Tripp Lite WorkWise Owner'S Manual Download Page 23

23

Solución de Problemas / Dépannage

El escritorio no funciona correctamente.

  

Pude ser necesario restaurarlo. Siga el procedimiento de 

Restauración de la Unidad de Control detallado en la sección de 

Operación

.

El LED de la Unidad de Control muestra “RST” (restaurar).

  

Siga el procedimiento de Restauración de la Unidad de Control 
detallado en la sección de 

Operación

.

El LED de la Unidad de Control muestra uno de los siguientes 

códigos de error:

  

Código de Error

Resumen de error

E01

Protección contra sobrecorriente M1 

E02

Protección contra sobrecorriente M2 

E03

Protección contra sobrecorriente M3 

E04

Protección contra sobrecorriente M4 

E05

Protección contra sobrecorriente M5 

E06

Protección contra sobrecorriente M6 

E07

Error Hall M1

E08

Error Hall M2

E09

Error Hall M3

E10

Error Hall M4

E11

Error Hall M5

E12

Error Hall M6

E13

Interrupción de comunicación entre controladores  

A y B

H01

Protección por sobrecalentamiento /  
Protección por ciclo de servicio

Para borrar el código de error, ejecute el procedimiento de 

Restauración de la Unidad de Control detallado en la sección de 

Operación

. Si el mensaje de error persiste después de un intento 

del procedimiento de restauración, póngase en contacto con el 
soporte de Tripp Lite.

La lectura de la Unidad de Control muestra “HOT”.

  

Permita que la base se enfríe por 20 minutos.

Le bureau ne fonctionne pas correctement.

  

Il peut être nécessaire de le réinitialiser. Suivre la procédure 

de réinitialisation du combiné décrite dans la section 

Fonctionnement

.

L’affichage à DEL du combiné affiche « RST » (réinitialiser). 

  

Suivre la procédure de réinitialisation du combiné décrite dans la 
section 

Fonctionnement

.

L’affichage à DEL du combiné affiche l’un des codes d’erreur 

suivants : 

  

Code d'erreur

Résumé des erreurs

E01

M1 protection contre les surcharges  

E02

M2 protection contre les surcharges 

E03

M3 protection contre les surcharges 

E04

M4 protection contre les surcharges 

E05

M5 protection contre les surcharges 

E06

M6 protection contre les surcharges 

E07

M1 erreur du capteur

E08

M2 erreur du capteur

E09

M3 erreur du capteur

E10

M4 erreur du capteur

E11

M5 erreur du capteur

E12

M6 erreur du capteur

E13

Interruption de la communication entre le contrôleur 

A et B 

H01

Protection contre la surchauffe / 
protection du cycle de service

Pour supprimer le code d’erreur, effectuer la procédure 

de réinitialisation du combiné décrite dans la section

 

Fonctionnement

. Si le message d’erreur est toujours présent 

après avoir effectué la procédure de réinitialisation, contacter le 
soutien technique de Tripp Lite. 

Le combiné affiche « HOT » (chaud).

  

Laisser refroidir la base pendant 20 minutes. 

Especificaciones / Caractéristiques techniques

Rango de Altura

60 a 124 cm [23.5” a 49”]  
(Sin la Cubierta de Escritorio)

Ancho de la Base del 

Escritorio

1.08 m [42.5”] mínimo  
a 1.83 m [72”] máximo

Velocidad de  

Desplazamiento

3.8 cm [1.5”] por segundo (Sin Carga)

Capacidad de Carga

20,000 ciclos de 100 kg [220 lb]

Ciclo de Servicio

10%. Máximo 2 minutos encendido 
18 minutos apagado

Certificaciones

Probado para UL 508, UL 1004-7,  
UL 1004-1, CSA C22.2.14-10,  
CSA C22.2.100-04, CSA 22.2.77-95

Compatibilidad

ANSI/BIFMA X5.5-2014 para 
Mobiliario de Oficina e Institucional

Plage de hauteur

60 à 124 cm (23,5 à 49 po)  
(sans le dessus de bureau)

Largeur de la base 

du bureau 

108 cm (42,5 po) minimum  
à 183 cm (72 po) maximum

Vitesse de 

déplacement

3,8 cm (1,5 po) par seconde  
(sans charge)

Capacité de charge

100 kg [220 lb] @ 20 000 cycles

Cycle de service

10 % 2 minutes maximum sous tension, 
18 minutes hors tension

Certifications

Testé UL 508, UL 1004-7, UL 1004-1, 
CSA C22.2.14-10, CSA C22.2.100-04, 
CSA 22.2.77-95

Conformité

ANSI/BIFMA X5.5-2014 pour 
l'ameublement de bureau et institutionnel 

Summary of Contents for WorkWise

Page 1: ...th Street Chicago IL 60609 USA www tripplite com support Copyright 2017 Tripp Lite All rights reserved Important Safety Instructions 2 Parts List 3 Tools Required 3 Assembly 4 Handset Panel 8 Operatio...

Page 2: ...his height adjustable desk has electric motors and is designed for use in dry work areas only Keep all electrical components away from liquids Do not open any of the components e g Legs Control Box or...

Page 3: ...1 A A B B C D E F F G K K L L K K K K L L M M M M 4 mm Hex Key Included Phillips Head Screwdriver and or Power Drill Tape Measure Part Qty H Handset 1 I Power Cord 1 J Male to Female 1 Extension Cabl...

Page 4: ...es on the Frame End Control Box Using the supplied 4 mm Hex Key insert four 4 M6 x 10 Machine Screws K through the holes in the Frame End Control Box and tighten to secure G D D C C E K K A C 3 Slide...

Page 5: ...and D Make sure the slots in the Center Rails face inward and are oriented with the rail s larger lip facing downward see inset 5 For each leg assembly attach a Foot B with four 4 M6 x 14 Screws L and...

Page 6: ...r non WorkWise desk tops the handset may be placed anywhere along the front edge of the desk top but it is recommended it be placed toward an end so it does not interfere with the chair when seated H...

Page 7: ...ert the leg s male cable connector into the Control Box s nearest female input For the leg farther away use the Male to Female Extension Cable J to establish a connection between the leg s male cable...

Page 8: ...let Operation Prior to operating make sure no obstacles are in the desk s path the desk top is not touching any walls and all cords are appropriate length to accommodate the change in height Resetting...

Page 9: ...display if no number appears please follow the reset procedure described in the Resetting the Handset section A reset procedure requires the desk base to fully retract beyond any lower limit set Alway...

Page 10: ...error E06 M6 overcurrent protection E13 Communication interrupt between controller A and B E07 M1 hall error H01 Overheat protection Duty cycle protection To clear the error code perform the Resetting...

Page 11: ...y not apply to you This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary from jurisdiction to jurisdiction WARNING The individual user should take care to determine pr...

Page 12: ...R glage de la hauteur du bureau 21 Cr er des pr r glages de la hauteur 21 R glage de la hauteur de l affichage DEL 21 Configuration des limites sup rieure 22 et inf rieure D pannage 23 Caract ristique...

Page 13: ...ue rebase los par metros de uso o manejo adecuado establecido por el fabricante es por cuenta y riesgo del usuario No se recomienda el uso de este equipo en aplicaciones de soporte de vida en donde la...

Page 14: ...es Parte Cantidad A Pata 2 B Base 2 C Extremo de Marco 1 Caja de Control D Extremo de Marco 1 E Rieles Centrales 2 F Soporte Lateral 2 G Caja de Control 1 H Unidad de Control 1 I Cable de Alimentaci n...

Page 15: ...en relaci n con la Pata Alinee los orificios en la Pata con los orificios en el Extremo de Marco Caja de Control Usando la Llave Hex de 4 mm suministrada inserte cuatro 4 tornillos M6 x 10 K a trav s...

Page 16: ...Marco Caja de Control debe colocarse en el costado del escritorio en donde planea instalar la caja de control y unidad de control 3 Glisser le support lat ral F dans l extr mit du cadre bo tier de com...

Page 17: ...6 N pour fixer le combin Remarque Pour les dessus de bureau autres que WorkWise le combin peut tre plac n importe o le long du rebord avant du dessus de bureau mais il est recommand de le placer proxi...

Page 18: ...rnillos M6 x 10 K Asegure que los tornillos M6 x 10 hagan contacto con los rieles centrales 7 Verrouiller la position des rails centraux en utilisant huit 8 vis M6 x 10 K S assurer que les vis M6 x 10...

Page 19: ...qui se trouve sur l autre extr mit du bo tier de commande Raccorder le c ble du combin H au bo tier de commande Raccorder le cordon d alimentation I au bo tier de commande Pour emp cher le c ble de p...

Page 20: ...a hauteur Restauraci n de la Unidad de Control IMPORTANTE La unidad de control del escritorio debe restaurarse antes del primer uso Para restaurar la unidad de control oprima y sostenga el bot n DOWN...

Page 21: ...glage de la hauteur du bureau La base du bureau peut tre r gl e en appuyant sur le bouton UP haut ou DOWN bas puis en le maintenant enfonc jusqu ce que la hauteur d sir e soit atteinte Cr ation des pr...

Page 22: ...rs minimales et maximales permettant la plage la plus large possible Si l utilisateur souhaite modifier les r glages pour une plage plus troite il ou elle doit s assurer que le bureau est sous tension...

Page 23: ...des erreurs E01 M1 protection contre les surcharges E02 M2 protection contre les surcharges E03 M3 protection contre les surcharges E04 M4 protection contre les surcharges E05 M5 protection contre le...

Page 24: ...mit e de 5 ans Le vendeur garantit que ce produit s il est utilis conform ment toutes les instructions applicables est exempt de tous d fauts de mat riaux et de fabrication pour une p riode de 5 ans p...

Reviews: