background image

SICHERHEITSHINWEISE

INBETRIEBNAHME

D

TAGO

TAGO

D

0

1

2

3

Taster

•  kurzer Druck   

EIN / AUS

•  langer Druck   

Dimmen

 

Lichtsensor und Bewegungssensor einstellen

•  Öffnen Sie die obere Abdeckung. Stellen Sie den Drehschalter mit einem 

Schraubendreher auf die gewünschte Einstellung ein.

Lichtsensor

•  Ist der Lichtsensor aktiv, stellt dieser ein konstantes Helligkeitsniveau im 

Umfeld der Leuchte sicher. Die Beleuchtungsstärke kann über den Taster 

manuell eingestellt werden.  Dieser Wert wird nach 30 s automatisch als 

neue Sollwerteinstellung für das Helligkeitsniveau abgespeichert.

02 / 24

10188039 / I 20

 

/ ©trilux.com

10188039 / I 20

 

/ ©trilux.com

03 / 24

Lesen Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit sorgfälltig alle Hinweise und Bedienschritte.

Bewahren Sie die Anleitung für ein späteres Nachschlagen auf.

Die Lichtquelle (LED-Modul) dieser Leuchte ist nicht ersetzbar.

•  Bei Störungen oder Ausfall der Lichtquelle wenden Sie sich bitte an TRILUX.

•  Wenn die Lichtquelle ihr Lebensdauerende erreicht hat, ersetzen Sie die 

gesamte Leuchte.

Vermeidung von Kabelbruch

•  Ziehen Sie die Anschlussleitung nur am Netzstecker aus der Steckdose.

Wichtige Hinweise zur Anschlussleitung

 (X)

•  Betreiben Sie die Leuchte nur mit einer unbeschädigten äußeren Leitung. Wenn die äußere 

Leitung beschädigt ist, muss sie durch eine spezielle Leitung oder durch eine Leitung 

ersetzt werden, die ausschließlich über TRILUX oder seinen Servicepartner erhältlich ist.

Bestimmungsgemäße Verwendung

• Bestimmt für Innenräume mit einer Umgebungstemperatur von: 

ta 25 °C

•  LED-Modul: 

Risikogruppe 1

•  Schutzart: 

IP20

•  Schutzklasse: 

I

Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten

•  Sammeln und entsorgen Sie Elektro- und Elektronik-Altgeräte am Ende ihrer 

Lebensdauer immer getrennt. Holen Sie im Zweifel Auskunft zur umweltge-

rechten Entsorgung bei der örtlichen Kommunalbehörde oder speziellen 

Entsorgungsfachbetrieben ein. 

 ... EU

3000

 ... UK

230 V~ / 50 Hz

... CH

230 V~ / 50 Hz

230 V~ / 50 Hz

Einstellung     Bewegungssensor 

Lichtsensor

0

1

2

3

inaktiv

aktiv

aktiv

inaktiv

inaktiv

inaktiv

aktiv

aktiv

INHALT    

 

 

 

 

 

 

              SEITE

• 

Sicherheitshinweise 

      02

• 

Inbetriebnahme 

      03

• 

Montage 

       16

Vermeidung von Hitzestau und Brandgefahr

•  Legen Sie keine Gegenstände auf die Leuchte. Decken Sie die Leuchte z. B. 

nicht 

mit Jacken, Decken oder Tüchern ab. 

•  Wichtige Informationen zur Energieeffizienz von TRILUX-Leuchten sowie zur Leuchtenwar-

tung und -entsorgung finden Sie im Internet: 

www.trilux.com/eg245

ERSTINBETRIEBNAHME

Nach dem erstmaligen Einstecken des Netzsteckers befindet sich die Leuchte im Automatik-

betrieb:

 

• Bewegungssensor: aktiv

 

• Lichtsensor: aktiv

Bewegungssensor

•  Ist der Bewegungssensor aktiv, schaltet sich die Leuchte automatisch 

ein, sobald Präsenz im Raum erfasst wird. Wird innerhalb 30 min. keine 

Präsenz festgestellt, reduziert sich die Helligkeit auf 30%. Wird nach 

weiteren 30 min. keine Präsenz festgestellt, schaltet sich die Leuchte 

automatisch aus.

Reinigung der Kunststoffteile

•  TRILUX empfiehlt: Reinigen Sie die Kunststoffteile mit einer leichten Seifenlö-

sung. Behandeln Sie die Kunststoffteile anschließend mit einem Antistatikum.

>PMMA<

Summary of Contents for TAGO S Series

Page 1: ...G Heidestraße D 59759 Arnsberg 49 2932 301 0 info trilux de www trilux com D BEDIENUNGSANLEITUNG E OPERATING INSTRUCTIONS F INSTRUCTIONS D UTILISATION I ISTRUZIONI PER L USO S INSTRUCCIONES DE MANEJO N BEDIENINGSHANDLEIDING P INSTRUKCJA OBSŁUGI ...

Page 2: ...sgemäße Verwendung Bestimmt für Innenräume mit einer Umgebungstemperatur von ta 25 C LED Modul Risikogruppe 1 Schutzart IP20 Schutzklasse I Entsorgung von Elektro und Elektronik Altgeräten Sammeln und entsorgen Sie Elektro und Elektronik Altgeräte am Ende ihrer Lebensdauer immer getrennt Holen Sie im Zweifel Auskunft zur umweltge rechten Entsorgung bei der örtlichen Kommunalbehörde oder speziellen...

Page 3: ...ce malfunctions or fails please contact TRILUX When the light source has reached the end of its service life replace the entire luminaire Prevention of cable breakage Disconnect the connection cable from the socket only by pulling the mains plug Important information on the connecting cable X Operate the luminaire only with an undamaged outer cable If the outer cable is damaged it must be replaced...

Page 4: ... ne peut être remplacée If the light source malfunctions or fails please contact TRILUX Lorsque la source de lumière a atteint la fin de sa durée de vie remplacez tout le luminaire Éviter les ruptures de câble Ne débranchez le câble d alimentation que sur la prise secteur de la prise de courant Remarques importantes concernant le câble d alimentation X N utilisez le luminaire qu avec un câble exté...

Page 5: ... la sorgente luminosa è arrivata al termine della sua durata utile sostituire l intero apparecchio Evitare rotture di cavo Staccare il cavo di collegamento dalla presa solo agendo sul connettore a spina Avvisi importanti per il cavo di collegamento X Impiegare l apparecchio solo con un cavo esterno privo di danni Se il cavo esterno è danneggiato lo si dovrà sostituire con uno speciale o con uno di...

Page 6: ...ar la rotura de los cables Desconecte el cable de conexión de la caja de enchufe cogiendo directamente el enchufe de red Avisos importantes en lo referente al cable de conexión X Ponga en funcionamiento la luminaria solamente con un cable que no esté dañado por fuera Si el cable exterior estuviera dañado este debería ser sustituido por un cable especial o por un cable solamente disponible a través...

Page 7: ...f uitval van de lichtbron Als de lichtbron het einde van haar levensduur bereikt heeft dient de hele armatuur vervangen te worden Kabelbreuk voorkomen Trek het netsnoer altijd bij de stekker uit de contactdoos Belangrijke aanwijzingen met betrekking tot de aansluitkabel X Gebruik de armatuur alleen als de buitenkabel intact is Als de buitenkabel beschadigd is moet deze vervangen worden door een sp...

Page 8: ...y wymienić całą oprawę Zapobieganie uszkodzeniom przewodów Przewód podłączeniowy wyjmować z gniazdka wyłącznie trzymając za wtyczkę Ważne wskazówki dotyczące przewodu podłączeniowego X Oprawa może być eksploatowana wyłącznie z nieuszkodzonym kablem zewnętrznym W przypadku uszkodzenia kabla zewnętrznego należy go zastąpić kablem specjalnym lub kablem dostępnym wyłącznie w firmie TRILUX lub u jej pa...

Page 9: ... IENU NGS ANL EITU NG E OPE RATI NG INST RUC TION S F INST RUC TION S D UT ILISA TION I ISTR UZIO NI PER L US O S INST RUC CION ES DE MAN EJO N BED IENI NGS HAN DLE IDIN G P INST RUK CJA OBS ŁUG I 10188 039 I 19 TAG O TAGO S www trilu x com 10188039 I 20 trilux com 10188039 I 20 trilux com ...

Page 10: ...2 1 TAGO TAGO 18 24 19 24 2 1 3 1 4x 10188039 I 20 trilux com 10188039 I 20 trilux com 1 1 2 Nm ...

Page 11: ...4 21 24 1 3 2 0 1 2 3 D siehe Seite 03 E see page 05 F voir page 07 I vedi pagina 09 S véanse las página 11 N zie pagina 13 P patrz strona 15 2 2x 1 1 2 Nm 1 1 2 Nm 2x 10188039 I 20 trilux com 10188039 I 20 trilux com 1 ...

Page 12: ...5 TAGO TAGO 22 24 23 24 10188039 I 20 trilux com 10188039 I 20 trilux com ...

Page 13: ...TRILUX GmbH Co KG Heidestraße D 59759 Arnsberg 49 2932 301 0 info trilux de www trilux com ...

Reviews: