background image

 

- 36 - 

di 2,5 cm, metterli nel frullatore e coprirli con il liquido di cottura raffreddato. 
Mettere il coperchio al contenitore e frullare per due cicli da 30 secondi 
ciascuno.(Se al termine non risultano sufficientemente sminuzzati, frullare per 
altri due cicli) . 

PREPARAZIONE DEL BURRO 

La panna intera, sia dolce che acida, pu

ò essere usata per fare il burro 

versandola nel frullatore. Coprire e frullare ad ALTA velocit

à fino a che 

si 

forma il burro. Versare in un colino per eliminare il liquido, poi mettere il burro 
in una ciotolina e premere con una spatola per togliere quanto pi

ù possibile la 

parte liquida. Mentre si lavora il burro, aggiungere il sale.  

FORMAGGI DURI E ASCIUTTI 

Formaggi come il Cheddar o altri formaggi filati che siano divenuti duri ed 
asciutti dopo essere stati a lungo nel frigo possono essere tagliati in pezzi e 
grattuggiati finemente nel frullatore ad ALTA velocit

à. Possono poi essere 

usati per piatti gratinati, in salse, ecc. 

*****     

INSTRUCCIONES 

 

Lea cuidadosamente estas instrucciones antes del uso. 

 

230V/50Hz/200W 
 

PRECAUCIONES IMPORTANTES 

Cuando utilice dispositivos el

éctricos, deberá seguir una serie de 

precauciones de seguridad, incluyendo las siguientes. 

 

Lea todas las instrucciones del manual cuidadosamente cuando utilice 
cualquier dispositivo y gu

árdelas en un lugar seguro. 

 

 

Para evitar riesgo de electrocuci

ón, no sumerja la base ni el cable en 

agua u otro l

íquido.  

 

 

Es necesaria una estrecha supervisi

ón cuando la unidad sea utilizada 

por o cerca de ni

ños.

 

 

Apague y desconecte la unidad del suministro de energ

ía antes de 

poner o quitar piezas, antes de limpiarla y cuando no la est

é utilizando.

 

 

Evite entrar en contacto con piezas m

óviles.

 

 

No utilice ning

ú

n aparato con el cable o el enchufe da

ñados, si la 

unidad no funciona correctamente, ha ca

ído o ha sido dañada de 

cualquier forma. Devuelva la unidad al servicio t

écnico autorizado más 

cercano para examinarla, repararla, o ajustarla el

éctrica o 

mec

ánicamen

te. 

Summary of Contents for BL-4421

Page 1: ...1 BL 4421...

Page 2: ...efect heeft vertoond of het op enige manier beschadigd is geraakt Lever het apparaat in bij het dichtstbijzijnde geautoriseerde servicecentrum voor onderzoek reparatie of elektrische of mechanische mo...

Page 3: ...is Gebruik de blender uitsluitend op een horizontaal werkvlak Schakel de blender uit alvorens de mengbeker van de motorbasis te verwijderen Het gebruik van accessoires waaronder bewaarpotjes niet aan...

Page 4: ...or goed gebruik Volg de aanwijzingen in deze folder nauwkeurig op en neem de aanbevolen hoeveelheden in acht ONDERHOUD EN REINIGING VAN DEZE BLENDER De onderdelen van de mengbeker en het snijmes zijn...

Page 5: ...met een vochtige doek worden gereinigd Indien er water in de motorbasis terechtkomt zal dit via het lekbuisje weer naar buiten vloeien De motor is permanent zelfsmerend en behoeft geen enkele extra s...

Page 6: ...eren met de kleinste opening boven 2 Draai het snijmes om en plaats het met de mesbladen naar beneden in de opening van de mengbeker Bevestig de rubberen sluitring 3 Draai de mengbeker op de motorbasi...

Page 7: ...enpasta spreads mayonaise en dergelijke door het snijmesgedeelte te verwijderen en het mengsel via de onderste opening van de mengbeker in een schaal of opbergbak te duwen Gebruik de schenkopening om...

Page 8: ...el in de richting van de mesbladen te duwen Om de spatel te kunnen gebruiken schakelt u de motor uit verwijdert u het deksel en beweegt u de spatel snel op en neer langs de binnenwand van de mengbeker...

Page 9: ...tdat de kaas voldoende fijn is Te gebruiken in ovenschotels sauzen enz INSTRUCTIONS Veuillez lire soigneusement ces instructions avant d utiliser l appareil 230V 50Hz 200W MESURES DE S CURIT IMPORTANT...

Page 10: ...rez le bouchon verseur du couvercle form s de deux pi ces Ne remplissez pas le bol mixeur au del du niveau maximum Mettez vos mains et les parties de votre peau qui sont expos es loin de l ouverture d...

Page 11: ...en styr ne acrylonitrile SAN 1 le couvercle en styr ne acrylonitrile SAN 2 avec une bague d tanch it ce qui signifie que le couvercle et la bague d tanch it constituent un ensemble Le couvercle est co...

Page 12: ...EZ AUCUNE PARTIE AU LAVE VAISSELLE V rifiez p riodiquement toutes les parties avant de les r assembler Si les lames sont coinc es ou difficiles tourner N UTILISEZ PAS LE MIXEUR Faites une v rification...

Page 13: ...uverture soit sur le dessus 2 Retournez l ensemble de lames coupantes et placez le sur l ouverture du conteneur et placez l engrenage en caoutchouc sur l ensemble constitu de lames 3 Enfilez l ensembl...

Page 14: ...eur en marche Retirez les sauces paisses et les p tes tartiner les beurres de cacahu tes et les produits de consistance similaire en retirant l ensemble servant mixer et en poussant le m lange hors du...

Page 15: ...ILISER UNE SPATULE EN CAOUTCHOUC AVEC CE MIXEUR Lorsque vous m langez les ingr dients de consistance paisse telle que les sauces au fromage ou les p tes tartiner pour sandwichs il est n cessaire d uti...

Page 16: ...dur et sec apr s l avoir gard longtemps au r frig rateur peut tre coup en morceaux et r p dans le mixeur Mixez sur FORT jusqu ce qu il soit finement r p Puis utilisez pour recouvrir vos plats pour me...

Page 17: ...ich jederzeit dass der Deckel vor der Benutzung aufgesetzt wurde Wenn Sie hei e Fl ssigkeiten mixen entfernen Sie bitte vorher die Einf llkappe aus dem Deckel F llen Sie den Beh lter nicht ber das Max...

Page 18: ...kel 2 mit Dichtungsring werden zusammen benutzt Acrylnitril Styrol ist einfach zu reinigen und fleckabweisend Die Einf llkappe kann entfernt werden wenn Sie weitere Zutaten hinzuf gen wollen BEH LTER...

Page 19: ...r schwerf llig bewegen STOPPEN SIE DIE BENUTZUNG DES MIXERS UMGEHEND berpr fen Sie die R hrmesser indem Sie sie vorsichtig entgegen dem Uhrzeigersinn drehen zur anderen Seite sind die Messer scharf Di...

Page 20: ...damit die kleine ffnung nach oben zeigt 2 Drehen Sie die R hrmesser ber Kopf und setzen Sie sie in die ffnung des Beh lters Setzen Sie dann das Gummigetriebe auf 3 Setzen Sie dann den zusammengebauten...

Page 21: ...otor einschalten Halten Sie den Beh lterdeckel dabei fest Entfernen Sie Dips Aufstriche Erdnussbutter Mayonnaise und Produkte hnlicher Konsistenz indem Sie den Beh lter auseinanderbauen und die Mischu...

Page 22: ...were Verletzungen verursachen TIPPS ZUR BENUTZUNG DES MIXERS BENUTZUNG DES GUMMISPATELS Wenn Sie Zutaten von dickfl ssiger Konsistenz verarbeiten wie z B K sedips oder Brotaufstriche ist es notwendig...

Page 23: ...ein Sieb und legen Sie die Butter in eine kleine Sch ssel Dr cken Sie sie dann mit dem Spatel fest um so viel Fl ssigkeit wie m glich zu entfernen Geben Sie w hrend des Knetens der Butter etwas Salz h...

Page 24: ...ar properly attached Screw on rubber gear firmly Always ensure the cover is correctly positioned before operating When blending hot liquids remove the feeder cap from the two piece cover Do not fill b...

Page 25: ...used as a whole The cover is made of styrene acrylonitrile San which is easy to clean and resistant to stains The feeder cap is removable for provides an opening for the addition of other ingredients...

Page 26: ...re sharp Blades should turn freely If the container is dripped or cracked DO NOT USE BLENDER Further use could result in the container breaking during use When you need take the blade out please use t...

Page 27: ...kitchen appliances It will not mash potatoes whip egg whites or substitutes for dairy whippings grind raw meat knead or mix stiff doughs or extract juices from fruits and vegetables DON T process mix...

Page 28: ...a rubber spatula to help the mixture get down to the blades To use spatula turn motor off remove the cover 1 Turn container upside down sothat the small opening is at the top 2 Turn the cutting blades...

Page 29: ...ts for gravy cook the giblets in water or broth then cool to room temperature Cut giblets into 1 2 5cm pieces put in blender container and cover with cooled cooking liquid Cover container process two...

Page 30: ...zioni elettriche e meccaniche Non introdurre le mani o degli utensili nel contenitore durante il funzionamento per ridurre il rischio di gravi lesioni a persone e danni al frullatore Se necessario rim...

Page 31: ...nclusi vasetti per conserve non raccomandati dal produttore possono causare il rischio di lesioni alle persone Tenere i bambini a distanza di sicurezza ed assicurarsi che chi usa il frullatore sia con...

Page 32: ...MANUTENZIONE E PULIZIA DEL FRULLATORE Le parti che compongono il contenitore del frullatore sono resistenti alla corrosione igieniche e facili da pulire Prima dell utilizzo iniziale e dopo ogni utiliz...

Page 33: ...TROVASSERO ACCIDENTALMENTE ESPOSTE POTREBBERO RISULTARE IN LESIONI ASSEMBLAGGIO DEL CONTENITORE 1 Rovesciare il contenitore in modo che l apertura piccola sia in cima 2 Rovesciare il gruppo delle lam...

Page 34: ...re salse molto dense e spalmabili burro di noci maionese e altre preparazioni di simile consistenza rimuovere l intero gruppo del contenitore e far uscire la preparazione attraverso l apertura sul fon...

Page 35: ...ad esempio salse al formaggio e creme spalmabili per sandwich necessario utilizzare una spatola in plastica per riportare la mistura sulle lame Per utilizzare la spatola spegnere il motore togliere il...

Page 36: ...atore ad ALTA velocit Possono poi essere usati per piatti gratinati in salse ecc INSTRUCCIONES Lea cuidadosamente estas instrucciones antes del uso 230V 50Hz 200W PRECAUCIONES IMPORTANTES Cuando utili...

Page 37: ...ne el recipiente de la batidora m s all del nivel m ximo Mantenga sus manos y la piel expuesta lejos de la apertura de la tapa para evitar posibles quemaduras La unidad no es para uso profesional No l...

Page 38: ...La tapa est fabricada con acrilonitrilo estireno San f cil de limpiar y resistente a las manchas El tap n de alimentaci n se puede retirar proporcionando una apertura para el agregado de ingredientes...

Page 39: ...arlas Si las cuchillas procesadoras est n atascadas o giran con dificultad NO UTILICE LA BATIDORA Verifique cuidadosamente las cuchillas en direcci n contraria a las agujas del reloj los bordes opuest...

Page 40: ...S SE DEBE HACER Utilice s lo el voltaje y frecuencia especificados en la parte inferior de la batidora 1 Coloque el recipiente al rev s de modo que la peque a apertura quede hacia arriba 2 Ponga las...

Page 41: ...os y caldos antes de verterlos en el recipiente de la batidora para procesarlos LO QUE NO DEBE HACER NO espere que su batidora reemplace a todos los electrodom sticos de su cocina No triturar patatas...

Page 42: ...SALSA BLANCA O SALSA DE CARNE Para suavizar la salsa de carne o la salsa blanca que est n grumosas deje que se enfr en un poco y vi rtalas en el recipiente de la batidora Coloque la tapa de la batido...

Page 43: ...ia Desligue o aparelho e remova a ficha da tomada antes de montar ou desmontar pe as antes de limpar ou quando n o estiver a usar Evite o contacto com pe as em movimento Nunca utilize um aparelho que...

Page 44: ...a mesa ou balc o N o deixe o cabo de alimenta o sobre superf cies quentes Nunca deixe a misturadora sem supervis o durante o funcionamento Utilize sempre a misturadora numa superf cie plana e nivelada...

Page 45: ...reno acrilonitrilo SAN f cil de limpar e resistente a manchas O alimentador remov vel pois proporciona uma abertura para a adi o de ingredientes JARRO DE VIDRO O jarro de vidro composto por um cilindr...

Page 46: ...ade N O USE A misturadora Verifique rodando cuidadosamente as l minas no sentido contr rio ao dos ponteiros do rel gio os gumes no lado oposto s o afiados As l minas devem rodar livremente Se o jarro...

Page 47: ...pequena abertura fique voltada para cima 2 Vire o conjunto de l minas de corte ao contr rio e coloque o na boca do jarro de vidro Para juntar estrutura de borracha 3 Enrosque o jarro de vidro base Co...

Page 48: ...obre a tampa ao ligar o motor e durante o funcionamento Remover molhos espessos ou pastas manteiga de amendoim maionese e produtos de consist ncia similar desmontando o jarro de vidro e empurrando a m...

Page 49: ...processamento e provocar graves les es CONSELHOS PARA UTILIZAR ESTA MISTURADORA COMO USAR UMA ESP TULA DE BORRACHA COM ESTE APARELHO Quando misturar ingredientes de grande densidade tais como molho d...

Page 50: ...a para HIGH ELEVADO at ficar em p Pode ent o us lo para temperar guisados em molhos etc Aanwijzingen ter bescherming van het milieu Dit product mag aan het einde van zijn levensduur niet bij het norma...

Page 51: ...a per il riciclaggio di apparecchi elettrici ed elettronici I materiali sono riutilizzabili in conformit alla loro marcatura Con il riutilizzo il ricupero dei materiali oppure altre forme del ricupero...

Page 52: ...52...

Reviews: