background image

19

DE | FR | IT | EN | ES

Anzeichnen, bohren

Dessiner, percer les trous

Segnare, perforare

Dibujar, perforar

Mark, drill

238 mm

1,8 cm

Montage | 

Montage

 | Montaggio | 

Mounting

 | Montaje

Wandbeschaffenheit prüfen.

Contrôler la qualité du mur.

Verificare la struttura della parete.

Comprobar la el estado de la pared.

Check wall material.

Schraubenset klebt hinter Ladestation.

Le jeu de vis est collé derrière la station 

de recharge.

Set di viti attaccato sul retro della stazione 

di carica.

El conjunto de tornillos queda detrás  

de la estación de carga.

Set of screws attached to back of charging 

station with adhesive.

Sauger aufstecken

Enficher l’aspirateur

Inserire l’aspiratore

Attach vacuum cleaner

Colocar el aspirador

Station einhängen 

Accrocher la station 

Appendere la stazione di carica

Mount charging station

Colgar la estación

Prüfen ob Kabel korrekt befestigt ist.

Vérifier si le câble a été fixé correctement.

Controllare che il cavo sia fissato correttamente.

Comprobar que el cable esté bien sujeto.

Check that cable has been secured correctly.

Ladestation montieren | 

Monter la station de recharge

 | Montaggio della stazione di carica |  

Mount charging station 

| Montar la estación de carga

Dübel einsetzen, Schrauben eindrehen

Introduire les chevilles et serrer les vis

Inserire i tasselli, avvitare le viti

Insert rawlplugs, screw in screws

Colocar los tacos, apretar los tornillos

1.

1.

2.

1

2

Summary of Contents for 9406.42

Page 1: ...ettoyage facile Pulitura semplice F cil limpieza Simple cleaning Fugen und Abstaubd se Buse sp ciale plinthes et poussi re Bocchetta piatta e per spolverare Boquilla para hendiduras y quitar el polvo...

Page 2: ...2...

Page 3: ...s curit Direttive di sicurezza Safety instructions Indicaciones de seguridad Garantie Hinweis Informations de garantie Dichiriazione di garanzia Warranty information Garant a Nota 4 20 23 Gebrauchen U...

Page 4: ...t nicht f r gewerbliche Nutzung Ger t nicht im Freien betreiben Ger t Anschlussleitung nie auf heisse Fl chen Herdplatte stellen legen oder in die N he von offenem Feuer bringen Ger t nicht starker Hi...

Page 5: ...s gelangen Batterieblock nicht einer Umgebungstemperatur von mehr als 40 C aussetzen Ger t nicht an Orten verwenden wo Aerosol Produkte Sprays oder Sauerstoff eingesetzt werden Nur die originale Lades...

Page 6: ...ce ne doivent pas tre effectu es par des enfants sans surveillance Il est interdit aux enfants de jouer avec l appareil Tenir l appareil et le c ble d alimentation hors de la port e des enfants de moi...

Page 7: ...tre l int rieur de l appareil Ne pas utiliser l appareil dans des endroits o des produits a rosols bombes a rosol ou de l oxyg ne sont utilis s Ne pas exposer le bloc de piles une temp rature ambiante...

Page 8: ...utenzione non possono essere svolti da bambini senza sorveglianza I bambini non possono giocare con l apparecchio Tenere l apparecchio ed il cavo di rete lontano dalla portata dei bambini al di sotto...

Page 9: ...arecchio Non usare l apparecchio in luoghi in cui vengono usati aerosol spray od ossigeno Non esporre il gruppo batterie a una temperatura ambiente superiore a 40 C Utilizzare solo la stazione di cari...

Page 10: ...out supervision Children should not be allowed to play with the appliance Keep the appliance and its power cable out of reach of children aged under 8 Never leave the appliance unattended while in ope...

Page 11: ...use appliance in places where aerosol products sprays or oxygen are used Do not expose battery block to an ambient temperature of more than 40 C No warranty for any damage can be accepted if the appli...

Page 12: ...limpieza y mantenimiento no deben ser realizadas por ni os sin supervisi n Los ni os no deben jugar con el aparato Mantener el aparato y el cable de alimentaci n fuera del alcance de los ni os de meno...

Page 13: ...lizar el aparato en lugares donde se utilicen aerosoles sprays u ox geno No exponer el bloque de bater as a una temperatura ambiente superior a 40 C Si el aparato se usa para fines extra os se opera i...

Page 14: ...li errori Nos reservamos el derecho a realizar modificaciones en el dise o el equipamiento los datos t cnicos as como eventuales errores u omisiones We reserve the right to make changes in design equi...

Page 15: ...liser Uso Use Uso 20 Reinigung Nettoyage Pulizia Cleaning Limpieza 22 Garantie Hinweis Conseils concernant de garantie Dichiriazione de garanzia 23 Guarantee Garant a Nota Ger te bersicht Description...

Page 16: ...gnes de s curit Brancher de pr f rence l appareil sur une prise s curit FI max 30mA Leggere tutte le informazioni contenute in queste istruzioni per l uso Conservare con cura il presente manuale e tra...

Page 17: ...duri Muebles duros Hard furniture Fugend se Buse rainures Bocchetta piatta Boquilla para hendiduras Crevice tool Fugen Ecken Falten unzug ngliche Stellen Jointures coins plis places difficilement acce...

Page 18: ...te de alimentaci n Laden Charger Caricare Charging Cargar 10 12h Kabel befestigen Fixer le c ble Fissare il cavo Secure cable Sujetar el cable Zum Aufh ngen siehe Montage accrocher consulter la sectio...

Page 19: ...adhesive Sauger aufstecken Enficher l aspirateur Inserire l aspiratore Attach vacuum cleaner Colocar el aspirador Station einh ngen Accrocher la station Appendere la stazione di carica Mount charging...

Page 20: ...r entnehmen reinigen S 22 Retirer le filtre nettoyer p 22 Togliere il filtro pulire S 22 Remove filter clean p 22 Retirar el filtro limpiar P g 22 Sauger von Ladestation entfernen Retirer l aspirateur...

Page 21: ...ebrauch kontrollieren ob der Staubbeh lter gut verschlossen ist Contr ler avant usage si le collecteur de poussi re est bien ferm Prima dell uso controllare che il vano polvere sia chiuso bene Antes d...

Page 22: ...re Pulire il filtro Cleaning filter Limpiar el filtro Filter abnehmen Retirer le filtre Smontare il filtro Remove filter Retirar el filtro Filter ausklopfen D poussi rer le filtre Scuotere il filtro S...

Page 23: ...commercial use alterations to the appliance as purchased cleaning activities consequences of improper use or damage by the purchaser or a third person damage that can be attributed to external circum...

Page 24: ...Triengen info trisaelectronics ch 41 41 933 00 30 CH Franz Holzbauer Service GmbH Unterhaus 33 A 2851 Krumbach service trisaelectronics at 43 2647 4304070 AT HKS Satellitentechnik Vertriebs GmbH Graf...

Reviews: