Se garantiza que 

las Piezas con Desgaste Normal

 están libres de defectos 

en los materiales y mano de obra por un período de treinta (30) días 

a partir de la fecha de compra. Las piezas sujetas a desgaste normal 

incluyen pero no se limitan a: baterías, correas, cuchillas, adaptadores 

para cuchillas, dientes, bolsas para pasto, ruedas, ruedas para la 

plataforma de la podadora tractor, asientos, zapatas antideslizantes, 

ruedas de fricción, placas de raspado, gomas helicoidales y neumáticos.

Accesorios

 — Troy-Bilt garantiza que los accesorios de este producto 

están libres de defectos de material y mano de obra durante un 

período de un (1) año a partir de la fecha de compra o arrendamiento 

original del accesorio. Los accesorios incluyen, pero no se limitan a 

elementos tales como:  colectores de césped y kits para abono.
CÓMO SOLICITAR Y OBTENER SERVICIO TÉCNICO:  El servicio de la 

garantía está disponible, CON COMPROBANTE DE COMPRA, a través de 

su distribuidor local autorizado para el mantenimiento. Para localizar al 

distribuidor de su zona:
En Estados Unidos de América
Consulte las páginas amarillas, o póngase en contacto con Troy-Bilt LLC 

en P.O. Box 361131, Cleveland, Ohio 44136-0019, llame al 1-866-840- 

-6483, o visite nuestro sitio web en www.troybilt.com.
En Canadá
Póngase en contacto con MTD Products Limited, Kitchener, ON N2G 

4J1, llame al 1-800-668-1238 ó visite nuestro sitio web en www.

mtdcanada.com.
Esta garantía limitada no suministra cobertura en los siguientes casos:
a. 

El motor o las piezas que lo componen. Estos productos pueden 

tener garantía del fabricante por separado. Consulte los términos 

y condiciones de la garantía aplicable del fabricante.

b. 

Las bombas, válvulas y cilindros del rompetroncos tienen una 

garantía separada de un año.

c. 

Los artículos necesarios para el mantenimiento de rutina 

como por ejemplo lubricantes, filtros, afiladores de cuchillas, 

sincronización del motor, los ajustes de los frenos, del embrague 

o de la plataforma y el deterioro normal del acabado exterior 

debido al uso o exposición.

d. 

Mantenimiento no realizado por el distribuidor de servicio 

autorizado.

e. 

Troy-Bilt no extiende ninguna garantía para los productos 

vendidos o exportados fuera de los Estados Unidos de América 

y/o Canadá, y sus respectivas posesiones y territorios, excepto 

para aquellos vendidos a través de los canales autorizados de 

distribución de exportaciones de Troy-Bilt.

f. 

Piezas de reemplazo que no son piezas originales de Troy-Bilt.

g. 

Gastos de transporte y visitas técnicas.

h. 

Troy-Bilt no garantiza este producto para uso comercial.

No existe ninguna garantía implícita, incluyendo cualquier 

garantía implícita de comerciabilidad o adaptabilidad para un 

propósito en particular, una vez transcurrido el período aplicable 

de garantía escrita según lo antedicho en relación con las piezas 

identificadas. Ninguna otra garantía expresa, ni oral ni escrita, 

excepto la mencionada anteriormente, extendida por personas 

reales o jurídicas, incluidos los distribuidores o los minoristas con 

respecto a cualquier producto, obligará a Troy-Bilt. Durante el 

plazo de la garantía el único recurso es la reparación o reemplazo 

del producto como se indicó anteriormente.
Las disposiciones de esta garantía cubren el recurso de reparación 

única y exclusiva que surge de la venta. Troy-Bilt no se hará 

responsable de ninguna pérdida o daño incidental o resultante, 

incluyendo sin limitación, los gastos incurridos para los servicios 

de mantenimiento del césped, o los gastos de arrendamiento para 

reemplazar de manera transitoria un producto bajo garantía.
Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de los daños y 

perjuicios incidentales o directos, o las limitaciones sobre la duración 

de las garantías implícitas, por lo que las exclusiones o limitaciones 

mencionadas anteriormente pueden no serle de aplicación.
En ningún caso se obtendrá una compensación de ningún tipo por un 

monto mayor al precio de compra del producto vendido. La alteración 

de las características de seguridad del producto anulará esta 

garantía. Usted asume el riesgo y la responsabilidad de las pérdidas, 

daños o lesiones que sufran usted y sus bienes y/u otras personas y sus 

bienes como resultado del uso incorrecto o de la falta de capacidad 

para usar este producto.
Esta garantía limitada cubre solamente al comprador original, o a la 

persona que recibió el producto de regalo.
CÓMO SE RELACIONA LA LEGISLACIÓN ESTATAL CON ESTA 

GARANTÍA:  Esta garantía limitada le otorga derechos legales 

específicos y usted también puede tener otros derechos que varían de 

un estado a otro.
IMPORTANTE:  El propietario debe presentar comprobante de compra 

original para obtener la cobertura de la garantía.

Troy-Bilt LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019, Teléfono: 1-866-840-6483, 1-330-558-7220 

MTD Canada Limited - KITCHENER, ON N2G 4J1; teléfono 1-800-668-1238

Summary of Contents for TB16R

Page 1: ...S AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL BEFORE ATTEMPTING TO OPERATE THIS MACHINE FAILURE TO COMPLY WITH THESE INSTRUCTIONS MAY RESULT IN PERSONAL INJURY TROY BILT LLC P O BOX 361131 CLEVELAND OHIO 44136 0019 TROY BILT P O BOX 1386 97 KENT AVENUE KITCHENER ONTARIO CANADA N2G 4J1 Form No 769 25754 August 12 2020 Reel Mower TB16R TB18R ...

Page 2: ...signs and equipment without notice and without incurring obligation If you have any problems or questions concerning the machine phone a authorized Troy Bilt service dealer or contact us directly Troy Bilt s Customer Support telephone numbers website address and mailing address can be found on this page We want to ensure your complete satisfaction at all times Throughout this manual all references...

Page 3: ...wn and behind to avoid tripping Be sure you are well balanced with sure footing 12 Do not operate the mower while under the influence of alcohol or drugs 13 Never operate the mower in wet grass Always be sure of your footing A slip and fall can cause serious personal injury 14 Mow only in daylight or good artificial light Walk never run 15 The cutting blade may continue to rotate for a few seconds...

Page 4: ...n are often attracted to the mower and the mowing activity Children younger than 10 years old do not understand the dangers Never assume that children will remain where you last saw them 1 Keep children younger than 10 years old out of the mowing area and under watchful care of a responsible adult other than the operator 2 Be alert and stop mowing if a child or others enter the area 3 Use extreme ...

Page 5: ...r carriage bolts four saddle washers and four wing knobs See Fig 3 2 3 Position the complete handle assembly over the studs on the rear of the mower frame See Fig 3 3 Figure 3 2 Figure 3 3 Figure 3 1 Contents of Crate One Upper Handle Two Mid Handles One Lower Handle Six Carriage Bolts Six Wing Knobs Six Saddle Washers One Grass Catcher Model TB18R One Operator s Manual One Product Registration Ca...

Page 6: ... the height adjustment lever into the corresponding notch Attaching the Grass Catcher Model TB18R 1 Expand the grass catcher from its collapsed position by opening up the hinges found on the inside of its frame 2 Position the grass catcher hooks over the rod on the rear of the mower See Fig 3 5 3 Position the strap through the grass catcher s handle and over the mower s lower handle crossbar to su...

Page 7: ...nd avoid leaving uncut strips Mow the lawn regularly at least once a week during the growing season Mow more frequently than you would with a conventional rotary lawn mower Always mow with the blade height adjusted to cut no more than 1 3 the total height of grass If the height of your lawn s grass exceeds four inches adjust the blade height to its highest position before mowing After mowing readj...

Page 8: ...s 2 Adjust the cutter bar so that the blade has light but firm contact across the full width of the cutter bar Refer to Blade Clearance Adjustment later in this section 3 Operate the mower on a paved surface until the front edge of the cutter bar blade is polished 4 Clean any grinding compound or debris from the cutter bar blade reel blade pinions and pawls Adjustments WARNING Mower blades are sha...

Page 9: ...ustomer Support Department If you have difficulty assembling this product have questions regarding the controls operation or maintenance of this machine want to order replacement parts attachments accessories or want to view an online How To video you can seek help from the experts Have your full model number and serial number ready Choose from the options below US Web www troybilt com Phone 800 8...

Page 10: ... items may carry a separate manufacturer s warranty Refer to applicable manufacturer s warranty for terms and conditions b Log splitter pumps valves and cylinders have a separate one year warranty c Routine maintenance items such as lubricants filters blade sharpening tune ups brake adjustments clutch adjustments deck adjustments and normal deterioration of the exterior finish due to use or exposu...

Page 11: ... Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE ESTE MANUAL ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO ESTA MÁQUINA SI NO RESPETA ESTAS INSTRUCCIONES PUEDE PROVOCAR LESIONES PERSONALES Cortadora de Césped de Cilindro TB16R TB18R TROY BILT LLC P O BOX 361131 CLEVELAND OHIO 44136 0019 TROY BILT P O BOX 1386 97 KENT AVENUE KITCHENER ONTARIO CANADA N2G 4J1 ...

Page 12: ... equipo estándar sin previo aviso y sin generar responsabilidad por obligaciones de ningún tipo Si tiene algún problema o duda respecto a la unidad llame a un distribuidor de servicio Troy Bilt autorizado o póngase en contacto directamente con nosotros Los números de teléfono dirección del sitio web y dirección postal de la Asistencia al Cliente de Troy Bilt se encuentran en esta página Queremos g...

Page 13: ...e utilizará el equipo Saque todas las piedras palos cables huesos juguetes y otros objetos extraños 7 Para ayudar a evitar el contacto con la cuchilla o una lesión por un objeto arrojado manténgase en la zona del operador detrás de las manijas y mantenga a los niños observadores ayudantes y mascotas apartados al menos 25 metros de la podadora mientras está en operación Detenga la máquina si alguie...

Page 14: ... mismo lugar donde los vio por última vez 1 Mantenga a los niños fuera del área de trabajo y bajo estricta vigilancia de un adulto responsable además del operador 2 Antes y mientras se está moviendo hacia atrás mire hacia atrás y cuide que no haya niños 3 Tenga extrema precaución cuando se aproxime a esquinas ciegas entradas de puertas árboles u otros objetos que puedan obstaculizarle la vista de ...

Page 15: ...elas cóncavas y cuatro perillas de aletas Consulte la Fig 3 2 3 Ubique la unidad completa de la barra de control sobre los pernos que están en la parte posterior del bastidor de la podadora Consulte la Fig 3 3 Figura 3 2 Figura 3 3 Figura 3 1 Contenido del cajón Una barra de control superior Dos barras de control intermedias Una barra de control inferior Seis pernos del carro Seis perillas de alet...

Page 16: ...a correspondiente Acople del colector de césped Modelo TB18R 1 Para abrir el colector de césped que está plegado deberá abrir las bisagras que están en el interior de su bastidor 2 Ubique los ganchos del colector de césped sobre la varilla que está en la parte posterior de la podadora Consulte la Fig 3 5 3 Ubique la tira a través de la manija del colector de césped y sobre la barra transversal de ...

Page 17: ...puede quedar desparejo Mantenga un paso uniforme mientras empuja la podadora con pasadas en línea recta Superponga ligeramente cada pasada para emparejar el corte y evitar que queden franjas sin cortar Corte el césped periódicamente al menos una vez a la semana durante la estación de crecimiento La frecuencia debe ser superior a la habitual con una podadora rotatoria convencional Pode siempre con ...

Page 18: ...e la cuchilla tenga un contacto ligero pero firme todo a lo ancho de dicha barra Consulte Ajuste de la separación de la cuchilla posteriormente en esta sección 3 Opere la podadora en una superficie pavimentada hasta que se haya pulido el borde delantero de la cuchilla de la barra de corte 4 Elimine el compuesto abrasivo o los residuos de la cuchilla de la barra de corte la cuchilla del cilindro de...

Page 19: ...ión 734 04605 Rueda trasera 734 04606 Rueda delantera 787 02086 Asa ajuste Derecho 787 02087 Asa ajuste izquierda 720 04168 Perilla Roja 710 05321 Tornillo M6 35gb T12 742 04362 Cuchilla Rodillo Model TB16R 742 04363 Cuchilla Rodillo Model TB18R 764 04132 Bolsa de césped Model TB18R 727 04374 Correa bolsa de césped Model TB18R 9 Sección 5 Mantenimiento y Ajustes 3 Para probar si el ajuste es corre...

Page 20: ... Consulte los términos y condiciones de la garantía aplicable del fabricante b Las bombas válvulas y cilindros del rompetroncos tienen una garantía separada de un año c Los artículos necesarios para el mantenimiento de rutina como por ejemplo lubricantes filtros afiladores de cuchillas sincronización del motor los ajustes de los frenos del embrague o de la plataforma y el deterioro normal del acab...

Page 21: ...HESE INSTRUCTIONS MAY RESULT IN PERSONAL INJURY AVERTISSEMENT PRIÈRE DE LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS FIGURANT DANS CETTE NOTICE D UTILISATION AVANT D ESSAYER DE VOUS SERVIR DE CETTE MACHINE LE NON RESPECT DE CES INSTRUCTIONS PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES CORPORELLES Tondeuse à rouleau Modèles TB16R et TB18R TROY BILT LLC P O BOX 361131 CLEVELAND OHIO 44136 0019 TROY BILT P O BOX 1386 97 KENT AVENUE...

Page 22: ...es dégâts matériels Tous les renseignements fournis ici sont les plus récents qui sont disponibles à propos de ce produit au moment de l impression de cette notice d utilisation Consultez souvent cette notice d utilisation pour vous familiariser avec la machine ses caractéristiques et son fonctionnement Sachez que cette notice peut mentionner une vaste gamme de spécifications techniques concernant...

Page 23: ...s blessures se produisent lorsque la tondeuse passe sur le pied à la suite d une chute Ne retenez pas la tondeuse si vous tombez Lâchez immédiatement le guidon 11 Faites attention en tirant la tondeuse à reculons Regardez derrière vous et par terre pour éviter de trébucher et pour garder votre équilibre 12 N utilisez jamais la tondeuse en état d ébriété ou si vous prenez des médicaments ralentissa...

Page 24: ...sable autre que l utilisateur de la tondeuse 2 Restez vigilant et arrêtez la machine si des enfants s approchent de la zone de travail 3 Faites très attention en approchant d angles morts de buissons d autres objets qui peuvent gêner votre visibilité 4 Ne permettez jamais à des enfants de moins de 10 ans d utiliser la tondeuse Des adolescents âgés de 10 ans ou plus doivent lire la notice d utilisa...

Page 25: ...delles en forme de selle et quatre boutons à oreilles Voir la Fig 3 2 3 Positionnez le guidon assemblé sur les taquets qui se trouvent sur l arrière du châssis de la tondeuse Voir la Fig 3 3 Figure 3 2 Figure 3 3 Figure 3 1 Contenu du carton Un guidon supérieur Deux guidons intermédiaires Un guidon inférieur Six boulons ordinaires Six boutons à oreilles Six rondelles en forme de selle Un sac à her...

Page 26: ...e la laisser retourner dans l encoche correspondante Installation du sac à herbe Modèle TB18R 1 Ouvrez le sac à herbe en dépliant les charnières au centre de l armature 2 Positionnez les crochets du sac à herbe au dessus de la tige sur l arrière de la tondeuse Voir la Fig 3 5 3 Faites passer la sangle dans la poignée du sac à herbe puis par dessus la barre transversale du guidon inférieur de la to...

Page 27: ...n général en une coupe irrégulière Maintenez un rythme de marche constant pour effectuer des passages droits Chevauchez légèrement chaque passage de la tondeuse pour égaliser la coupe et éviter de laisser des bandes non tondues Tondez la pelouse régulièrement au moins une fois par semaine pendant la saison de croissance Tondez plus souvent qu avec une tondeuse rotative classique Tondez toujours de...

Page 28: ...le bord avant des lames du rouleau 2 Ajustez la barre de coupe pour que la lame soit légèrement mais fermement en contact sur toute la largeur de la barre de coupe Consultez la section Ajustement de dégagement de la lame dans ce chapitre 3 Utilisez la tondeuse sur une surface goudronnée jusqu à ce que le bord avant de la lame soit bien poli 4 Éliminez toute trace de pâte d affûtage ou tout débris ...

Page 29: ...echniciens peuvent vous aider si vous éprouvez de la difficulté à assembler votre produit si vous avez des questions concernant ses commandes son fonctionnement ou son entretien si vous voulez commander des pièces de rechange ou des accessoires ou si vous désirez visionner des vidéos sur l entretien et l emploi de votre produit Veuillez avoir votre numéro de modèle et votre numéro de série en main...

Page 30: ...conditions applicables b Les pompes les soupapes et les cylindres pour fendeuses à bûches sont couverts par une garantie séparée d un an c Les articles d entretien courant tels que les lubrifiants et les filtres l aiguisage de lames les révisions les réglages de frein de l embrayage ou du plateau de coupe ainsi que la détérioration normale de la finition extérieure due à l utilisation de l apparei...

Page 31: ...11 Notes ...

Page 32: ......

Reviews: