background image

43

42

CZ | HU | HR | SL | SK

Před zahájením čištění vždy nejprve vytáhněte síťovou zástrčku z elektrické zásuvky a nechte přístroj vychladnout. 

Nečistěte pod tekoucí vodou.

Tisztítás előtt mindig húzza ki a hálózati csatlakozót a konnektorból és hagyja kihűlni a készüléket. Ne mossa folyó víz alatt.

Prije čišćenja uvijek iskopčajte mrežni utikač i pustite da se uređaj ohladi. Ne čistite pod tekućom vodom.

Pred čistením vždy vytiahnite sieťovú zástrčku a prístroj nechajte vychladnúť. Prístroj nečistite pod tečúcou vodou.

Pred začetkom čiščenja vedno izvlecite električni vtič in počakajte, da se naprava ohladi. Ne čistite pod tekočo vodo.

Čištění | 

Tisztítás

 | Čišćenje | 

Čiščenje

 | Čistenie

Důležitá upozornění  | 

Fontos tudnivalók

 | Važne upute |

Pomembna opozorila

 | Dôležité upozornenia

Otřete vlhkou utěrkou, nechte oschnout. Nepoužívejte rozpouštědla.

A készüléket nedves ruhával törölje le, majd hagyja megszáradni. Ne használjon oldószert.

Obrišite aparat vlažnom krpom, te ga ostavite da se osuši. Ne koristite otapala.

Utrite vhlkou handričkou a nechajte uschnúť. Nepoužívajte rozpúšťadlá.

Napravo obrišite z vlažno krpo in ga pustite, da se posuši. Ne uporabljajte raztopil.

1.

1.

1.

1.

2.

2.

Desky vyndejte, očistěte pod horkou vodou a vysušte. Nemyjte v myčce na nádobí!

Távolítsa el az öntött tálat, tisztítsa meg forró vízzel és hagyja megszáradni. Nem tisztítható 

mosogatógépben!

Ukloniti lijevane plate, istrljati pod mlazom vrele vode, isprati, osušiti. Nije prikladno za perilicu posuđa!

Platne na odlievanie odstráňte, umyte v horúcej tečúcej vode a vysušte. Nevhodné na umývanie 

v umývačke!

Odstranite model, zdrgnite z vročo vodo za pomivanje, nato posušite Ni dovoljeno prati 

v pomivalnem stroju!

Nikdy nekrájejte na deskách kovovými předměty / noži.

Vágáshoz ne használjon fémtárgyakat / késeket az öntött tálon.

Metalnim predmetima / noževima nikada ne sjeći po lijevanim platama.

Na platni na odlievanie nikdy nerežte kovovými predmetmi / nožmi.

Po modelu nikoli ne režite s kovinskimi predmeti / noži.

Pečivo se může vznítit: Přístroj nikdy nestavte do blízkosti snadno hořlavých materiálů (např. do blízkosti záclon).

A sütemény odaéghet: A készüléket soha ne állítsa könnyen gyulladó anyagok közelébe (például függöny mellé / alá).

Proizvod koji se peče može izgorjeti. Uređaj nikad ne postavljajte u blizinu lako zapaljivih materijala (na primjer pored ili ispod zavjesa).

Pečivo môže horieť: Prístroj preto nikdy neumiestňujte do blízkosti ľahko zápalných materiálov (napr. vedľa záclon / pod záclony).

Material za peko lahko gori: naprave nikoli ne postavite v bližini hitro vnetljivih materialov (npr. ob zavesah ali pod njimi).

Přečtěte si prosím informace uvedené v tomto návodu k použití. Návod k použití pečlivě uschovejte a předejte ho dalším uživa-

telům spolu s výrobkem. Výrobek smí být používán pouze k určenému účelu, a to v souladu s tímto návodem k použití. Přístroj 

zapojte nejlépe přes proudový chránič (max. 30 mA).

Kérjük, gondosan olvassa el a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg, s további felhasználóknak is adja át. A készüléket 

csak a meghatározott célra, a jelen használati útmutató alapján szabad használni. A biztonsági előírásokat be kell tartani. Legjobb, 

ha a készüléket FI-védőrelével használja (max. 30 mA).

Molimo pažljivo pročitati uputstvo za uporabu. Sačuvajte uputstvo za uporabu i predajtega drugim korisnicima. Aparat se može 

koristiti samo namjenski, temeljem priloženoguputstva za uporabu. Sigurnosni se propisi moraju poštivati. Uređaj je najbolje 

pogoniti preko FI-sklopke (maks. 30 mA).

Prosím, prečítajte si všetky informácie uvedené v tomto návode na obsluhu. Tento návod na obsluhu dôkladne uschovajte a 

odovzdajte ho nasledujúcemu užívateľovi spotrebiča. Spotrebič smie byť prevádzkovaný iba v súlade s jeho určením a v súlade s 

návodom na obsluhu. Dodržiavajte bezpečnostné pokyny. Najvhodnejšie je zapojenie prístroja cez prúdový chránič (max. 30 mA).

Skrbno preberite vse informacije v teh navodilih za uporabo. Navodila za uporabo skrbno shranite in jih predajte naslednjemu 

uporabniku. Napravo je dovoljeno uporabljati le v namen, predviden v teh navodilih za uporabo. Upoštevajte varnostne napotke. 

Najbolje je, da naprava deluje na FI zaščitnem stikalu (maks. 30 mA).

Vítejte | 

Szívélyesen üdvözöljük

 | Dobro došli |  

Prisrčno dobrodošli

  |  Srdečne Vás vítame

Teljesítmény

Snaga

Příkon

Moč

Výkon

Rozměry

Mere

Méretek

Dimenzije

Výška

Kábelhosszúság

Dužina kabela

Délka kabelu

Dolžina kabla

Dĺžka kábla

700 W

1 m

100 mm

115 mm

290 mm

Technické údaje  | 

Műszaki adatok

 | Tehnički podaci | 

Tehnični podatki

 | Technické údaje

Volitelné příslušenství  | 

Választható külön tartozék

 | 

Opcionalni pribor  | 

Opcijski pribor

 | Opčné príslušenstvo

Art. 7364.9800

Deska na květinové 

muffiny

Virágtorta tál

Plata za kolačiće 

u obliku cvijeta

Platňa na tortu

Model za torto 

z rožami

Art. 7364.9801

Deska na mini donuty

Mini-fánk tál

Plata za mini krafne

Platňa na venčeky

Model za mini krofe

Art. 7364.9803

Deska na lízátka

Sütigolyótál

Plata za kolačiće 

u obliku lizalice

Platňa na koláčiky 

na paličke

Model za sladice 

na palčkah

Art. 7364.9804

Deska na sušenky 

Madeleine

Madeleine tál

Plata za školjkice

Platňa na koláčiky 

Madeleine

Model za magdalence

Art. 7364.9802

Deska na vafle 

na zmrzlinu

Fagylaltkehely tál

Plata za sladoledni kup

Platňa na zmrzlinový 

pohár

Model za sladoledne 

kupe

Art. 7364.9805

Deska na vafle

Ostyatál

Plata za vafle

Platňa na oblátky

Model za vaflje

Summary of Contents for Retro Line 7364

Page 1: ...aker DE Snack Maker IT Snack Maker ES Snack Maker EN Snack Maker FR Snack Maker Bedienungsanleitung Istruzioni per l uso Instructions for use Mode d emploi Instrucciones de uso N vod k pou it Uputstvo...

Page 2: ...fenntartjuk Pridr avamo pravo na izmjenu u dizajnu opremi tehni kim podacima kao i na pogre ke Pridr ujemo si pravico do spremembe v obliki opremljenosti tehni nih podatkih in zmotah Vyhradzujeme si...

Page 3: ...rpr fen Besch digte Ger te inkl Netzkabel nie in Betrieb nehmen vom Hersteller dessen Servicestelle oder qualifi zierten Fachleuten reparieren ersetzen lassen Ger t nie selber ffnen Verletzungsgefahr...

Page 4: ...s ne le coincez pas Risque de court circuit d une rupture du c ble Arr ter l appareil et retirer la fiche lorsqu il n est pas utilis laiss sans surveillance Ne pas enrouler le cordon autour de l appar...

Page 5: ...parecchio per il cavo Non tirare il cavo attraverso bordi taglienti Non schiacciarlo Non piegarlo Pericolo di corto circuito a causa della rottura del cavo Disinserire l apparecchio ed estrarre la spi...

Page 6: ...pull the appliance by the flex Don t pull the flex over sharp edges Don t wedge it Don t bend it A short circuit can occur if the cable breaks Switch the appliance off and pull the plug out of the mai...

Page 7: ...rrado por el cable de alimentaci n ni tirar del mismo No doblar ni apretar el cable de alimentaci n ni tenderlo sobre cantos afilados Peligro de cortocircuito debido a rotura del cable Los aparatos si...

Page 8: ...orn kovi k proveden opravy v m ny P stroj sami neotv rejte nebezpe zran n Nepou van p stroje a p stroje ponechan bez dohledu vypn te a vyt hn te s ovou z str ku z elektrick z suvky S ov kabel neomot v...

Page 9: ...les peremen R vidz rlat vesz lye k belszakad s eset n Ahaszn latonk v li fel gyeletn lk lik sz l ketkapcsoljaki sh zzakiakonnektordug j t A h l zati k belt ne csavarja r a k sz l kre Haszn lja a k sz...

Page 10: ...tri nu struju Kabel za struju ne lomiti ne stiskati ne vu i preko o trih rubova Opasnost od kratkog spoja zbog loma kabela Ne namotavajte mre ni kabel oko ure aja Da biste sprije ili lom kabla ne namo...

Page 11: ...ecite za omre ni kabel Omre nega kabla nikoli ne prepogibajte zagozdite ali vlecite prek ostrih robov Nevarnost kratkega stika zaradi loma kabla Nerabljene nenadzorovanenapraveizklopiteinizvlecite ele...

Page 12: ...k bel nel mte nezovierajte a ne ahajte cez ostr hrany Nebezpe enstvo skratu v d sledku pretrhnutia k bla Nepou van pr stroje pr stroje bez dozoru vypnite a vytiahnite sie ov z str ku Sie ov k bel nena...

Page 13: ...25 24 RU RU 8 8...

Page 14: ...d sieciowy Przewodu sieciowego nie zgina nie zaciska ani nie ci gn go po ostrych kraw dziach Niebezpiecze stwo zwarcia wskutek prze rwania kabla Je liurz dzenieniejestu ywane nale yjewy czy awtyczk s...

Page 15: ...yiniz Elektrik kablosunu b kmeyiniz k st rmay n z keskin kenarlar zerinden ekmeyiniz Kablo kopmas ndan dolay k sa devre tehlikesi Cihaz kullan lmad nda kapal ve fi i prizden ekilmi konumda olmal d r K...

Page 16: ...demonta i dvs n iv aparatul niciodat Pericol de v t mare corporal Esteinterzis tragereacabluluidealimentaresautransportareaaparatuluiprintragereacabluluide alimentare Este interzis ndoirea str ngerea...

Page 17: ...33 32 BG BG 8 8...

Page 18: ...cura il presente manuale e trasmetterlo ad utenti seguenti L apparecchio deve essere adoperato solamente allo scopo previsto in conformit a queste istruzioni Osservare le direttive di sicurezza Usare...

Page 19: ...os residuos de fabricaci n se queman Es posible que se formen olores humo Ventilar Residue from manufacturers is burned Smell smoke may develop open a window Einstecken Enficher Collegare Enchufar Plu...

Page 20: ...r Scollegare Desenchufar Unplug Einstecken Enficher Collegare Enchufar Plug in Teig in Gussform geben Verser la p te dans le moule en fonte Versare l impasto nella forma in ghisa Poner la masa en el m...

Page 21: ...o e poi lasciare asciugare Non usare mai soluzioni contenti acidi Limpiarlo con un pa o h medo y dejarlo secar No utilizar disolventes Can be wiped with a damp cloth then dried Do not use scourers or...

Page 22: ...vesah ali pod njimi P e t te si pros m informace uveden v tomto n vodu k pou it N vod k pou it pe liv uschovejte a p edejte ho dal m u iva tel m spolu s v robkem V robek sm b t pou v n pouze k ur en m...

Page 23: ...odom i deterd entom obrisati Utrie hor cou vodou osu i Zdrgnite z vro o vodo posu ite Nechte vychladnout vy ist te Hagyja kih lni majd tiszt tsa meg Pustite da se ohladi o istite Po akajte da se ohlad...

Page 24: ...sa ki a fedelet Otvorite poklopac Otvorte kryt Odprite pokrov Zav ete v ko Fedelet z rja le Zatvoriti poklopac Zatvorte veko Zaprite pokrov Otev ete v ko Nyissa ki a fedelet Otvorite poklopac Otvorte...

Page 25: ...z ba kas naverdi inizdeyadaba kakullan c lari inkullan mtalimat n birlikte vermeyi unutmay n z Cihaz sadece ng r ld ama i in bu k lavuza uygun olarak kullan labilir Cihaz topraklanm prizde kullan n z...

Page 26: ...te si detergent stergeti Odstawi do ostygni cia wyczy ci So umas n bekleyiniz temizleyiniz L sa i s se r ceasc i cur a i 5 Rozgrzewa 5 min bez ciasta i bo ken 5 dakika s t n z nc lzi i f r con inut ti...

Page 27: ...D z ve kuru zemin zerine kurunuz A eza i pe o suprafa neted i uscat Otworzy pokryw Kapa a n z Deschide i capacul Otworzy pokryw Kapa a n z Deschide i capacul Odczeka a urz dzenie si och odzi Cihaz n s...

Page 28: ...ia wypiek w na p ytach eliwnych Asla metal cisimlerle b aklarla d k m plakas zerinde kesmeyin Folosirea obiectelor metalice cu itelor pe suporturile turnate este interzis Wypieki mog si zapali Nigdy n...

Page 29: ...povzro ila baterija Pogoj za garancijsko storitev je da po kodovano napravo po ljete na ra un kupca s popisano garancijsko kartico ali z ra unom ki ga je potrdilo prodajno mesto SL Na tento pr strojV...

Page 30: ...a Sat n alan Cump r tor Verk uferfirma Firme Ditta Empresa vendedora Company Verk ufer Vendeur Venditore Vendedor Sales assistant Seriennummer Num ro de s rie Numero di serie N mero de serie Serial nu...

Page 31: ...4304070 AT Trisa GmbH 43A Gorski Patnik Strasse BG 1421 Sofia BG HKS Electronics Vertriebs GmbH Graf von Stauffenbergstrasse 8 D 63150 Heusenstamm HKS GmbH T online de 49 6104 5920 DE TR SA ELEKTR KL...

Reviews: