background image

598-1186-01

-12-

SELECCION DE CANAL

Su  nuevo  timbre  inalámbrico  de  puerta TRINE  utiliza  un  sistema  de 

codificación digital para crear una selección de ocho canales. No es 

necesario cambiar el canal ya que el timbre inalámbrico de puerta vi-

ene preseleccionada de fábrica.  Sin embargo, si hay interlerencias con 

otros aparatos o desea emparejar el canal al de otros timbres inalámbri-

cos de puerta TRINE, debe volver a seleccionar el canal.  Los canales 

han de tener el mismo canal para que funcionen correctamente.

En la parte trasera de su timbre encontrará una serie de conecto res 

numerados de uno al tres.  Estos sirven para que usted seleccione los 

canales.  Simplemente retire uno o más conectores para seleccionar 

un canal nuevo.

Para cambiar el código de seguridad del pulsador de llamada, remueva 

uno o más de los conectores (numerados del 1 al 3) localizados en el 

pulsador.  También necesita remover los conectores correspondientes 

localizados en el receptor del timbre (numerados del 1 al 3).  Si su tim-

bre tiene más conectores (del 1 al 6), use solamente los tres primeros 

(del 1 al 3).  No es importancia cual de los conectores usted remueva 

en el pulsador.  Tan solo asegurece de que tengan los números cor-

respondientes al conectore(s) que usted desea remover en el receptor.  

Si los números del cable se empalme y los del receptor no concuerdan, 

el sistema no trabajará.

SUGERENCIA:  

Empiece removiendo un conector del pulsador y un 

conector  del  timbre  que  concuerde.    Haga  pruebas  para  ver  si  esto 

elimina el problema de falsos disparos.  Si esto continua ocurriendo, 

repita el proéeso.

3 2 1

1

2

3

ENCENDIDO/

APAGADO

CONECTORES

CONTROL

DE VOLUMEN

TOMA DE

CORRIENTE

AUXXILIAR

Summary of Contents for BJ4-400TX

Page 1: ...rom other wireless devices Volume Control To adjust the sound output to the desired level On Off Switch Shuts off all but auxiliary outlet Long Range Operation Up to 100 feet operating range may be af...

Page 2: ...hrough 3 on the push button You must also remove the corresponding connectors on the chime receiver also 1 through 3 If your chime receiver has more connectors 1 through 6 use only the rst 3 1 through...

Page 3: ...gerators cabinets or washing machines Doing so may prevent signal from being clearly received MOUNTING THE PUSH BUTTON S Select an appropriate location near the entrance door Using a at head screwdriv...

Page 4: ...y cause undesired operation The user is cautioned that changes or modi cations not expressly approved by the party responsible for regulatory compliance could void the user s authority to operate the...

Page 5: ...warranty in its entirety This warranty does not include reimbursement for inconve nience installation setup time loss of use or unauthorized service This warranty covers only DESA Specialty ProductsT...

Page 6: ...au de volume Interrupteur On Off D brancher tout sauf la prise auxiliaire Grand Rayon d Op ration Jusqu 100 pies 30 48 m le rayon d op ration peut tre changer cause des mat ri aux et la construction d...

Page 7: ...un ou plusiers connexions cod s de 1 3 du bouton poussoir Vous devez galement retirer les connexions cod s correspondants au r cepteur du carillon de 1 3 Si votre r cepteur du carillon a plusiers de c...

Page 8: ...ception possibles Puis simplement vous avez besoin de le brancher dans une prise lectrique N installer pas votre carillon pr s des objets m taliques tels comme les refrig rateurs les meubles de rangem...

Page 9: ...de la partie 15 des r gles FCC et RSS 210 d Industrie Canada Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes 1 Ce dispositif ne doit pas causer de parasites nuisibles et 2 ce dispositif doi...

Page 10: ...re de ses composants fournis invalidera totalement la pr sente garantie Cette garantie ne comprend pas le remboursement pour d rangement installation temps de montage perte d utilisation ou service no...

Page 11: ...da del sonido al nivel deseado Interruptor On Off Desconecta todo excepto la salida auxiliar Amplio rango de operaci n Arriba de 100 pies 30 48 m El rango de operaci n puede ser afecta do por el mater...

Page 12: ...ra cambiar el c digo de seguridad del pulsador de llamada remueva uno o m s de los conectores numerados del 1 al 3 localizados en el pulsador Tambi n necesita remover los conectores correspondientes l...

Page 13: ...mejor uso posible Usted tan solo necesita enchufarlo en un contacto el ctrico No coloque sus timbres cerca de objetos met li cos como refrigeradores gabinetes o lavadoras Esto es una precau ci n para...

Page 14: ...Industrias del Canad El funcionamiento est sujeto a las dos siguientes condiciones 1 este aparato no puede causar interferencias da inas y 2 este aparato debe aceptar cualquier interferencia recibida...

Page 15: ...que se provee invalidar n esta garant a en su totalidad Esta garant a no incluye reembolso por inconveniencia instalaci n tiempo de montaje p rdida por uso o servicio no autorizado Esta garant a cubr...

Page 16: ...598 1186 01 16...

Reviews: