background image

19

#23889

D

 

Garantiebedingungen

1.   Die Rechte aus dieser Garantie treten neben die gesetzlichen 

und/oder vertraglichen Sachmängelansprüche, die dem Kunden 
gegenüber seinem jeweiligen Verkäufer zustehen. Diese Rechte 
werden durch die Garantie nicht eingeschränkt.

2.  Die TRIXIE GmbH & Co. KG gewährt für den Krallenschleifer 

eine Garantie von zwei Jahren, dass dieses Gerät frei von Produk-
tionsmängeln ist. Nicht der Garantie unterliegen Geräteteile, die 
einem Verschleiß unterliegen (Verschleißteile). Die Garantie ist 
unwirksam, wenn

 

-  das Gerät missbräuchlich verwendet oder mit mangelnder    
   Sorgfalt behandelt wurde,

 

-  das Gerät durch übermäßige Beanspruchung, unsachgemäße  
   Behandlung oder Fremdeinwirkung beschädigt wurde,

 

-  der Mangel durch Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung   
   entstanden ist,

 

-  deine Reparatur oder ein Reparaturversuch durch anderes    
   Personal als das der TRIXIE GmbH & Co. KG oder einer  

 

   autorisierten Verkaufsstelle durchgeführt wurde.

3.  Die Garantiezeit richtet sich nach der Dauer der gesetzlichen 

Sachmängelverjährungsfrist des nationalen Rechts des Staates, 
in dem das Gerät erworben wird; sie beträgt jedoch maximal  
2 Jahre. Die Frist beginnt mit der Übergabe des Gerätes durch den 
Verkäufer an den Käufer. Der Ort des Erwerbs und der Zeitpunkt 
der Übergabe sind durch Vorlage eines Kaufbelegs wie Kassenzet-
tel, Rechnung, Lieferschein oder Ähnliches nachzuweisen.

4.  Mängel, die innerhalb der Garantiezeit auftreten und die uns in-

nerhalb von drei Wochen nach ihrem Auftreten in Textform zu-
sammen mit dem Gerät angezeigt werden, werden von der TRIXIE 
GmbH & Co. KG im Rahmen dieser Garantie kostenlos beseitigt. 
Die Reparaturen werden von der TRIXIE GmbH & Co. KG oder 
in einem autorisierten Werk durchgeführt. Die TRIXIE GmbH & 
Co. KG behält sich vor, den Mangel auch durch Lieferung eines 
baugleichen Gerätes zu beseitigen. Weitergehende Ansprüche 
des Kunden aus dieser Garantie, insbesondere auf Aufwendungs-
ersatz, Minderung, Schadenersatz oder das Recht zum Rücktritt 
bestehen nicht. Gesetzliche oder andere vertragliche Sachmän-
gelansprüche bleiben unberührt.

 

Durch die Erbringung von Garantieleistungen tritt keine Verlänge-
rung der Garantiezeit ein.

5.  Die im Rahmen von Garantiereparaturen ausgetauschten Teile 

oder das bei Ersatzlieferung einbehaltene Gerät gehen in das 
Eigentum der TRIXIE GmbH & Co. KG über.

6.  Bei unberechtigter Inanspruchnahme eines Kundendienstes ist 

die TRIXIE GmbH & Co. KG berechtigt, dem Kunden die entstan-
denen Kosten in Rechnung zu stellen.

7.  Bei aufgetretenen Mängeln wenden Sie sich bitte an den Vertrei-

ber des Gerätes bzw. an die Serviceadresse Ihres Landes.

E

 

Warranty Statement

1.   The rights arising from this warranty constitute an addition to the 

statutory and/or contractual claims for defects that the customer 

Summary of Contents for 23889

Page 1: ...oni N Nagelslijper Gebruiksaanwijzing S Kloslip Bruksanvisningar d Elektrisk neglefil Brugsvejledning e Pulidora de Garras Manual de Instrucciones P Lixa elétrica para unhas Manual de Instruções p Pilnik elektryczny do pazurów Instrukcja obsługi C Elektrický zastřihávač drápků Návod k použití R Машинка для стачивания когтей Расчёсывание и укладка ...

Page 2: ... S Regelbunden klippning av klorna är mycket viktigt för ditt hus djur Klipp endast den transparenta delen av husdjurets ljusfärgade klo Om ditt husdjur skulle ha en mörk klo gå då till en trimmare eller veterinär d Regelmæssig klip af negle er vigtigt for dyrets velbefindende Klip kun den transparente del of lyse negle Har dyret mørke negle venligst kontakt din sædvanlige hundeklipper eller dyrlæ...

Page 3: ... Aus Sicherheitsgründen soll jede Anwendung nicht länger als 5 Sekunden dau ern Zwischendurch muss der Winkel der Kralle neu angepasst werden Wenn das Tier das erste Mal behandelt wird und die Kral len zu scharf und lang sind wird empfohlen sie nicht zu sehr abzuschleifen um zu ver hindern dass die Pfote blutet Dabei das Tier schrittweise an die Prozedur gewöhnen 1 Rotation des Schleifkopfes gegen...

Page 4: ...s For security each lasting time should not more than 5 seconds to adjust the angle of the pet s nail lf the pet is the first time wear armor it is ecommended first part warn nails sharp or too lang not too polished to avoid bloodshed while allowing the pet to gradually adapt to wear armor 1 Counterclockwise rotation the head of the clipper remo ve the protective cover 2 Start the nail clipper Use...

Page 5: ... que 5 secondes Entre les appli cations il faut ajuster l angle de la griffe de nouveau Lorsque l animal est traité pour la première fois et les griffes sont trop acérées et longues il est recommandé d affiler les griffes seulement un peu afin d éviter que la patte commence à saigner Il est fortement recommandé de familiariser l animal peu à peu à la procédure 1 Rotation de la tête d affilage dans...

Page 6: ...Iniziare a lavorare sull unghia dell an imale Per motivi di sicurezza ogni sessione non deve durare più di 5 secondi in modo da poter regolare la misura di taglio di volta in volta Nei casi di primo trattamento o di unghie troppo affilate o lunghe si consiglia di non accorciarle troppo per evitare sanguinamenti Abituare l animale gradualmente 1 Ruotare in senso antiorario la testina del lima unghi...

Page 7: ...gpunt van veiligheid dient ieder gebruik niet langer dan 5 seconden te duren Tussendoor dient de hoek ten opzichte van de nagel nieuw aangepast te worden Wanneer u het dier voor de eerste keer behandelt en de nagels scherp en lang zijn wordt aanbevolen ze niet al te zeer af te slijpen om te verhinderen dat de poot gaat bloeden Daarbij stap voor stap het dier aan de hele procedure laten wennen 1 Dr...

Page 8: ...ing och börja slipa klorna För säkerhets skull bör varje slipning inte vara längre än 5 sekunder åt gången detta för att justera klons vinkel Om det är första gången djuret behandlas och klorna är långa och vassa rekom menderas att de inte slipas för mycket för att förhindra att pulpan börjar blöda Vänj djuret gradvis vid proceduren 1 Vrid sliphuvudet motsols för att avlägsna skyddskåpan 2 Starta ...

Page 9: ...lejen Af sikkerhedsmæssige årsa ger bør en anvendelse ikke vare længere end 5 sekun der Ind i mellem bør neglens vinkel tilpasses på ny Hvis dyret behandles for første gang og kløerne er for lange og skarpe anbefales det ikke at slibe dem for meget for at undgå at poten begynder at bløde Dyret bør tilvænnedes nænsomt til proceduren 1 Slibehovedets rotation er mod uret fjern beskyttelses hætten 2 T...

Page 10: ... mascota Por seguridad cada sesión no debe superar los 5 segun dos de duración para ajustar el ángulo de la uña de la mascota Si es la primera vez que la mascota usa protector se recomienda primero preparar las uñas afiladas o muy láng uidas no demasiado pulidas para evitar la salida de sangre mientras permite que la ma scota se adapte gradualmente a usar protector 1 Girando en sentido contrario a...

Page 11: ...nça cada período de desbaste nunca deve exceder os 5 segundos para poder ajustar o ângulo da unha Se for a primeira vez que o animal utiliza capas de unhas é recomendável não deixar as mesmas ficarem muito longas ou afiadas não as polir e per mitir que o animal se adapte gradualmente às mesmas 1 Rodar a cabeça da Lixa elétrica para unhas na direção oposta à dos ponteiros do relógio e retirar a tam...

Page 12: ...y piłować jednorazowo dłużej niż 5 sekund aby odpowiednio wyregulować kąt pazura zwierzaka Pazury które nie były wcześniej piłowane bywają długie i ostre W takim przypadku nie zaleca się mocnego skracania aby zapobiec możliwemu krwawieniu Bezpieczniej jest skracać pazury stopniowo co w dodatku pozwoli zwierzęciu na stopniowe przyzwyczajanie się do urządzenia 1 Obróć głowicę maszynki w lewo zdejmij...

Page 13: ... Z důvodu bezpečnosti by nemělo nastavení úhlu úpra vy trvat déle než 5 sekund Pokud je zvíře ošetřováno poprvé a drápy jsou příliš ostré a dlouhé doporučuje se je příliš nestříhat aby nedošlo k krvácení Postupně zvíře na ošetření drápků zvykejte 1 Otočením hlavy zasařihávače proti směru hodinových ručiček sejměte ochranný kryt 2 Zapněte zastřihávač Pomocí gumy nebo hadříku jemným dotekem stírejte...

Page 14: ...тного к отверстию начните обработку когтя В целях безопасности непрерывное время обработки когтя не должно превышать 5 секунд для последующей регулировки угла наклона когтя животного Если животное подвергается процедуре впервые а когти слишком острые или длинные рекомендуется не шлифовать их слишком сильно чтобы избежать травмирования Животное должно постепенно привыкнуть к этой процедуре 1 Поверн...

Page 15: ...be disposed of through the community or domestic waste collection services This device will be accepted at community collection points or recycling yards free of charge The product packaging consists of recyclable materials Dispose of these properly to protect the environment and ensure it can be reused or recycled Dispsal in non EU Countries Please dispose of the device at the end of its service ...

Page 16: ...ijn 2012 19 EU van het Europees Parlement en de Raad betreffende afgedankte elektrische en elektronische ap paratuur AEEA Dientengevolge mag het afgedankte apparaat niet bij het gewone huisvuil Het apparaat kan gratis worden ingeleverd bij een desbetreffend inleverpunt dan wel bij de lokale milieustraat De productverpakking is van recyclebaar materiaal Voer deze op een milieutechnisch verantwoorde...

Page 17: ...itivo puede no estar apto para la deposición en los puntos de recogida del servicio doméstico de su comunidad Este dispositivo será aceptado en puntos de recogida comunitarios o recintos de reciclaje sin cargo adicional El embalaje del producto consiste de materiales reciclables Deposite estos correctamente para proteger el medio ambiente y asegurar que puedan volver a utilizarse o ser reciclados ...

Page 18: ...í regulována na národní úrovni založené na směrnici EU 2012 19 EU o odpadních elektrických nebo elektronických zařízeních WEEE Podle toho toto zařízení nesmí být likvidováno prostřednictvím komunitního nebo domácího sběru odpadu Toto zařízení bude přijato na místních sběrných místech nebo na recyklačních stanicích zdarma Obal produktu se skládá z recyklovatelných materiálů Zlikvidujte jej ve snaze...

Page 19: ...urch Vorlage eines Kaufbelegs wie Kassenzet tel Rechnung Lieferschein oder Ähnliches nachzuweisen 4 Mängel die innerhalb der Garantiezeit auftreten und die uns in nerhalb von drei Wochen nach ihrem Auftreten in Textform zu sammen mit dem Gerät angezeigt werden werden von derTRIXIE GmbH Co KG im Rahmen dieser Garantie kostenlos beseitigt Die Reparaturen werden von der TRIXIE GmbH Co KG oder in eine...

Page 20: ...e device within three weeks of their occurrence will be remedied by TRIXIE GmbH Co KG free of charge under this warranty The repairs will be carried out by TRIXIE GmbH Co KG or an authorized agency TRIXIE GmbH Co KG reserves the right to remedy the defect by providing the customer with an equivalent device No further claims arise from this warranty for the customer in particular no reimbursement o...

Page 21: ...une autre réclamation provenant de cette garantie ne pourra être considérée en particulier aucun remboursement réduction compensation ne seront effectuées ni le droit d annuler la com mande Les autres réclamations contractuelles statuées pour produit défectueux restent valables La prestation des services de garantie ne prolonge pas la période de garantie 5 Les pièces échangées réparées sous garant...

Page 22: ...sua riparazione Nessuna ulte riore pretesa potrà essere sollevata dal consumatore sulla base di questa garanzia in particolare egli non avrà diritto ad alcun rim borso spese sconto compensazione né di revocare gli ordini già effettuati Rimangono impregiudicati gli altri diritti a lui spettanti per legge o per contratto Gli interventi eventualmente effettuati durante il periodo di garanzia non comp...

Page 23: ... het kader van reparaties uit hoofde van de garantie zijn vervangen of het bij vervanging ingenomen apparaat gaan over in het eigendom van TRIXIE GmbH Co KG 6 Wanneer er onterecht beroep op de klantenservice van TRIXIE GmbH Co KG wordt gedaan heeft TRIXIE het recht om de ontstane kosten door te berekenen aan de klant 7 Bij het optreden van defecten raadpleeg de verkoper van het ap paraat dan wel h...

Page 24: ...ved fejl og mangler som kunden har ret til overfor forhandleren Disse rettigheder bliver ikke inds krænket af garantien 2 TRIXIE GmbH Co KG giver en garanti på 2 år for Elektrisk neg lefil at enheden er fri for produktions afhængige fejl og mangler Garantien inkluderer ikke dele der er udsat for slid sliddele Garantien bortfalder hvis hvis enheden blev misbrugt til andre formål eller blev behandle...

Page 25: ...ecto ha sido causado por ignorar las instrucciones de uso reparaciones o intentos de reparación han sido llevados a cabo por otros que no sean miembros de TRIXIE GmbH Co KG o un punto de venta autorizado 3 El período de la garantía está sujeto a los estatutos establecidos para materiales defectuosos por la ley nacional del país en el que el dispositivo ha sido adquirido sin embargo el período máxi...

Page 26: ...ações ou tentativas de reparações por parte de pessoas não autorizadas pela TRIXIE GmbH Co KG 3 O período da garantia tem início na data da compra do aparelho pelo cliente O local e a data da compra terão de ser comprovados através da apresentação do talão de compra 4 Defeitos que sucedam durante o período da garantia e que sejam comunicados por escrito juntamente com o envio do aparelho no períod...

Page 27: ...az z urządzeniem w ciągu trzech tygodni od ich wystąpienia zostaną naprawione przez TRIXIE GmbH Co KG bezpłatnie w ramach niniejszej gwarancji Naprawy będą wykonywane przez TRIXIE GmbH Co KG lub autoryzowaną agencję TRIXIE GmbH Co KG zastrze ga sobie prawo do usunięcia wady poprzez dostarczenie klient owi równoważnego urządzenia W taki przypadku klientowi nie przysługują żadne dalsze roszczenia z ...

Page 28: ... nároky zvláště žádná náhrada výdajů snížení náhrada ani právo na odstoupení od smlouvy Zákonné nebo jiné smluvní nároky na vady zůstávají nedotčeny Poskytování záručních služeb nezahrnuje záruční lhůtu 5 Části vyměněné za záruční opravy nebo originální zařízení které bylo vyměněno se stává majetkem společnosti TRIXIE GmbH Co KG 6 V případě neodůvodněných nároků na služby zákazníkům je společnost ...

Page 29: ... данной гарантии Ремонт будет осуществляться TRIXIE Heim tierbedarf GmbH Co KG или уполномоченным сервисным центром TRIXIE Heimtierbedarf GmbH Co KG оставляет за собой право заменить дефектное устройство на исправное аналогичной конструкции После исправления дефекта дальнейшие претензии покупателя по данной гарантии особенно в части возмещения ему каких либо расходов ущерба или упущенной выгоды ис...

Page 30: ...Verantwortung dass das Produkt IAN 23889 Bezeichnung Krallenschleifer die Anforderungen der nachfolgend genannten Richtlinien und Normen erfüllt Anforderung Harmonisierte Normen RoHS 2011 65 EU EMC 2014 30 EC EN 55014 1 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 55014 2 Cat I LVD 2014 35 EU EN 60335 2 41 with EN 60335 1 EMF EN 62233 AfPS GS 2014 1 PAK ...

Page 31: ...35 EU EN 60335 2 41 with EN 60335 1 EMF EN 62233 AfPS GS 2014 1 PAK EC Declaration of Conformity We the importer TRIXIE Heimtierbedarf GmbH Co KG Industriestr 32 24963 Tarp GERMANY declare under sole responsibility that the product IAN 23889 Description Claw grinder is in conformity with the relevant Community harmonisation legislation ...

Page 32: ...loi I Lima unghie Manuale d istruzioni N Nagelslijper Gebruiksaanwijzing S Kloslip Bruksanvisningar d Elektrisk neglefil Brugsvejledning e Pulidora de Garras Manual de Instrucciones P Lixa elétrica para unhas Manual de Instruções p Pilnik elektryczny do pazurów Instrukcja obsługi C Elektrický zastřihávač drápků Návod k použití R Машинка для стачивания когтей Расчёсывание и укладка ...

Reviews: