background image

17

DE | FR | IT | EN | ES

Ein- / Ausschalter

Interrupteur  ON / OFF

Interruttore  ON / OFF

Interruptor  OFF / ON

ON / OFF-Switch

Entriegelungstaste Staubbehälter

Bouton de déverrouillage du collecteur de poussière

Pulsante di sblocco vano polvere

Botón de desbloqueo del depósito para el polvo

Unlocking button dust container

Ladestation

Station de charge

Stazione di ricarica

Estación de carga

Charging station

Ladeanzeige

Témoin de charge

Indicatore di carica

Indicación de carga

Charging indicator

Rot: Lädt auf

Rouge: Charge en cours

Rosso: Carica in corso

Rojo: Se está cargando

Red: Charging

Geladen

Chargé

Caricato

Cargado

Charged

Abstaubdüse

Buse à époussetage

Spazzola per spolverare

Boquilla para quitar el polvo

Dusting tool

Harte Möbel

Meubles durs

Mobili duri

Muebles duros

Hard furniture

Fugendüse

Buse à rainures

Bocchetta piatta

Boquilla para hendiduras

Crevice tool

Fugen, Ecken, Falten, unzugängliche Stellen

Jointures, coins, plis, places difficilement accessibles

Fessure, angoli e là dove non facilmente ci si può arrivare

Hendiduras, esquinas, surcos, puntos inaccesibles

Crevices, corners, folds and inaccessible places

Netzteil

Adaptateur secteur

Alimentatore

Fuente de alimentación

Power supply

Staubbehälter mit Staubfilter

Collecteur de poussière avec filtre à poussière

Vano polvere con filtro anti polvere

Depósito para el polvo con filtro de polvo

Dust collector with dust filter

Abluftöffnung

Ouverture de sortie d’air

Apertura di ventilazione

Apertura para salida de aire

Air vent

Allzweckdüse

Buse universelle

Bocchetta universale

Boquilla multiusos

All-purpose nozzle

Geräteübersicht | 

Description de l’appareil

 | Descrizione dell’apparecchio | 

Appliance description

  |  Visión general del aparato

Summary of Contents for 9406.42

Page 1: ...ettoyage facile Pulitura semplice F cil limpieza Simple cleaning Fugen und Abstaubd se Buse sp ciale plinthes et poussi re Bocchetta piatta e per spolverare Boquilla para hendiduras y quitar el polvo...

Page 2: ...2...

Page 3: ...s curit Direttive di sicurezza Safety instructions Indicaciones de seguridad Garantie Hinweis Informations de garantie Dichiriazione di garanzia Warranty information Garant a Nota 4 20 23 Gebrauchen U...

Page 4: ...t nicht f r gewerbliche Nutzung Ger t nicht im Freien betreiben Ger t Anschlussleitung nie auf heisse Fl chen Herdplatte stellen legen oder in die N he von offenem Feuer bringen Ger t nicht starker Hi...

Page 5: ...s gelangen Batterieblock nicht einer Umgebungstemperatur von mehr als 40 C aussetzen Ger t nicht an Orten verwenden wo Aerosol Produkte Sprays oder Sauerstoff eingesetzt werden Nur die originale Lades...

Page 6: ...ce ne doivent pas tre effectu es par des enfants sans surveillance Il est interdit aux enfants de jouer avec l appareil Tenir l appareil et le c ble d alimentation hors de la port e des enfants de moi...

Page 7: ...tre l int rieur de l appareil Ne pas utiliser l appareil dans des endroits o des produits a rosols bombes a rosol ou de l oxyg ne sont utilis s Ne pas exposer le bloc de piles une temp rature ambiante...

Page 8: ...utenzione non possono essere svolti da bambini senza sorveglianza I bambini non possono giocare con l apparecchio Tenere l apparecchio ed il cavo di rete lontano dalla portata dei bambini al di sotto...

Page 9: ...arecchio Non usare l apparecchio in luoghi in cui vengono usati aerosol spray od ossigeno Non esporre il gruppo batterie a una temperatura ambiente superiore a 40 C Utilizzare solo la stazione di cari...

Page 10: ...out supervision Children should not be allowed to play with the appliance Keep the appliance and its power cable out of reach of children aged under 8 Never leave the appliance unattended while in ope...

Page 11: ...use appliance in places where aerosol products sprays or oxygen are used Do not expose battery block to an ambient temperature of more than 40 C No warranty for any damage can be accepted if the appli...

Page 12: ...limpieza y mantenimiento no deben ser realizadas por ni os sin supervisi n Los ni os no deben jugar con el aparato Mantener el aparato y el cable de alimentaci n fuera del alcance de los ni os de meno...

Page 13: ...lizar el aparato en lugares donde se utilicen aerosoles sprays u ox geno No exponer el bloque de bater as a una temperatura ambiente superior a 40 C Si el aparato se usa para fines extra os se opera i...

Page 14: ...li errori Nos reservamos el derecho a realizar modificaciones en el dise o el equipamiento los datos t cnicos as como eventuales errores u omisiones We reserve the right to make changes in design equi...

Page 15: ...liser Uso Use Uso 20 Reinigung Nettoyage Pulizia Cleaning Limpieza 22 Garantie Hinweis Conseils concernant de garantie Dichiriazione de garanzia 23 Guarantee Garant a Nota Ger te bersicht Description...

Page 16: ...gnes de s curit Brancher de pr f rence l appareil sur une prise s curit FI max 30mA Leggere tutte le informazioni contenute in queste istruzioni per l uso Conservare con cura il presente manuale e tra...

Page 17: ...duri Muebles duros Hard furniture Fugend se Buse rainures Bocchetta piatta Boquilla para hendiduras Crevice tool Fugen Ecken Falten unzug ngliche Stellen Jointures coins plis places difficilement acce...

Page 18: ...te de alimentaci n Laden Charger Caricare Charging Cargar 10 12h Kabel befestigen Fixer le c ble Fissare il cavo Secure cable Sujetar el cable Zum Aufh ngen siehe Montage accrocher consulter la sectio...

Page 19: ...adhesive Sauger aufstecken Enficher l aspirateur Inserire l aspiratore Attach vacuum cleaner Colocar el aspirador Station einh ngen Accrocher la station Appendere la stazione di carica Mount charging...

Page 20: ...r entnehmen reinigen S 22 Retirer le filtre nettoyer p 22 Togliere il filtro pulire S 22 Remove filter clean p 22 Retirar el filtro limpiar P g 22 Sauger von Ladestation entfernen Retirer l aspirateur...

Page 21: ...ebrauch kontrollieren ob der Staubbeh lter gut verschlossen ist Contr ler avant usage si le collecteur de poussi re est bien ferm Prima dell uso controllare che il vano polvere sia chiuso bene Antes d...

Page 22: ...re Pulire il filtro Cleaning filter Limpiar el filtro Filter abnehmen Retirer le filtre Smontare il filtro Remove filter Retirar el filtro Filter ausklopfen D poussi rer le filtre Scuotere il filtro S...

Page 23: ...commercial use alterations to the appliance as purchased cleaning activities consequences of improper use or damage by the purchaser or a third person damage that can be attributed to external circum...

Page 24: ...Triengen info trisaelectronics ch 41 41 933 00 30 CH Franz Holzbauer Service GmbH Unterhaus 33 A 2851 Krumbach service trisaelectronics at 43 2647 4304070 AT HKS Satellitentechnik Vertriebs GmbH Graf...

Reviews: