background image

0

1

2

3

Drukknop

•  Kort drukken   

AAN / UIT

•  Lang drukken   

Dimmen

 

Lichtsensor en bewegingssensor instellen

•  Open de bovenste afdekking. Stel de draaischakelaar met een schroeven-

draaier in op de gewenste instelling.

Lichtsensor

•  Als de lichtsensor actief is, zorgt deze voor een constante 

verlichtingssterkte rond de armatuur. De verlichtingssterkte kan 

handmatig ingesteld worden via de drukknop. Deze waarde wordt na 

30 seconden automatisch opgeslagen als de nieuwe gewenste waarde 

voor de verlichtingssterkte.

 ... EU

3000

 ... UK

230 V~ / 50 Hz

... CH

230 V~ / 50 Hz

230 V~ / 50 Hz

Instelling        Bewegingssensor 

Lichtsensor

0

1

2

3

Niet actief

Actief

Actief

Niet actief

Niet actief

Niet actief

Actief

Actief

Bewegingssensor

•  Als de bewegingssensor actief is, gaat de armatuur automatisch aan 

zodra er een aanwezigheid in de ruimte gedetecteerd wordt.

Als er 30 min. lang geen aanwezigheid gedetecteerd wordt, daalt de

lichtsterkte tot 30 %. Als er dan nog gedurende 30 min. geen 

aanwezigheid gedetecteerd wordt, gaat de armatuur automatisch uit.

Voorkoming van warmteophoping en brandgevaar 

•  Plaats geen voorwerpen op de armatuur. Dek de armatuur bijvoorbeeld niet af 

met een jas, deken of doek.

TAGO

12 / 24

13 / 24

TAGO

Lees alle aanwijzingen en bedieningsstappen aandachtig voor uw eigen veiligheid. Bewaar 

de handleiding zodat u ze later opnieuw kunt raadplegen.

VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

N

De lichtbron (LED-module) van deze armatuur kan niet vervangen worden.

• Neem contact op met TRILUX in geval van een storing of uitval van de lichtbron.

• Als de lichtbron het einde van haar levensduur bereikt heeft, dient de hele 

armatuur vervangen te worden.

Kabelbreuk voorkomen

•  Trek het netsnoer altijd bij de stekker uit de contactdoos.

Belangrijke aanwijzingen met betrekking tot de aansluitkabel 

(X)

•Gebruik de armatuur alleen als de buitenkabel intact is. Als de buitenkabel beschadigd is, 

moet deze vervangen worden door een speciale kabel of een kabel die alleen verkrijgbaar 

is via TRILUX of zijn servicepartner.

BEDOELD GEBRUIK

• Bedoeld voor binnengebruik bij een omgevingstemperatuur van: 

ta 25 °C

• LED-module

: risicogroep 1

• Beschermklasse: 

IP20

• Beschermingsklasse: 

I

Afgedankte elektrische en elektronische apparaten verwijderen

•  Afgedankte elektrische en elektronische apparaten moeten altijd gescheiden 

van het andere afval worden bewaard en afgevoerd. Vraag in geval van twijfel 

aan de plaatselijke bevoegde openbare dienst of een gespecialiseerd afvalver-

werkingsbedrijf hoe u deze apparaten afdankt met respect voor het milieu. 

INGEBRUIKNAME

N

EERSTE GEBRUIK

Wanneer u de armatuur voor de eerste keer aansluit op de netstroom, is de automatische 

modus actief:

 

• Bewegingssensor: actief

 

• Lichtsensor: actief

INHOUD  

 

 

 

 

 

 

              PAGINA

•  Veiligheidsinstructies 

      12

•  Ingebruikname       13

• Montage 

       16

•  Belangrijke informatie over de energie-efficiëntie van TRILUX-armaturen evenals informa-

tie over onderhoud en afvoer van armaturen vindt u terug op het internet:

 www.trilux.com/ec245

Reiniging van de kunststof delen

•  Tip van TRILUX: Reinig de kunststof onderdelen met een lichte zeepoplossing. 

Behandel de kunststof onderdelen vervolgens met een antistatisch middel.

>PMMA<

10188039 / I 20

 

/ ©trilux.com

10188039 / I 20

 

/ ©trilux.com

Summary of Contents for TAGO S Series

Page 1: ...G Heidestraße D 59759 Arnsberg 49 2932 301 0 info trilux de www trilux com D BEDIENUNGSANLEITUNG E OPERATING INSTRUCTIONS F INSTRUCTIONS D UTILISATION I ISTRUZIONI PER L USO S INSTRUCCIONES DE MANEJO N BEDIENINGSHANDLEIDING P INSTRUKCJA OBSŁUGI ...

Page 2: ...sgemäße Verwendung Bestimmt für Innenräume mit einer Umgebungstemperatur von ta 25 C LED Modul Risikogruppe 1 Schutzart IP20 Schutzklasse I Entsorgung von Elektro und Elektronik Altgeräten Sammeln und entsorgen Sie Elektro und Elektronik Altgeräte am Ende ihrer Lebensdauer immer getrennt Holen Sie im Zweifel Auskunft zur umweltge rechten Entsorgung bei der örtlichen Kommunalbehörde oder speziellen...

Page 3: ...ce malfunctions or fails please contact TRILUX When the light source has reached the end of its service life replace the entire luminaire Prevention of cable breakage Disconnect the connection cable from the socket only by pulling the mains plug Important information on the connecting cable X Operate the luminaire only with an undamaged outer cable If the outer cable is damaged it must be replaced...

Page 4: ... ne peut être remplacée If the light source malfunctions or fails please contact TRILUX Lorsque la source de lumière a atteint la fin de sa durée de vie remplacez tout le luminaire Éviter les ruptures de câble Ne débranchez le câble d alimentation que sur la prise secteur de la prise de courant Remarques importantes concernant le câble d alimentation X N utilisez le luminaire qu avec un câble exté...

Page 5: ... la sorgente luminosa è arrivata al termine della sua durata utile sostituire l intero apparecchio Evitare rotture di cavo Staccare il cavo di collegamento dalla presa solo agendo sul connettore a spina Avvisi importanti per il cavo di collegamento X Impiegare l apparecchio solo con un cavo esterno privo di danni Se il cavo esterno è danneggiato lo si dovrà sostituire con uno speciale o con uno di...

Page 6: ...ar la rotura de los cables Desconecte el cable de conexión de la caja de enchufe cogiendo directamente el enchufe de red Avisos importantes en lo referente al cable de conexión X Ponga en funcionamiento la luminaria solamente con un cable que no esté dañado por fuera Si el cable exterior estuviera dañado este debería ser sustituido por un cable especial o por un cable solamente disponible a través...

Page 7: ...f uitval van de lichtbron Als de lichtbron het einde van haar levensduur bereikt heeft dient de hele armatuur vervangen te worden Kabelbreuk voorkomen Trek het netsnoer altijd bij de stekker uit de contactdoos Belangrijke aanwijzingen met betrekking tot de aansluitkabel X Gebruik de armatuur alleen als de buitenkabel intact is Als de buitenkabel beschadigd is moet deze vervangen worden door een sp...

Page 8: ...y wymienić całą oprawę Zapobieganie uszkodzeniom przewodów Przewód podłączeniowy wyjmować z gniazdka wyłącznie trzymając za wtyczkę Ważne wskazówki dotyczące przewodu podłączeniowego X Oprawa może być eksploatowana wyłącznie z nieuszkodzonym kablem zewnętrznym W przypadku uszkodzenia kabla zewnętrznego należy go zastąpić kablem specjalnym lub kablem dostępnym wyłącznie w firmie TRILUX lub u jej pa...

Page 9: ... IENU NGS ANL EITU NG E OPE RATI NG INST RUC TION S F INST RUC TION S D UT ILISA TION I ISTR UZIO NI PER L US O S INST RUC CION ES DE MAN EJO N BED IENI NGS HAN DLE IDIN G P INST RUK CJA OBS ŁUG I 10188 039 I 19 TAG O TAGO S www trilu x com 10188039 I 20 trilux com 10188039 I 20 trilux com ...

Page 10: ...2 1 TAGO TAGO 18 24 19 24 2 1 3 1 4x 10188039 I 20 trilux com 10188039 I 20 trilux com 1 1 2 Nm ...

Page 11: ...4 21 24 1 3 2 0 1 2 3 D siehe Seite 03 E see page 05 F voir page 07 I vedi pagina 09 S véanse las página 11 N zie pagina 13 P patrz strona 15 2 2x 1 1 2 Nm 1 1 2 Nm 2x 10188039 I 20 trilux com 10188039 I 20 trilux com 1 ...

Page 12: ...5 TAGO TAGO 22 24 23 24 10188039 I 20 trilux com 10188039 I 20 trilux com ...

Page 13: ...TRILUX GmbH Co KG Heidestraße D 59759 Arnsberg 49 2932 301 0 info trilux de www trilux com ...

Reviews: