background image

60  HR

Uvod

Punjač akumulatora T4X SE

Q

  Uvod

   Molimo pažljivo pročitajte upute za ru-

kovanje, te u tu svrhu otvorite stranu sa 
ilustracijama. Brižljivo sačuvajte upute 

za uporabu, te je priložite kada uređaj dajete trećim 
osobama.

Uporaba u skladu sa namjenom

TRONIC T4X SE je uređaj za punjenje baterija s 
punjenjem zbog održavanja impulsa, koji je prikla-
dan za punjenje i punjenje zbog održavanja slije-
dećih olovnih akumulatora (baterije) od 6 V ili 12 V, 
sa elektrolitskom otopinom ili gelom:
• 

6 V: kapacitet od 1,2 Ah do 14 Ah

•  12 V: kapacitet od 1,2 Ah do 14 Ah
•  12 V: kapacitet od 14 Ah do 120 Ah
Nadalje možete potpuno ispražnjene baterije ob-
noviti. Uređaj za punjenje baterija opremljen je sa 
zaštitnim spojem protiv stvaranja iskri ili pregrijava-
nja. Svaki nenamjenski ili nestručan način uporabe 
dovodi do gubitka prava iz jamstva. Proizvođačne 
preuzima odgovornost od štete nastale uslijed kori-
štenja uređaja protivnog njegovoj namjeni. Uređaj 
nije namijenjen za uporabu u komercijalne svrhe.

Obim isporuke

Neposredno nakon raspakiranja kontrolirajte cjelo-
kupan obim isporuke i uređaj sa svim dijelovima na 
oštećenost. Defektan uređaj ili defektne dijelove ne 
puštajte u pogon. 
1  Uređaj za punjenje TRONIC T4X SE
2   Priključni steznici za brzi kontakt 
 

(1 crveni, 1 crni)

1  Upute za rukovanje

Opis dijelova

Vidite prikaz A:

1

    LED-prikaz (Pripravnost)

2

  „6 V“ LED-prikaz „Modus 1“

3

    LED-prikaz „Modus 2“

4

 

  LED-prikaz „Modus 3“

5

    LED-prikaz „Modus 4“

6

    LED-prikaz „polni priključak / pogreška“

7

 

  LED-prikaz „potpuno napunjen“ 

8

 

  LED-prikaz „postupak punjenja aktivan“

9

 

Gumb za odabir „MODE“

Vidite prikaz B:

10

  Uređaj za punjenje

11

  Mrežni kabel

12

  Bušenje za pričvršćenje

13

   „–“-Polni priključni kabel (crveni), 

uklj. prstenasti držač

U ovim uputama za uporabu / na uređaju rabi se slijedeće prikaze:

Čitati upute za rukovanje!

W

W (Efektivna snaga)

Obratiti pažnju na upozoravajuće 

i sigurnosne upute!

V~

Volt (Imjenični napon)

Čuvajte se strujnog udara! 

Opasnost po život!

Zaštitna klasa II

Opasnost od eksplozije!

Držite djecu podalje od 

električnog uređaja!

Opasnost od požara!

Materijal ambalaže i uređaj zbrinite 

na način neškodljiv za okoliš!

33211_Battery charger_Content_LB4.indd   60

15.06.09   12:41

Summary of Contents for T4X SE

Page 1: ...tő Kezelési és biztonsági utalások Polnilec akumulatorja Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Nabíječka baterií Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Nabíjačka batérií Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Punjač akumulatora Upute za posluživanje i za Vašu sigurnost 4 Battery Charger Operation and Safety Notes Battery Charger ...

Page 2: ...aniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját Pred branjem stran s slikami odprite navzven in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroj...

Page 3: ...A 1 3 4 5 2 10 6 7 8 12 B C 16 9 11 12 15 14 13 ...

Page 4: ... 9 Reset deleting settings Page 10 Switching between modes 1 2 3 and 4 Page 10 Mode 1 6V 7 3V 0 8A Page 10 Mode 2 12V 14 4V 0 8A Page 10 Mode 3 12V 14 4V 3 6A Page 10 Mode 4 12V 14 7V 3 8A Page 10 Regenerating charging empty used overcharged 12V batteries Page 11 Protective function of the device Page 11 Overheating protection Page 11 Maintenance and care Page 11 Service Page 11 Warranty Page 11 D...

Page 5: ...own The appliance is not meant for commercial use Q Delivery Contents Check the appliance and all accessories for damage immediately after unpacking Do not put a defective appliance or parts into operation 1 Charger TRONIC T4X SE 2 Quick contact clamps 1 red 1 black 1 Operating manual Q Component description see Fig A 1 LED display standby 2 6V LED display Mode 1 3 LED display Mode 2 4 LED display...

Page 6: ...nect the battery charger from the mains before you make or break the connections to the battery First connect the clamp that is not connected to vehicle bodywork then connect the other clamp to the vehicle bodywork at a point away from the battery and the fuel line After this is done you can connect the battery charger to the mains After charging disconnect the battery charg er from the mains Then...

Page 7: ...e mains make sure that the mains current is equipped with standard 230V 50Hz PEN conductor a 16A fuse and a residual current circuit breaker Other wise the device could be damaged J Do not place the battery charger near fire heat or subject it to prolonged temperatures of over 50 C The output from the battery charger drops automatically in high temperatures J Avoid damaging any lines carrying fuel...

Page 8: ...s pole of the battery The minus pole of the battery is usually connected to the car body j Then disconect the plus pole connecting cable red of the vehicle from the plus pole of the battery j First attach the quick release clamp red 15 of the battery charger to the terminal of the battery see Fig C j Attach the quick release clamp black 16 of the battery charger to the terminal of the battery see ...

Page 9: ...he device now switches automatically into maintenance charging mode Q Mode 2 12V 14 4V 0 8A This mode is suitable for charging 12V lead acid batteries with a capacity less than 14Ah j Press the selection button MODE 9 to activate mode 2 After completion of this process the appropriate LED indicator 3 lights up Then if you do not take any further action the electronic control and the LED indicator ...

Page 10: ...w 7 5V open circuit or reversed connection of the output terminals the charging station deactivates the electronic system and immediately switches back to basic position to avoid damage If you do not activate any settings the system will remain in STANDBY mode With the inverse connection of the output clamps the LED display incorrect polarity fault 6 lights up additionally Q Overheating protection...

Page 11: ...liances after their useful life can be obtained from your local or city council Disposal of batteries As the end user you have a duty to recycle or properly dispose of all your used batteries Batteries containing environmentally polluting substances are labelled with the adjacent symbols to indicate that they must not be disposed of with household refuse The ab breviations for the critical heavy m...

Page 12: ...ia Strona 18 Reset usuwanie ustawień Strona 18 Przełączanie trybów ładowania 1 2 3 i 4 Strona 18 Tryb 1 6V 7 3V 0 8A Strona 19 Tryb 2 12V 14 4V 0 8A Strona 19 Tryb 3 12V 14 4V 3 6A Strona 19 Tryb 4 12V 14 7V 3 8A Strona 19 Wyczerpane zużyte przeładowane baterie 12V regenerować ładować Strona 20 Funkcja ochronna urządzenia Strona 20 Ochrona przed przegrzaniem Strona 20 Konserwacja i przegląd Strona...

Page 13: ...ynikającej z użytkowania urządzenia w sposób całkowicie niezgodny z przeznaczeniem Urządzenie nie jest przeznaczone do celów prze mysłowych Q Zakres dostawy Bezpośrednio po rozpakowaniu spraw dzić zakres dostawy oraz dokładnie urządzenie i części zesta wu pod kątem uszkodzeń Nie używać uszkodzo nego urządzenia oraz części 1 Prostownik TRONIC T4X SE 2 Zaciski szybkomocujące 1 czerwony 1 czarny 1 In...

Page 14: ... użytkowania UWAGA Nie używać urządzenia z uszkodzonym kablem kablem siecio wym lub wtyczką Uszkodzone kable sieciowe mogą stanowić śmiertelne niebezpie czeństwo w czasie użytkowania J Uszkodzony kabel sieciowy j naprawiać wy łącznie w wykwalifikowanych punktach napraw czych W wypadku uszkodzenia urządzenia skontaktować się z najbliższym punktem serwi sowym działającym na terenie danego kraju J Na...

Page 15: ...rtym ogniem płomienie żar lub iskry dochodzi do tak zwanej reakcji gazu piorunującego Ładowa nie i konserwację akumulatorów przeprowadzać w zamkniętym pomiesz czeniu z dostatecznie dobrą wentylacją Upewnić się że podczas ła dowania i konserwacji akumulatorów nigdzie nie występują otwarte źródła światła płomienie żar lub iskry J Niebezpieczeństwo wybu chu i pożaru Upewnić się czy podczas używania ł...

Page 16: ...tora pozostającego przez cały czas w samocho dzie zapoznać się z zasadami bezpieczeństwa obowiązującymi przy konserwacji instalacji elektrycznej patrz instrukcja obsługi samocho du W przeciwnym razie istnieje niebezpieczeń stwo powstania obrażeń i lub uszkodzenia urządzenia J Ze względu na ochronę środowiska naturalne go odłączaj ładowarkę od prądu sieciowego również w przypadku nieużywania jej Zw...

Page 17: ...zyć kabel bieguna ujemnego samochodu ponownie do bieguna ujemnego akumulatora Q Wybieranie trybu ładowania Do ładowania różnych akumulatorów przy różnych temperaturach otoczenia można korzystać z róż nych trybów ładowania W porównaniu do konwencjonalnych prostowników do akumulatorów samochodowych to urządzenie posiada spe cjalną funkcję pozwalającą na po nowne naładowanie całkowicie rozładowanych ...

Page 18: ...ast dioda kontrolna 8 gaśnie Ładowarka przełącza się automatycznie na tryb ładowa nia konserwacyjnego Q Tryb 3 12V 14 4V 3 6A Tryb ten stosowany jest głównie do ładowania aku mulatorów ołowiowych kwasowych 12V o dużej pojemności powyżej 14Ah w normalnych warunkach j Naciśnij przycisk wyboru MODE 9 aby wybrać tryb Jeśli następnie nie wykonuje się żadnego dalszego działania elektronika włącza się ra...

Page 19: ...m Q Konserwacja i przegląd Ostrzeżenie Przed przystąpieniem do prac na ładowarce akumulatorów należy za wsze wyciągnąć wtyczkę kabla zasilającego z gniazdka sieciowego Urządzenie jest bezobsługowe j Wyłącz urządzenie j Powierzchnie z tworzywa sztucznego urządzenia czyścić przy pomocy suchej ścierki W żadnym wypadku nie wolno stosować rozpuszczalników ani innych żrących środków czyszczących Q Serwi...

Page 20: ...aczonych pojemników Co do przedsięwzięć obowiązujących przy usuwa niu wysłużonych urządzeń elektrycznych proszę dowiedzieć się w zarządzie państwa gminy lub miasta Usuwanie baterii do odpadów Jako końcowy użytkownik jesteście Pań stwo ustawowo zobowiązani rozporzą dzenie o utylizacji baterii do zwrotu wszystkich zużytych baterii Baterie zawierające szkodliwe substancje są ozna kowane symbolami wsk...

Page 21: ...22 ...

Page 22: ...beállítások törlése Oldal 28 Az 1 2 3 és 4 módusok közötti átkapcsolás Oldal 28 1 es üzemmód 6V 7 3V 0 8A Oldal 28 2 es üzemmód 12V 14 4V 0 8A Oldal 28 3 as üzemmód 12V 14 4V 3 6A Oldal 28 4 as üzemmód 12V 14 7V 3 8A Oldal 29 Üres elhasznált túltöltött 12V os akku telepek regenerálása feltöltése Oldal 29 Készülékvédelmi funkció Oldal 29 Túlmelegedés elleni védelem Oldal 29 Karbantartás és tisztítá...

Page 23: ... alkalmas ipari használatra Q Tartozékok Közvetlenül kicsomagolás után ellenő rizze a csomag tartalmát a készüléket valamint valamennyi tarto zékot hogy nincsenek e megsérülve Ne működtessen hibás készüléket vagy tartozékot 1 töltő TRONIC T4X SE 2 gyorscsatlakozású sorkapocs 1 piros 1 fekete 1 használati útmutató Q Tartozékok leírása lásd az A ábrát 1 LED kijelző készenlét 2 6V 1 es üzemmód LED ki...

Page 24: ...el pld szgk nál vagy rögzített kötéllel pld elektromos csóna koknál J ÁRAMÜTÉSVESZÉLY Mielőtt az akku teleppel való csatlakozást létrehozza vagy azt megbontja válassza le az akkumulátor töltő készüléket az áramellátó hálózatról Előbb csatlakoztassa azt a csatlakozó kapcsot amely nem a karosszeriához van csatlakoz tatva Csatlakoztassa a másik csatlakozó kapcsot távol a teleptől és a benzinvezetéktő...

Page 25: ... csak az akkumulátor ill a karosszéria negatív pólusához kösse A csatla kozókábel pozitív pólusát csakis az akkumulátor pozitív pólusához kösse J A hálózathoz való csatlakoztatás előtt biztosítsa hogy a hálózati áram előírásszerűen 230V 50Hz es földelt nullás vezetővel 16A es biztosítékkal és FI kapcsolóval áram védőkapcsolóval van ellátva Ellenkező eset ben a készülék megkárosodhat J Ne helyezze ...

Page 26: ...tékekre Esetleg mielőtt a falba fúrna vizsgálja meg a helyet egy vezeték keresővel j Szerelje fel az akkumulátor töltő készüléket esetleg egy táblára vagy egy falra Ebből a célból csavarjon a rögzítő furatokon 12 ke resztül két csavart a táblába vagy a falba Q Csatlakoztatás j Állandóan a járműbe csatlakoztatott akkumulá tornál a töltés megkezdésekor először a negatív pólusú fekete csatlakozókábel...

Page 27: ...tán nem állít be mást az elektronika automati kusan bekapcsol a LED kijelzővel 8 együtt és 0 8A 10 erősségű árammal elindítja a töltést Ha a folyamat problémamentesen zajlik a LED kijelző 8 a töltés egész ideje alatt világít amíg az elem 7 3V 0 25V ra fel nem töltődik Ha az elem teljesen feltöltő dött a LED kijelző 7 világít és a LED kijelző 8 kialszik A készülék most automatikusan a fenntartó töl...

Page 28: ...töltési üzemmódba kapcsol át ha a fe szültség 7 5V 0 5 és 10 5V 0 5V között van Ez az impulzus töltés addig folytatódik amíg az akkumulátor feszültsége el nem éri a 10 5V 0 5V ot Mihelyt ez az állapot bekövetkezett az akkumulá tor töltő készülék arra a normál töltési módusra vált amelyet Ön azelőtt kiválasztott Ekkor pedig gyorsan és biztonságosan fel lehet tölteni az akku mulátort Ezzel az eljárá...

Page 29: ...zűnik Az Ön törvényes jogait ez a garancia nem korlátozza HU Kompernaß Service Hungary Tel 06 40 104680 e mail support hu kompernass com Q Mentesítés A csomagolás környezetbarát anyagok ból áll amelyeket a helyi újraértékesítési helyeken mentesíthet Ne dobja az elektromos készü lékeket a háztartási szemétbe A 2002 96 EC elektromos és elektronikus régi készülékekre vonatkozó Európai irányelv és ann...

Page 30: ...yilatkozzuk hogy ez a termék összhangban áll a következő EG irányelvekkel EG alacsonyfeszültségű irányelv 2006 95 EC Elektromagnetikus összeférhetőség 2004 108 EC A termék megnevezése Akkumulátortöltő T4X SE Tronic Bochum 30 06 2009 Hans Kompernaß Üzletvezető Fenntartjuk a jogot a továbbfejlesztés érdekében történő műszaki változtatásokra ...

Page 31: ...32 ...

Page 32: ...brisanje nastavitev Stran 38 Preklapljanje med načini 1 2 3 in 4 Stran 38 Način 1 6V 7 3V 0 8A Stran 38 Način 2 12V 14 4V 0 8A Stran 38 Način 3 12V 14 4V 3 6A Stran 38 Način 4 12V 14 7V 3 8A Stran 39 Prazne porabljene preobremenjene baterije 12V regenerirati napolniti Stran 39 Funkcija zaščite naprav Stran 39 Zaščita pred pregretjem Stran 39 Vzdrževanje in nega Stran 39 Servis Stran 39 Garancija S...

Page 33: ...g dobave Takoj po razpakiranju preverite obseg dobave ter napravo samo in vse njene dele glede poškodb Okvarjene naprave ali njenega dela ne uporabljajte 1 polnilnik TRONIC T4X SE 2 priključni sponki za hitri kontakt 1 rdeča 1 črna 1 navodila za uporabo Garancijski dokumenti Q Opis delov glejte sliko A 1 LED prikaz pripravljenost 2 6V LED prikaz Način 1 3 LED prikaz Način 2 4 LED prikaz Način 3 5 ...

Page 34: ...i polnjenju baterije ki je fiksno mon tirana v vozilu zagotovite da vozilo ne obratuje Vžig izklopite in vozilo postavite v parkirni po ložaj s pritegnjeno ročno zavoro npr pri osebnem vozilu ali privezano vrvjo npr pri čolnu na električni pogon J NEVARNOST UDARA ELEKTRIČNEGA TOKA Polnilnik za baterije ločite od omrežja preden spoje priključujete na baterijo ali od ključujete z baterije Najprej pr...

Page 35: ...a za baterije na ba terijo Priključni kabel za minus pol priključite izključno na minus pol akumulatorja oz na ka roserijo Priključni kabel za plus pol priključite izključno na plus pol akumulatorja J Pred priključkom na vir omrežnega toka preve rite ali je omrežni tok po predpisih opremljen z 230V 50Hz z ozemljenim ničnim vodom s 16A varovalko in FI zaščitnim stikalom zaščitno stikalo za okvarne ...

Page 36: ...ije eventualno montirajte na desko ali na steno V ta namen privijte dva vijaka skozi vrtini za pritrditev 12 na desko ali na steno Q Priključitev j Pred postopkom polnjenja in ohranjanja polnjenja v primeru akumulatorja ki je zmeraj priključen v vozilu najprej odstranite priključni kabel za minus pol črna vozila z minus pola akumula torja Minus pol akumulatorja je praviloma povezan s karoserijo vo...

Page 37: ...ka brez problemov LED prikaz 8 med celotnim postopkom polnjenja ostane vklopljen dokler akumulator ni napolnjen na 7 3V 0 25V Ko je akumulator v celoti napol njen zasveti LED prikaz 7 in LED prikaz 8 ugasne Naprava zdaj avtomatsko preklopi v način ohranjanja napolnjenosti Q Način 2 12V 14 4V 0 8A Ta način je primeren za polnjenje 12V svinčeno kislinskih baterij s kapaciteto manjšo od 14Ah j Pritis...

Page 38: ...baterije preklopi v normalni način polnjenja ki ste ga pred hodno izbrali Sedaj se akumulator lahko hitro in varno napolni S tem postopkom se lahko napolni večina praznih akumulatorjev in se jih lahko ponovno uporablja Q Funkcija zaščite naprav Kakor hitro pride do izjemnih situacij kot so kratek stik napetost baterije pod 7 5V prekinjen krogotok ali obraten priključek izhodiščnih sponk polnilnik ...

Page 39: ...3 9000 Murska Sobota Slovenija Phone 386 0 2 522 16 66 Fax 386 0 2 531 17 40 e mail support si kompernass com Q Odstranitev Embalaža sestoji iz naravi prijaznih ma terialov ki jih lahko odvržete v lokalne zbiralnike za recikliranje odpadkov Električnih orodij ne odvrzite v hišne smeti V skladu z evropsko direktivo 2002 96 EC o starih električnih napravah in njenim izvajanjem v narodnem pravu je tr...

Page 40: ...emčija izjavljamo da z a ta proizvod velja skladnost s sledečimi ES direktivami Direktiva ES o nizkionapetostni električni opremi 2006 95 EC Elektromagnetna kompatibilnost 2004 108 EC Oznaka izdelka Polnilec akumulatorja T4X SE Tronic Bochum 30 06 2009 Hans Kompernaß direktor Pridržujemo si pravico do tehničnih sprememb ...

Page 41: ...42 ...

Page 42: ...eset Vymazání nastavení Strana 47 Přepínání mezi režimem 1 2 3 a 4 Strana 48 Režim 1 6V 7 3V 0 8A Strana 48 Režim 2 12V 14 4V 0 8A Strana 48 Režim 3 12V 14 4V 3 6A Strana 48 Režim 4 12V 14 7V 3 8A Strana 48 Regenerovat nabít prázdnou opotřebovanou přebitou baterii Strana 49 Ochranná funkce přístroje Strana 49 Ochrana proti přehřátí Strana 49 Údržba a péče Strana 49 Servis Strana 49 Záruka Strana 4...

Page 43: ...ávky Ihned po vybalení zkontrolujte obsah dodávky a přístroj a všechny díly na případné poškození Vadný přístroj nebo díly neuvádějte do provozu 1 Nabíječka TRONIC T4X SE 2 Rychlosvorky 1 červená 1 černá 1 Návod k obsluze Q Popis dílů viz obr A 1 LED indikace připravenost k provozu 2 6V LED indikace Režim 1 3 LED indikace Režim 2 4 LED indikace Režim 3 5 LED indikace Režim 4 6 LED indikace Přepólo...

Page 44: ... PROUDEM U baterie pevně namontované ve vozidle zajistěte aby bylo vozidlo mimo provoz Vypněte zapalování a uveďte vozidlo do parkovací polohy zataženou ruční parkova cí brzdou např osobní motorové vozidlo nebo upevněným lanem např elektrický člun J NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM Před zapnutím nebo vypnutím spojení k baterii oddělte nabíječku baterií od sítě Nejprve připojte připojovací svork...

Page 45: ...hradně k zá pornému pólu baterie resp na karoserii Připojovací kabel určený ke kladnému pólu při pojujte výhradně ke kladnému pólu baterie J Před připojením k elektrické síti zkontrolujte zda je síťový proud předpisově vybaven 230V 50Hz uzemněným nulovým vodičem 16 A pojistkou a FI spínačem ochranný spínač proti chybnému proudu Jinak se může zařízení poškodit J Nevystavujte nabíječku baterií blízk...

Page 46: ... od záporného pólu černý baterie Záporný pól baterie je zpravidla spojen s karo sérií vozidla j Poté odpojte červený připojovací kabel vozidla od kladného pólu baterie j Pak připojte nejprve připojovací svorku rychlého kontaktu pólu červená 15 nabíječky baterií k pólu baterie viz obr C j Připojte připojovací svorku rychlého kontaktu pólu černá 16 k pólu baterie viz obr C j Připojte síťový kabel 11...

Page 47: ...vy konáte li pak další postup zapne se elektronika automaticky společně se zobrazením LED 8 a spustí se nabíjecí postup Probíhá li tato opera ce bez problémů zůstane LED indikace 8 během celého nabíjení svítit až je baterie nabitá Jakmile je baterie úplně nabitá svítí LED indika ce 7 zatímco LED indikace 8 zhasne Zařízení se automaticky přepne do náboj udr žujícího režimu Q Režim 3 12V 14 4V 3 6A ...

Page 48: ...í přehřeje automaticky se výstupní výkon sníží To chrání přístroj před po škozením Q Údržba a péče Výstraha Před konáním práce na nabíječce baterií vždy vytáhněte síťovou zástrčku ze zá suvky Přístroj je bezúdržbový j Přístroj vypněte j Umělohmotné povrchy zařízení očistěte suchou tkaninou V žádném případě nepoužívejte roz pouštědla nebo jiné agresivní čisticí prostředky Q Servis J Výstraha Zaříze...

Page 49: ...e ve správě Vaší obce či města Zlikvidování baterie Jako konečný spotřebitel jste zákonem Ustanovení o bateriích povinen ke zpětnému vrácení všech opotřebovaných baterií Baterie obsahující škodlivé látky jsou ozna čeny vedle uvedenými symboly které poukazují na zákaz zlikvidování prostřednictvím domácího odpa du Označení pro rozhodující těžký kov jsou násle dující Cd kadmium Hg rtuť Pb olovo Odevz...

Page 50: ...set vymazanie nastavení Strana 56 Prepínanie medzi režimom 1 2 3 a 4 Strana 56 Režim 1 6V 7 3V 0 8A Strana 56 Režim 2 12V 14 4V 0 8A Strana 56 Režim 3 12V 14 4V 3 6A Strana 56 Režim 4 12V 14 7V 3 8A Strana 56 Regenerácia nabíjanie prázdnych spotrebovaných prebitých 12V batérií Strana 57 Ochrana prístroja Strana 57 Ochrana pred prehriatím Strana 57 Starostlivosť a údržba Strana 57 Servis Strana 57 ...

Page 51: ...využitie Q Obsah dodávky Ihneď po vybalení skontrolujte obsah dodávky a prístroj ako aj všetky diely na prípadné poškodenia Poškodený prístroj alebo diely neuvádzajte do prevádzky 1 nabíjačka TRONIC T4X SE 2 rýchloupínacie svorky 1 červená 1 čierna 1 návod na obsluhu Q Opis častí pozri obr A 1 Indikátor LED pripravenosť 2 6V Indikátor LED Režim 1 3 Indikátor LED Režim 2 4 Indikátor LED Režim 3 5 I...

Page 52: ...ipojovaní nabíjačky skrutkovač a skrutkovací kľúč s izolovanou ru koväťou J NEBEZPEČENSTVO ZÁSAHU ELEKTRIC KÝM PRÚDOM U batérie ktorá je pevne namontovaná vo vozidle zabezpečte aby bolo vozidlo mimo prevádzky Vypnite zapaľo vanie a vozidlo zaparkujte so zatiahnutou par kovacou brzdou napr osobný automobil alebo uviazaným lanom napr čln s elektrickým po honom J NEBEZPEČENSTVO ZÁSAHU ELEKTRIC KÝM PR...

Page 53: ...u Používajte ochranné oku liare odev a rukavice odolné proti kyselinám Ak sa vám do očí alebo na pokožku dostane kyselina sírová umyte si postihnutú časť tela množstvom tečúcej čistej vody a ihneď navštívte lekára J Zabráňte elektrickému skratu pri pripájaní nabíjačky batérií k batérii Pripojte kábel mínus pólu výlučne na záporný pól batérie príp na karosériu Pripojte kábel plus pólu výlučne na kl...

Page 54: ...skôr ako budete vŕtať do steny j Nabíjačku batérií namontujte v prípade potreby na dosku alebo na stenu Pritom zaskrutkujte dve skrutky cez upevňovacie otvory 12 na dosku alebo stenu Q Upevnenie j Pred nabíjaním alebo udržiavacím dobíjaním pri trvale vo vozidle zabudovanej batérii od pojte najprv kábel mínus pólu čierny vozidla od mínus pólu batérie Záporný pól batérie je spravidla spojený s karos...

Page 55: ... batéria nabitá na 7 3V 0 25V Keď je batéria úplne nabitá rozsvieti sa indikátor LED 7 a indikátor LED 8 zhasne Prí stroj sa teraz automaticky prepne do režimu udržiavacieho nabíjania Q Režim 2 12V 14 4V 0 8A Tento režim je vhodný na nabíjanie 12V olovených kyselinových batérií s kapacitou menej než 14Ah j Stlačte tlačidlo MODE 9 aby ste vybrali režim 2 Po vykonaní tohto procesu sa rozsvieti prísl...

Page 56: ...o sa prejaví zvláštna situácia ako je napr skrat napätie batérie pod 7 5V rozpojený obvod alebo prepólovanie svoriek vypne elektronika na bíjačku a systém prejde späť do základného stavu aby sa zabránilo škodám Ak neurobíte žiadne iné nastavenie zostáva systém v pohotovostnom režime Pri opačnom zapojení výstupných svoriek sa dodatočne rozsvieti LED dis plej prepólovaný prípoj chyba 6 Q Ochrana pre...

Page 57: ...ktronických prístrojoch a realizácie v národnom práve sa musí opotrebované elektrické náradie zbierať separovane a priviesť na opätovné ekologické zhodnotenie Nástroj vráťte prostredníc tvom ponúkaných zberných zariadení O možnostiach likvidácie vyslúženého nástroja sa dozviete na vašej obecnej alebo mestskej správe Likvidácia batérii Ako konečný spotrebiteľ ste zo zákona povinný nariadenie o baté...

Page 58: ...brisanje postavki Stranica 64 Prespajanje između modusa 1 2 3 i 4 Stranica 64 Modus 1 6V 7 3V 0 8A Stranica 64 Modus 2 12V 14 4V 0 8A Stranica 64 Modus 3 12V 14 4V 3 6A Stranica 64 Modus 4 12V 14 7V 3 8A Stranica 65 Prazne istrošene prepunjene baterije od 12V obnoviti napuniti Stranica 65 Zaštitna funkcija uređaja Stranica 65 Zaštita od pregrijavanja Stranica 65 Održavanje i servisiranje Stranica ...

Page 59: ...njen za uporabu u komercijalne svrhe Q Obim isporuke Neposredno nakon raspakiranja kontrolirajte cjelo kupan obim isporuke i uređaj sa svim dijelovima na oštećenost Defektan uređaj ili defektne dijelove ne puštajte u pogon 1 Uređaj za punjenje TRONIC T4X SE 2 Priključni steznici za brzi kontakt 1 crveni 1 crni 1 Upute za rukovanje Q Opis dijelova Vidite prikaz A 1 LED prikaz Pripravnost 2 6V LED p...

Page 60: ...anim zaštitnim rukohvatom J OPASNOST OD STRUJNOG UDARA Ako je baterija čvrsto montirana u vozilu osi gurajte da vozilo nije u pogonu Isključite elek trično paljenje i namjestite vozilo na poziciju parkiranja s nategnutom ručnom kočnicom npr osobno vozilo ili vezano konopom npr električni čamac J OPASNOST OD STRUJNOG UDARA Prije zatvaranja ili otvaranja spojeva prema bateriji odvojite uređaj za pun...

Page 61: ... odgovarajući pol minus akumulatora odnosno na karoseri ju Priključite kabel za plus pol isključivo na odgovarajući pol plus akumulatora J Prije priključivanja na mrežni napon osigurajte da mrežna struja bude propisno opremljena sa 230V 50Hz uzemljenim nultim provodnikom osiguračem od 16A i Fi osiguračem zaštitnim osiguračem Uređaj bi se inače mogao oštetiti J Ne izlažite uređaj za punjenje bateri...

Page 62: ...nja punjenja akumulatora stalno priključenog u vozilu prvo odvojite minus priključni kabel crni vozila od minus pola baterije Minus pol baterije po pra vilu je povezan sa karoserijom vozila j Nakon toga odvojite plus priključni kabel crve ni vozila od plus pola baterije akumulatora j Tek nakon toga prikopčajte brzokontaktnu priključnu stezaljku pola crveno 15 uređaja za punjenje baterija na pol ba...

Page 63: ...ve dok baterija ne bude napunjena na 7 3V 0 25V Kada je baterija potpuno na punjena zasvijetliti će LED prikaz 7 a LED lampica 8 se gasi Uređaj sad automat ski prebacuje u modus punjenja zbog održavanja Q Modus 2 12V 14 4V 0 8A Taj modus je prikladan za punjenje olovno kiselin skih baterija od 12V s kapacitetom manjim od 14Ah j Pritisnite tipku za odabir MODE 9 kako biste izabrali modus 2 Nakon iz...

Page 64: ...te prethodno odabrali Sada baterija brzo i sigurno može biti napunjena Sa ovim postupkom većinu praznih baterija možete ponovo napuniti i koristiti Q Zaštitna funkcija uređaja Čim dođe do odstupajuće situacije poput kratkog spoja napona baterije ispod 7 5V otvorenog struj nog kruga ili obrnutog reda priključivanja izlaznih steznika uređaj za punjenje isključuje elektroniku i vraća u izvorne postav...

Page 65: ...upport hr kompernass com Proizvođač KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D 44867 Bochum Njemačka Uvoznik Lidl Hrvatska d o o k d p p 61 10020 Novi Zagrebm Q Zbrinjavanje Pakiranje se sasvoji od materijala neš kodljivih za okoliš koje možete zbrinuti preko mjesne ustanove za recikliranje Električne uređaje ne bacajte u kućno smeće Prema europskoj smjernici 2002 96 EC o starim električnim i elektronskim u...

Page 66: ...proizvod izjavljujemo konformitet sa slijedećim EU smjernicama Smjernica za niski napon Smjernica za strojeve 2006 95 EC Elektromagnetsko podnošenje Smjernica za strojeve 2004 108 EC Tip Naziv uređaja Punjač akumulatora T4X SE Tronic Bochum 30 06 2009 Hans Kompernaß Poslovođa Pravo na tehničke promjene u smislu razvoja proizvoda pridržava se ...

Page 67: ...68 ...

Page 68: ...auswählen Seite 74 Reset Einstellungen löschen Seite 74 Umschalten zwischen Modus 1 2 3 und 4 Seite 74 Modus 1 6V 7 3V 0 8A Seite 74 Modus 2 12V 14 4V 0 8A Seite 74 Modus 3 12V 14 4V 3 6A Seite 75 Modus 4 12V 14 7V 3 8A Seite 75 Leere verbrauchte überladene 12V Batterien regenerieren aufladen Seite 75 Geräteschutzfunktion Seite 75 Überhitzungsschutz Seite 75 Wartung und Pflege Seite 75 Service Sei...

Page 69: ...g Das Gerät ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt Q Lieferumfang Kontrollieren Sie unmittelbar nach dem Auspacken den Lieferumfang und das Gerät sowie alle Teile auf Beschädigungen Nehmen Sie ein defektes Gerät oder Teile nicht in Betrieb 1 Ladegerät TRONIC T4X SE 2 Schnellkontakt Anschlussklemmen 1 rot 1 schwarz 1 Bedienungsanleitung Q Teilebeschreibung siehe Abbildung A 1 LED Anzeige B...

Page 70: ...atterie sicher dass das Fahrzeug außer Betrieb ist Schalten Sie die Zündung aus und bringen Sie das Fahrzeug in Parkposition mit angezogener Feststellbremse z B PKW oder festgemachtem Seil z B Elek troboot J STROMSCHLAGGEFAHR Trennen Sie das Batterieladegerät vom Netz bevor Sie Verbin dungen zur Batterie schließen oder öffnen Schließen Sie die Anschlussklemme die nicht an die Karosserie angeschlos...

Page 71: ...utzbrille bekleidung und hand schuhe Wenn Augen oder Haut mit der Schwefelsäure in Kontakt geraten sind spülen Sie die betroffene Körperregion mit viel flie ßendem klarem Wasser ab und suchen Sie umgehend einen Arzt auf J Vermeiden Sie elektrischen Kurzschluss beim Anschluss des Batterieladegerätes an die Batte rie Schließen Sie das Minus Pol Anschlusskabel ausschließlich an den Minuspol der Batte...

Page 72: ...m diese möglichst immer in optimalem Zustand zu halten Q Bedienung Warnung Ziehen Sie den Netzstecker immer aus der Steckdose bevor Sie Arbeiten am Batterieladegerät durchführen Warnung STROMSCHLAGGEFAHR GEFAHR EINES SACHSCHADENS VERLETZUNGSGEFAHR Vergewissern Sie sich dass Sie nicht auf Strom Gas oder Was serleitungen stoßen wenn Sie Schrauben in die Wand bohren Prüfen Sie ggf mit einem Lei tungs...

Page 73: ...ird verbleibt sie im Erhaltungslademodus sogar wenn der Benutzer in einen anderen Modus schaltet Dies ist nützlich um die voll geladene Batterie vor Schäden zu schützen Q Modus 1 6V 7 3V 0 8A Dieser Modus eignet sich zum Laden von 6V Blei Säure Batterien mit einer Kapazität geringer als 14Ah j Drücken Sie die Auswahltaste MODE 9 um Modus 1 auszuwählen Nach Durchführung dieses Vorgangs leuchtet die...

Page 74: ...erreicht ist wechselt das Batterieladegerät in den Erhaltungs modus der Batterie Nun erlischt die LED Anzeige 8 und die LED Anzeige 7 leuchtet um den derzeitigen Status anzuzeigen Q Leere verbrauchte überladene 12V Batterien regenerieren aufladen Wenn das Batterieladegerät an eine Batterie ange schlossen wird und den Ladevorgang startet erkennt es die Batteriespannung automatisch Es wechselt in de...

Page 75: ...ationsfehler nicht aber für Verschleißteile oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen z B Schalter oder Akkus Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behand lung Gewaltanwendung und bei Eingriffen die nicht von unserer autorisierten Service Niederlassung vorgenommen wurden erlischt die Garantie Ihre g...

Page 76: ...i Befördern Sie verbrauchte Batterien zu einer Entsor gungseinrichtung Ihrer Stadt oder Gemeinde oder zurück zum Händler Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpflichtungen und leisten einen wichtigen Beitrag zum Umweltschutz Q Konformitätserklärung Hersteller Wir Kompernaß GmbH Burgstr 21 D 44867 Bochum Deutschland erklären hiermit für dieses Produkt die Übereinstimmung mit folgenden EG Richtlini...

Page 77: ...informacji Információk állása Stanje informacij Stav informací Stav informácií Stanje informacija Stand der Informationen 06 2009 Ident No T4X SE062009 4 IAN 33211 KompernaSS GmbH Burgstraße 21 D 44867 Bochum 4 by ORFGEN Marketing ...

Reviews: