background image

31 

SI

Varnostna  opozorila / Začetek  uporabe

   Življenjska nevarnost zaradi 

udara električnega toka!

Univerzalnega polnilnika akumulatorskih 
baterij ne postavljajte:

   v neposredno bližino vode, npr. ob kopalne 

kadi ali plavalne bazene. Če voda prodre v 
univerzalni polnilnik akumulatorskih baterij, se 
naprava lahko nepopravljivo poškoduje.

   Pred čiščenjem univerzalnega polnilnika  

akumulatorskih baterij izvlecite omrežni kabel 
iz vtičnice. Tako preprečite udar električnega 
toka. Če bi kljub vsej previdnosti prišlo do vdora 
vode/vlage v univerzalni polnilnik akumulatorskih  
baterij, takoj izvlecite omrežni kabel iz vtičnice.

   

Naprava je primerna samo za  
uporabo v notranjih prostorih.

Nevarnost poškodb!

   Akumulatorske baterije vedno hranite zunaj  

dosega otrok! Obstaja nevarnost, da otroci 
akumulatorske baterije pogoltnejo. Zaradi  
strupnih sestavin akumulatorskih baterij obstaja 
življenjska nevarnost!

   Univerzalni polnilnik akumulatorskih baterij 

med polnjenjem akumulatorskih baterij nikoli 
ne pustite brez nadzora.

   Akumulatorske baterije se pri polnjenju lahko 

močno segrejejo. Vročih akumulatorskih baterij 
se nikoli ne dotikajte! V nasprotnem primeru 
obstaja nevarnost opeklin! Zaradi tega po  
polnjenju najprej izvlecite omrežni kabel univer-
zalnega polnilnika akumulatorskih baterij iz 
vtičnice. Nato akumulatorske baterije pustite, 
da se ohladijo, preden jih vzamete ven iz uni-
verzalnega polnilnika akumulatorskih baterij.

   Če je omrežni kabel poškodovan, ga dajte  

takoj zamenjati servisnemu partnerju, da  
preprečite nevarnosti.

   Univerzalni polnilnik akumulatorskih baterij ne 

vsebuje delov, ki bi jih uporabnik lahko vzdrževal. 
Če se ohišje univerzalnega polnilnika akumula-
torskih baterij odpre, garancija preneha veljati! 

V primeru popravila se obrnite na našega  
servisnega partnerja v vaši bližini.

   Za škodo zaradi odpiranja ohišja, poskuse  

popravil s strani nekvalificiranega strokovnega 
osebja ali nepravilno uporabo univerzalnega 
polnilnika akumulatorskih baterij ne prevzamemo 
jamstva/garancije!

   Še posebno pri starih akumulatorskih baterijah 

lahko pride do iztekanja baterijske kisline. Zaradi 
tega vse akumulatorske baterije vzemite iz  
naprave, kadar univerzalnega polnilnika aku-
mulatorskih baterij dlje časa ne uporabljate. Tako 
univerzalni polnilnik akumulatorskih baterij  
zaščitite pred povzročitvijo škode zaradi iztekle 
baterijske kisline.

   Ta naprava ni namenjena za to, da jo upora-

bljajo osebe (vključno z otroci), ki so omejene 
v telesnih, senzoričnih ali duševnih zmogljivostih 
ali jim primanjkuje izkušenj in/ali znanja, razen 
v primeru, če jih nadzira oseba, odgovorna za 
njihovo varnost, ali pa so od te osebe dobili 
navodila o tem, kako se napravo uporablja.

   Otroke je treba nadzorovati, da se prepričate, 

da se ne igrajo z napravo.

   

Rokovanje z  

akumulatorskimi baterijami

   Poškodovanih (korodiranih) akumulatorskih  

baterij ne uporabljajte.

   Če akumulatorji iztečejo, preprečite stik s kožo. 

To povzroči kožne iritacije.

   Če je v univerzalnem polnilniku akumulatorskih 

baterij iztekla akumulatorska baterija, polnilnik 
očistite s suho krpo. Nosite rokavice!

   

Začetek uporabe

   Pred začetkom uporabe obseg dobave prekon-

trolirajte, ali je popoln in ali so eventualno vidne 
poškodbe.

   Univerzalni polnilnik akumulatorskih baterij  

postavite na ravno, gladko podlago, ki je  
odporna proti praskam in nedrsljiva.

66148_tro_Akkuladegeraet_Content_LB4.indd   31

16.06.11   19:22

Summary of Contents for TLG 1000 B3

Page 1: ...echargeable batteries Page 8 Average charging times Page 9 Calculating the charging time Page 9 Automatic charging control trickle charging Page 9 Troubleshooting Other malfunctions Page 10 Cleaning Page 10 Disposal Disposing of single use rechargeable batteries Page 10 Warranty and service Importer Page 11 Table of Contents 66148_tro_Akkuladegeraet_Content_LB4 indd 5 16 06 11 19 22 ...

Page 2: ... Type D 1000 9000 1 4 12 6 1000 9 V block 100 200 2 4 70 Safety advice Risk of fire Do not position the universal battery charger In places exposed to direct sunlight Otherwise this could lead to overheating of and irreparable damage to the universal battery charger In the direct vicinity of sources of heat such as boilers ovens fan heaters and similar devices or the ventilation openings of other ...

Page 3: ...rtners The manufacturer accepts no liability for dam age caused by opening the housing attempted repairs by persons without suitable qualifications or improper use of universal battery charger Old batteries in particular can leak corrosive chemicals To prevent this you should remove all batteries from the universal battery charger if it is not going to be used for an extended period This will prev...

Page 4: ...he state of charge for each individual battery The universal battery charger performs a quick capacity test in the first 5 seconds LCD display Type AAA AA C D The LCD display shows the present capacity of the battery by means of five bars approx 0 20 charge approx 20 40 charge approx 40 60 charge approx 60 80 charge approx 80 100 charge LED indicator Type 9 V block The 9 V LED of the charging bay ...

Page 5: ... 200 mAh 240 Min 100 mAh 120 Min Q Calculating the charging time Charging time Min Battery capacity mAh x 1 4 x 60 Charging current from charger mA Q Automatic charging control trickle charging This universal battery charger controls the charging time for batteries type Ni Cd and Ni MH separately This control is based on the Δ U minus delta U process The delta Δ symbol refers to a mathematical con...

Page 6: ...al battery charger Q Cleaning Clean the housing of the universal battery charger generally using a dry cloth only Use a slightly moist cloth to remove any stub born dirt Ensure that no moisture enters the uni versal battery charger when you are cleaning it Never use a moist cleaning method to clean the inside of the universal battery charger Use a clean soft thin brush for cleaning here Never use ...

Page 7: ...akable parts e g switches or rechargeable batteries The product is intended exclusively for private and domestic use It is not intended for commercial use The warranty shall become void in the event of mis use or improper handling the use of force or inter ference unless carried out at one of our authorised service outlets This warranty does not restrict your statutory rights Service Centre Great ...

Page 8: ...12 66148_tro_Akkuladegeraet_Content_LB4 indd 12 16 06 11 19 22 ...

Page 9: ...e Ładowanie akumulatorów Strona 16 Średni czas ładowania Strona 17 Obliczanie czasu ładowania Strona 17 Automatyczna kontrola ładowania ładowanie podtrzymujące Strona 17 Usuwanie usterek Inne zakłόcenia funkcji Strona 18 Czyszczenie Strona 18 Usuwanie odpadόw Usuwanie baterii akumulatorόw Strona 18 Gwarancja i serwis Importer Strona 19 66148_tro_Akkuladegeraet_Content_LB4 indd 13 16 06 11 19 22 ...

Page 10: ... 1 4 7 1000 Mono D 1000 9000 1 4 12 6 1000 Blokowe 9V 100 200 2 4 70 Wskazόwki bezpieczeństwa Zagrożenie pożarem Uniwersalnej ładowarki akumulatorόw nie należy ustawiać w miejscach narażonych na bezpośrednie pro mieniowanie słoneczne W przeciwnym razie może dojść do przegrzania uniwersalnej łado warki akumulatorόw oraz wystąpienia uszkodzeń nie do naprawienia w bezpośrednim otoczeniu źrόdeł ciepła...

Page 11: ...dzony należy go natychmiast wymienić przez partnera serwi sowego w celu uniknięcia zagrożeń Uniwersalna ładowarka akumulatorόw nie zawiera części które mogą być konserwowane przez użytkownika W przypadku otwarcia ładowarki uniwersalnej wygaszają roszczenia gwarancyjne W przypadku naprawy należy się zgłosić do jednego z naszych partnerów serwisowych znajdującego się w okolicy Za szkody powstałe na ...

Page 12: ...a Możliwe jest niezależne ładowanie 1 8 akumulatorów 4x typu C lub typu D w kieszeniach ładowarki 1 do 4 oraz dodatkowo 2x typu blokowego 9V w kieszeniach 5 i 6 lub 6x typu AA lub AAA w kieszeniach ładowarki 1 do 4 oraz dodatkowo 2 x typu blokowego 9V w kieszeniach 5 i 6 Rozpoczyna się ładowanie Uniwersalna łado warka akumulatorów posiada jedną diodę LED przy każdej kieszeni Diody odpowiednich kie...

Page 13: ... trwania procesu ładowania jest rόżnorodny jest on zależny od typu wieku oraz poziomu nała dowania akumulatora Średnie czasy ładowania można znaleźć w tabeli poniżej Należy jednak mieć na uwadze że podane wartości są warto ściami przybliżonymi Akumulatorki Micro AAA Zdolność Ni MH Ni Cd 900 mAh 151 min 300 mAh 50 min Akumulatorki Mignon AA Zdolność Ni MH Ni Cd 2500 mAh 210 min 800 mAh 67 min Akumu...

Page 14: ...MH typu AAA AA C D i blokowe 9V Wyjąć przewód sieciowy z gniazdka i odczekać do ostygnięcia urządzenia ponieważ prawdo podobnie uruchomiła się funkcja kontroli tem peratury Funkcja kontroli temperatury powoduje przerwanie procesu ładowania w przypadku zbytniego nagrzania akumulatora Inne zakłόcenia funkcji Należy skierować się do jednego z na szych partnerόw serwisowych w najbliż szej okolicy o il...

Page 15: ...ania z gwarancji należy skontaktować się z serwisem Tylko w ten sposób wysyłka towaru będzie bezpłatna Gwarancja obejmuje tylko wady materiałowe lub fabryczne i nie dotyczy części zużywających się lub uszkodzeń łatwo łamiących się części takich jak wyłączniki lub akumulatorki Produkt jest prze znaczony wyłącznie do użytku prywatnego i nie jest przystosowany do działalności zarobkowej Nadużywanie p...

Page 16: ...20 66148_tro_Akkuladegeraet_Content_LB4 indd 20 16 06 11 19 22 ...

Page 17: ...tel Oldal 23 Akkuk feltöltése Oldal 24 Átlagos feltöltési idők Oldal 25 A feltöltési idő kiszámítása Oldal 25 Automatikus töltésellenőrzés megtartó töltés Oldal 25 Működési zavarok elhárítása Más működési zavarok Oldal 26 Tisztítás Oldal 26 Mentesítés Elemek akkuk mentesítése Oldal 26 Garancia és szerviz Oldal 26 Importeur Oldal 27 66148_tro_Akkuladegeraet_Content_LB4 indd 21 16 06 11 19 22 ...

Page 18: ...1000 5000 1 4 7 1000 Mono D 1000 9000 1 4 12 6 1000 9 V block 100 200 2 4 70 Biztonsági utalások Tűzveszély Ne állítsa fel az univerzális akku töltő készüléket olyan helyiségekben amelyek a napsugarak közvetlen hatásának vannak kitéve Ellenkező esetben az univerzális akku töltő készülék túlhe vülhet és megjavíthatatlan károsodás érheti hőforrások közvetlen közelébe Ilyen hőforrások pld a kályhák h...

Page 19: ... házát kinyitják akkor a garancia érvényét veszti Javíttatásokért forduljon egy a közelében levő szerviz partnerünkhöz Azokért a károkért amelyek a ház felnyitása nem kvalifikált szakszemélyzet általi javítás vagy az univerzális akku töltő készüléknek a rendel tetésétől eltérő alkalmazása által keletkeznek szavatosságot jótállást nem vállalunk Különösen a régi akkuknál az elem sav kifolyhat Ezért ...

Page 20: ...k A töltőaknák LED jei jelzik az egyes akkuk töltési állapotát Az univerzális akku töltő készülék az első 5 másodpercben egy gyors kapacitástesztet végez LCD kijelzések AAA AA C D típusokhoz Az LCD diszplé az akkuk kapacitását 5 oszlop kijelzéssel jelzi ki kb 0 20 töltöttség kb 20 40 töltöttség kb 40 60 töltöttség kb 60 80 töltöttség kb 80 100 töltöttség LED kijelzések 9V block típushoz A töltőakn...

Page 21: ... Ni MH Ni Cd 200 mAh 240 perc 100 mAh 120 perc A feltöltési idő kiszámítása Feltöltési idő perc Akku kapacitása mAh x 1 4 x 60 A készülék töltő árama mA Automatikus töltésellenőrzés megtartó töltés Ez az univerzális akku töltő készülék külön vezérli a Ni Cd és Ni MH tpusú akkuk feltöltési idejét Ez a vezérlés a Δ U minus delta U eljáráson alapszik A matematikában a Δ val a külömbségeket jelölik Eb...

Page 22: ...én megnedvesített kendőt Ügyeljen arra hogy a tisztítás alkalmával ne hatoljon nedvesség az univerzális akku töltő készülékbe Semmiképpen se tisztítsa nedvesen a töltőaknák belsejét Ehelyett a tisztításukhoz használjon egy puha és tiszta ecsetet Semmi képpen se használjon erre a célra súroló hatású vagy vegyi tisztítószereket Mentesítés Semmiképpen se dobja a készüléket a normál háztartási szemétb...

Page 23: ...lésszerű és szakszerűtlen kezelés erőszak alkalmazása és olyan beavatkozások estén ame lyeket nem a mi szerviz kirendeltségünk végez el a garancia érvényét veszti Ez a garancia a törvényes jogait nem korlátozza Service Magyarország E mail support hu teknihall com Importeur EURES GmbH Raiffeisenstr 30 70794 Filderstadt Germany www eures gmbh de Fenntartjuk a jogot a nyomtatási hibákra a valamint mű...

Page 24: ...28 66148_tro_Akkuladegeraet_Content_LB4 indd 28 16 06 11 19 22 ...

Page 25: ...ulatorskih baterij Stran 32 Povprečni časi polnjenja Stran 33 Izračunavanje časa polnjenja Stran 33 Avtomatska kontrola polnjenja ohranjanje napolnjenosti Stran 33 Odpravljanje motenj v delovanju Druge motnje v delovanju Stran 34 Čiščenje Stran 34 Odstranjevanje Odstranjevanje baterij akumulatorskih baterij Stran 34 Garancija in servis Uvoznik Stran 35 66148_tro_Akkuladegeraet_Content_LB4 indd 29 ...

Page 26: ...0 Mono D 1000 9000 1 4 12 6 1000 Block 9V 100 200 2 4 70 Varnostna opozorila Nevarnost požara Univerzalnega polnilnika akumulatorskih baterij ne postavljajte na mesta ki so izpostavljena direktnim sončnim žarkom V nasprotnem primeru se univerzalni polnilnik akumulatorskih baterij lahko pregreje in nepopravljivo poškoduje v neposredno bližino virov vročine Sem sodijo npr peči kaloriferji in podobne...

Page 27: ...e delov ki bi jih uporabnik lahko vzdrževal Če se ohišje univerzalnega polnilnika akumula torskih baterij odpre garancija preneha veljati V primeru popravila se obrnite na našega servisnega partnerja v vaši bližini Za škodo zaradi odpiranja ohišja poskuse popravil s strani nekvalificiranega strokovnega osebja ali nepravilno uporabo univerzalnega polnilnika akumulatorskih baterij ne prevzamemo jams...

Page 28: ...n 6 ali 6 x tip AA ali AAA v polnilnih utorih 1 do 4 z dodatno 2 x akumulatorsko baterijo tipa 9 vol tov blok v polnilnih utorih 5 in 6 Postopek polnjenja se zdaj začne Univerzalni polnilnik akumulatorskih baterij ima po eno LED lučko za vsak predalček v polnilnem utoru LED lučka konkretnega polnilnega utora prikazuje sta nje polnjenja posameznih akumulatorskih baterij V prvih 5 sekundah univerzal...

Page 29: ...ti Akumulatorji tipa Micro AAA Kapaciteta NiMH NiCd 900 mAh 151 min 300 mAh 50 min Akumulatorji tipa Mignon AA Kapaciteta NiMH NiCd 2 500 mAh 210 min 800 mAh 67 min Akumulatorji baterije tipa Baby C Kapaciteta NiMH NiCd 4 000 mAh 336 min 1 800 mAh 151 min Akumulatorji tipa Momo D Kapaciteta NiMH NiCd 4 500 mAh 378 min 1 800 mAh 151 min Akumulatorji tipa Block 9V Kapaciteta NiMH NiCd 200 mAh 240 mi...

Page 30: ...erija doseže previsoko temperaturo Druge motnje v delovanju Prosimo da se obrnete na našega servisnega partnerja v vaši bližini če se motenj v delovanju ne da odpraviti kot je opisano ali se pri obratovanju univerzalnega polnilnika akumulatorskih baterij pojavijo druge motnje v delovanju Čiščenje Ohišje univerzalnega polnilnika akumulatorskih baterij čistite izključno s suho krpo V primeru hude um...

Page 31: ...avi ne pa za obrabljene dele ali za po škodbe na krhkih del kot so npr stikala ali baterije Ta izdelek je namenjen le za privatno in ne za profesionalno uporabo V primeru zlorabe ali nestrokovnega ravnanja uporabe sile in pri posegih ki jih ni opravila z naše strani avtorizirana servisna podružnica garancija preneha veljati Vaše zakonite pravice s to garancijo niso omejene Servis Slovenija E pošta...

Page 32: ...36 66148_tro_Akkuladegeraet_Content_LB4 indd 36 16 06 11 19 22 ...

Page 33: ...ana 39 Nabíjení akumulátoru Strana 40 Průměrné nabíjecí doby Strana 41 Výpočet nabíjecí doby Strana 41 Automatická kontrola nabíjení udržování náboje Strana 41 Odstranění funkčních poruch Jiné funkční poruchy Strana 42 Čištění Strana 42 Zlikvidování Zlikvidování baterií akumulátorových článků Strana 42 Záruka a servis Strana 42 Dovozce Strana 43 66148_tro_Akkuladegeraet_Content_LB4 indd 37 16 06 1...

Page 34: ...000 Baby C 1000 5000 1 4 7 1000 Mono D 1000 9000 1 4 12 6 1000 9V Block 100 200 2 4 70 Bezpečnostní pokyny Nebezpečí požáru Univerzální nabíječku akumulátoru nepostavte na místech vystavených přímému slunečnímu záření Jinak se může univerzální nabíječka akumulátoru přehřát a neopravitelně poškodit do blízkosti tepelných zdrojů K tomu se patří např kamna topné ventilátory a podobná za řízení jakož ...

Page 35: ...u zanikne záruk V případě opravy se obraťte na našeho servisního partnera ve vaší blízkosti Za škody způsobené otevřením pouzdra pokusy o opravu nekvalifikovaným personálem nebo použitím univerzální nabíječky akumulátoru k nestanovenému účelu se nepřevezme ručení poskytnutí záruky Zejména u starých akumulátorových článků může dojít k vytečení kyseliny baterie Odejměte proto staré akumulátorové člá...

Page 36: ...rového článku V prvních 5 vteřinách provede univerzální nabíječka akumulátoru rychlý test kapacity Zobrazení LCD Typ AAA AA C D Na displeji LCD se zobrazí kapacita akumulátorových článků pěti sloupci cca 0 20 nabíjení cca 20 40 nabíjení cca 40 60 nabíjení cca 60 80 nabíjení cca 80 100 nabíjení Zobrazení LED Typ blok 9V LED 9V nabíjecí šachty svítí oranžově Kapacita v rozmezí 25 80 LED nabíjecí šac...

Page 37: ...nabíjecí doby Nabíjecí čas min Kapacita akumulátorového článku mAh x 1 4 x 60 Nabíjecí proud zařízení mA Automatická kontrola nabíjení udržování náboje Tato univerzální nabíječka akumulátoru řídí nabíjecí čas pro akumulátorové články typu Ni Cd a Ni MH samostatně Toto řízení je založeno na metodě Δ U minus delta U S deltou Δ jsou v matematice označeny diference Minus delta U znamená v tomto případ...

Page 38: ...itřek nabíjecích šachet navlhko K očištění použijte namísto toho čistého měkkého štětce Nikdy nepoužívejte drhnoucí nebo chemické čisticí prostředky Zlikvidování Nikdy neodhoďte zařízení do běžného domácího odpadu Tento výrobek podléhá evropské směrnici 2002 96 EC Zlikvidujte zařízení prostřednictvím povoleného podniku pro zlikvidování nebo svého komunálního likvidačního zařízení Řiďte se přitom a...

Page 39: ...ebyly vykonány naší auto rizovanou servisní pobočkou záruka zanikne Vaše zákonná práva se touto zárukou neomezí Servis Česká republika E mail support cz teknihall com Dovozce EURES GmbH Raiffeisenstr 30 70794 Filderstadt Germany www eures gmbh de Chyby tisku jakož i technické změny se vyhrazují 66148_tro_Akkuladegeraet_Content_LB4 indd 43 16 06 11 19 22 ...

Page 40: ...44 66148_tro_Akkuladegeraet_Content_LB4 indd 44 16 06 11 19 22 ...

Page 41: ...7 Nabíjanie akumulátorov Strana 48 Priemerné časy nabíjania Strana 49 Výpočet času nabíjania Strana 49 Automatická kontrola nabíjania udržiavacie nabíjanie Strana 49 Odstránenie funkčných porúch Iné funkčné poruchy Strana 50 Čistenie Strana 50 Likvidácia Likvidácia batérií akumulátorov Strana 50 Záruka a servis Strana 50 Importér Strana 51 66148_tro_Akkuladegeraet_Content_LB4 indd 45 16 06 11 19 2...

Page 42: ... 1000 Baby C 1000 5000 1 4 7 1000 Mono D 1000 9000 1 4 12 6 1000 Blok 9V 100 200 2 4 70 Bezpečnostné pokyny Nebezpečenstvo požiaru Univerzálnu nabíjačku akumulátorov neukladajte na miesta kde by bola vystavovaná priamemu slnečnému žiareniu V opačnom prípade sa táto univerzálna nabíjačka akumulátorov môže prehriať a neopraviteľne poškodiť do bezprostrednej blízkosti zdrojov tepla Medzi tieto patria...

Page 43: ...ho partnera vo Vašej blízkosti Za škody spôsobené otvorením telesa pokus nými opravami nekvalifikovaným personálom alebo za použitie v rozpore s jeho určením nepreberáme žiadnu zodpovednosť záruku Obzvlášť v prípade starých akumulátorov môže dôjsť k vytečeniu akumulátorovej kyseliny Vyberte preto všetky akumulátory ktoré nepoužívate dlhší čas Takto chránite univerzálnu nabíjačku akumulátorov pred ...

Page 44: ... priečinku na nabíjanie zobrazujú stav nabíjania jednotlivej batérie V prvých 5 sekundách vykoná univerzálna nabíjačka akumulátorov rýchlotest kapacity prostredníctvom LCD displeja Typ AAA AA C D LCD displej zobrazí kapacitu batérie piatimi prúžkami cca 0 20 nabíjanie cca 20 40 nabíjanie cca 40 60 nabíjanie cca 60 80 nabíjanie cca 80 100 nabíjanie LED displej typ 9 V batérie v blokoch LED displej ...

Page 45: ...Ni MH Ni Cd 200 mAh 240 min 100 mAh 120 min Výpočet času nabíjania Čas nabíjania min Kapacita akumulátora mAh x 1 4 x 60 Nabíjací prúd zariadenia mA Automatická kontrola nabíjania udržiavacie nabíjanie Táto univerzálna nabíjačka akumulátorov reguluje čas nabíjania pre batérie typu Ni Cd a Ni MH oddelene Základom tejto regulácie je proces Δ U mínus Delta U Deltou Δ sa v matematike označujú rozdiely...

Page 46: ...epoužívajte čistiace alebo chemické čistiace prostriedky Likvidácia V žiadnom prípade neodhadzujte do bežného domového odpadu Tento výrobok podlieha európ skej smernici 2002 96 EC Informácie o možnostiach likvidácie týchto zariadení získate u správy Vašej obce alebo mesta Dbajte na aktuálne platné predpisy V prípade pochybností sa obráťte na Vaše zariadenie na likvidáciu odpadu Likvidácia batérií ...

Page 47: ... Slovensko E mail support sk teknihall com Importér EURES GmbH Raiffeisenstr 30 70794 Filderstadt Germany www eures gmbh de Tlačové chyby ako aj technické zmeny vyhradené 66148_tro_Akkuladegeraet_Content_LB4 indd 51 16 06 11 19 22 ...

Page 48: ...52 66148_tro_Akkuladegeraet_Content_LB4 indd 52 16 06 11 19 22 ...

Page 49: ... Seite 55 Akkus aufladen Seite 56 Durchschnittliche Ladezeiten Seite 57 Ladezeit berechnen Seite 57 Automatische Ladekontrolle Erhaltungsladung Seite 57 Funktionsstörungen beheben Seite 57 Andere Funktionsstörungen Seite 58 Reinigen Seite 58 Entsorgen Batterien Akkus entsorgen Seite 58 Garantie und Service Seite 58 Importeur Seite 59 66148_tro_Akkuladegeraet_Content_LB4 indd 53 16 06 11 19 22 ...

Page 50: ...0 0 84 3 5 1000 Baby C 1000 5000 1 4 7 1000 Mono D 1000 9000 1 4 12 6 1000 9 V Block 100 200 2 4 70 Sicherheitshinweise Brandgefahr Stellen Sie das Gerät nicht an Orten auf die direkter Sonnenstrahlung ausgesetzt sind Anderenfalls kann das Gerät überhitzen und irreparabel beschädigt werden in unmittelbarer Nähe von Hitzequellen auf Dazu zählen z B Öfen Heizlüfter und ähnliche Geräte sowie Belüftun...

Page 51: ...er in Ihrer Nähe Für Schäden durch Öffnen des Gehäuses Reparaturversuche durch nicht qualifiziertes Fachpersonal oder nicht bestimmungsgemäße Verwendung des Gerätes wird keine Haftung Gewährleistung übernommen Insbesondere bei alten Akkus kann es zum Aus laufen von Batteriesäure kommen Entnehmen Sie daher alle Akkus wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen So schützen Sie das Gerät vor Schäd...

Page 52: ...en Akkus an In den ersten 5 Sekunden führt das Gerät einen Kapazitätsschnelltest durch LC Display Typ AAA AA C D Das LC Display zeigt die Kapazität des Akkus mit fünf Balken an ca 0 20 Ladung ca 20 40 Ladung ca 40 60 Ladung ca 60 80 Ladung ca 80 100 Ladung Anzeige LED Typ 9 V Block Die 9V LED des Ladeschachts leuchtet orange Kapazität zwischen 25 80 Die LED des Ladeschachts leuchtet rot Kapazität ...

Page 53: ... Dieses Gerät steuert die Ladezeit für Akkus vom Typ Ni Cd und Ni MH separat Dieser Steuerung liegt das Δ U minus Delta U Verfahren zugrunde Mit dem Delta Δ bezeichnet man in der Mathematik Differenzen Minus Delta U bedeutet in diesem Fall eine negative Spannungsdifferenz Diese Ladeschlusserkennung macht sich folgenden Effekt zu nutze Wird ein Akku mit konstantem Strom geladen steigt seine Spannun...

Page 54: ... Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Ent sorgungseinrichtung Beachten Sie die aktuell gel tenden Vorschriften Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung Q Batterien Akkus entsorgen Batterien Akkus dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet Batterien Akkus bei einer Sammelst...

Page 55: ...e Österreich E mail support at teknihall com Service Schweiz E mail support ch teknihall com Q Importeur EURES GmbH Raiffeisenstr 30 70794 Filderstadt Germany www eures gmbh de Druckfehler sowie technische Änderungen sind vorbehalten 66148_tro_Akkuladegeraet_Content_LB4 indd 59 16 06 11 19 22 ...

Page 56: ...60 66148_tro_Akkuladegeraet_Content_LB4 indd 60 16 06 11 19 22 ...

Reviews: