background image

26

ESPECIFICACIONES

Potencia Máxima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8,550 Vatios (8.55 kW)
Potencia de Sobretensión . . . . . . . . . . . . . . 5,550 Vatios (5.55 kW)
Voltaje Nominal AC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120/240 Voltios
Corriente Máxima a 240 Voltios. . . . . . . . . . . . . . . . 23.1 Amperios
Corriente Máxima a 120 Voltios. . . . . . . . . . . . . . . . 46.2 Amperios
Frecuencia Nominal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60Hz a 3600 rpm
Fase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Monofásica
Tanque del Combustible . . . . . . . . . . . . . . . 5 Galones Americanos
Peso que Embarca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169 lbs.

RECOMENDACIONES

GENERALES DE
MANTENIMIENTO

El propietario / operador es responsable por asegurarse de que
todos los trabajos periódicos de mantenimiento se lleven a cabo
adecuadamente; que todos los problemas son resueltos; y que la
unidad se mantiene limpia y adecuadamente almacenada. NUNCA
opere un generador que esté dañado o defectuoso.

NOTA: Debe tiene las preguntas acerca de reemplazar los
componentes en su máquina generador de Troy-Bilt, llaman por
favor 1-888-611-6708 para la ayuda.

Mantenimiento del Motor

Consulte el manual del propietario del motor para las
instrucciones de cómo mantener adecuadamente el motor.

MANTENGA FUERA DE ALCANCE DE NIÑOS. NO
CONTAMINE. CONSERVE los RECURSOS.VUELVA
ACEITE USADO A la COLECCION CENTRA.

Mantenimiento del Generador

El mantenimiento del generador consiste en conservar la unidad
limpia y seca. Opere y almacene la unidad en un ambiente limpio y
seco donde no será expuesta al polvo, suciedad, humedad o vapores
corrosivos. Las ranuras del aire de enfriamiento del generador no
deben estar tapadas con nieve, hojas, o cualquier otro material
extraños. Revise frecuentemente la limpieza del generador y límpielo
cuando esté con polvo, sucio, con aceite, humedad, o cuando otras
substancias extrañas sean visibles en su superficie exterior.

NOTA: NO recomendamos el uso de mangueras de jardín para
limpiar el generador. El agua podría introducirse en el sistema de
combustible del motor y causar problemas. Además, si el agua se

introduce al generador a través de las ranuras para aire de
enfriamiento, algo del agua quedará retenida en los espacios
vacíos y grietas del aislamiento del devanado del estator y rotor.
La acumulación de agua y suciedad en los devanados internos del
generador disminuirá eventualmente la resistencia del aislamiento
de estos devanados.

Para Limpiar el Generador

Utilice un trapo húmedo para limpiar las superficies exteriores.

Puede usar un cepillo de cerdas suaves para retirar la
suciedad endurecida, aceite, etc.

Puede usar una máquina aspiradora para eliminar suciedad y
residuos sueltos.

Puede usar aire a baja presión (que no exceda los 25 psi) para
eliminar la suciedad. Inspeccione las ranuras para aire de
enfriamiento y la apertura del generador. Estas aperturas
deberán mantenerse limpias y despejadas.

Etiqueta de Datos

Localice la etiqueta de datos del generador y copie la información
en el espacio disponible a continuación. Esta información es
fundamental para poder recibir ayuda de nuestro departamento
de servicio al cliente o de un distribuidor de servicio autorizado.

La etiqueta de datos (Figura 18), que contiene los números de
modelo, revisión y de serie, está situada en la protección térmica
o apoyo del motor del lateral del silenciador del generador.
Copie los números de modelo, revisión y de serie del generador
en el espacio disponible a continuación para futuras consultas.

Mantenimiento

5

Sección

MODEL

REV NO

SERIAL

AC VOLTS

AC AMPS

AC WATTS

DC VOLTS

DC AMPS

Figura 18 — Etiqueta de Datos

Copie aquí

el número

de modelo

Copie aquí

el revisión

Copie aquí el

número de serie

• El aceite usado del motor ha sido mostrado al cancer de la piel de la

causa en ciertos animales del laboratorio.

• Completamente lavado expuso áreas con el jabón y el agua.

Evite el contacto prolongado o repetido de piel con aceite
usado de motor.

PRECAUCIÓN

• NO exponga al generador a una humedad excesiva, polvo, suciedad o

vapores corrosivos.

• NO inserte cualquier objeto a través de las ranuras de enfriamiento.

El tratamiento inadecuado del generador puede dañarlo y
acortar su vida productiva.

PRECAUCIÓN

Summary of Contents for 1919

Page 1: ...F 8 5 CT Troy Bilt is a registered trademark of Troy Bilt LLC and is used under license to Briggs Stratton Power Products Troy Bilt es una marca registrada registrada de Troy Bilt LLC y se usa abajo l...

Page 2: ...ES This is the safety alert symbol It is used to alert you to potential personal injury hazards Obey all safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death The safety alert symb...

Page 3: ...cigarette or smoke WHEN STARTING EQUIPMENT Ensure spark plug muffler fuel cap and air cleaner are in place DO NOT crank engine with spark plug removed If fuel spills wait until it evaporates before st...

Page 4: ...rical output is lost equipment sparks smokes or emits flames unit vibrates excessively Improper treatment of generator can damage it and shorten its life CAUTION WHEN ADJUSTING OR MAKING REPAIRS TOYOU...

Page 5: ...ng for assistance Fuel Tank Capacity of five 5 U S gallons Grounding Fastener If required please consult a qualified electrician electrical inspector or local agency having jurisdiction Oil Fill Add e...

Page 6: ...from shipping carton Install Wheel Kit The wheel kit is designed to greatly improve the portability of your generator NOTE Wheel kit is not intended for over the road use You will need a socket wrenc...

Page 7: ...e bearing Add Fuel NOTE This gasoline engine is certified to operate on gasoline Exhaust Emission Control System EM Engine Modifications 1 Use clean fresh regular UNLEADED fuel with a minimum of 85 oc...

Page 8: ...exhaust gas could accumulate and enter inside or be drawn into a potentially occupied building Ensure exhaust gas is kept away from any windows doors ventilation intakes or other openings that can al...

Page 9: ...al 4 Move fuel valve to Off position Figure 4 Fuel Valve Off Position On Position See Don t Overload Generator Start generator and let engine stabilize before connecting electrical loads Connect elect...

Page 10: ...ds at 20 Amps or greater GENERATOR ADAPTER CORD SET The generator is equipped with a 25 generator adapter cord set designed for a 240Volt 30 Amp grounded neutral circuit Figure 7 The generator adapter...

Page 11: ...ngine runs smoothly and attached device operates properly 4 Plug in and turn on the next load 5 Again permit the generator to stabilize 6 Repeat steps 4 and 5 for each additional load NEVER add more l...

Page 12: ...f water enters generator through cooling air slots some of the water will be retained in voids and cracks of the rotor and stator winding insulation Water and dirt buildup on the generator internal wi...

Page 13: ...orming in fuel system or on essential carburetor parts add fuel stabilizer into fuel tank and fill with fresh fuel Run the unit for several minutes to circulate the additive through the carburetor The...

Page 14: ...in good condition 4 Contact Authorized Service Facility When loads are connected engine runs good but bogs down 1 Short circuit in a connected load 2 Generator is overloaded 3 Engine speed is too slo...

Page 15: ...ts performance and reliability This warranty also does not cover normal maintenance such as adjustments fuel system cleaning and obstruction due to chemical dirt carbon or lime etc Other Exclusions Al...

Page 16: ...informaci n acerca de la garant a consulte con el manual del propietario del motor REGLAS DE SEGURIDAD ste es el s mbolo de alerta de seguridad Sirve para advertir al usuario de un posible riesgo para...

Page 17: ...n causar quemaduras severas e inclusive la muerte ADVERTENCIA Opere el generador SOLAMENTE al aire libre Aseg rese de que los gases de escape no puedan entrar por ventanas puertas tomas de aire de ven...

Page 18: ...r Apague el generador si Se pierde la salida el ctrica El equipo produce chispas humo o emite llamas La unidad vibra de una manera excesiva El tratamiento inadecuado del generador puede da arlo y acor...

Page 19: ...ispas El silenciador disminuye el ruido del motor y est equipado con una pantalla apagachispas Tanque del Combustible El tanque tiene una capacidad de 5 galones americanos de gasolina sin contenido de...

Page 20: ...Saque el generador de la caja de env o Instale el Juego de Ruedas El juego de ruedas est dise ado para mejorar el transporte del generador NOTA Este Juego de Ruedas no ha sido dise ado para ser usado...

Page 21: ...onar con gasolina Sistema de control de emisiones de gases de escape EM Modificaciones del motor 1 Utilice combustible normal sin plomo limpia y nueva con un m nimo de 85 octanos NO utilice combustibl...

Page 22: ...pado Aseg rese de que los gases de escape no puedan entrar por ventanas puertas tomas de aire de ventilaci n u otras aberturas en un espacio cerrado en el que puedan acumularse Figura 12 Tenga en cuen...

Page 23: ...ra 13 V lvula de Combustible Off Posici n On Posici n Vea No sobrecargue generador Encienda su generador y deje que el motor se estabilice antes de conectar las cargas el ctricas Conecte las cargas el...

Page 24: ...con un Juego de Cables del Adaptador del Generador de 25 pies dise ado para un circuito neutro a tierra de 240 voltios 30 Amperios Figura 16 El juego de cables del adaptador del generador provee un s...

Page 25: ...mo trabaja adecuadamente 4 Conecte y encienda la pr xima carga 5 De nuevo permita que el generador se estabilice 6 Repita los pasos 4 y 5 para cada carga adicional que usted tenga NUNCA a ada m s carg...

Page 26: ...ranuras para aire de enfriamiento algo del agua quedar retenida en los espacios vac os y grietas del aislamiento del devanado del estator y rotor La acumulaci n de agua y suciedad en los devanados int...

Page 27: ...on antes Reemplace la caneca de gasolina si comienza a oxidarse El xido y o la suciedad en la gasolina le causar problemas Almacene la unidad en un rea limpia y seca Almacenamiento Diagnosticos de Ave...

Page 28: ...ilidad Esta garant a tambi n no cubre el mantenimiento normal tales como ajustes limpieza del sistema de combusti n y la obstrucci n debido a materias qu micas suciedad carb n o cal etc Otras exclusio...

Reviews: